คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   ca Demanar el camí

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [quaranta-u]

Demanar el camí

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาตาลัน เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? O--és l’--i-in---e-t-ri-me? O_ é_ l________ d_ t_______ O- é- l-o-i-i-a d- t-r-s-e- --------------------------- On és l’oficina de turisme? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? Em--odr-- -o-a- u- pl--d---a ----at-----è? E_ p_____ d____ u_ p__ d_ l_ c_____ v_____ E- p-d-i- d-n-r u- p-a d- l- c-u-a- v-s-è- ------------------------------------------ Em podria donar un pla de la ciutat vostè? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Es-------s-rv-------hab-ta-i--d------ ----? E_ p__ r_______ u__ h________ d______ a____ E- p-t r-s-r-a- u-a h-b-t-c-ó d-h-t-l a-u-? ------------------------------------------- Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? On é- -- ci---- vella? O_ é_ l_ c_____ v_____ O- é- l- c-u-a- v-l-a- ---------------------- On és la ciutat vella? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? On--------a-ed---? O_ é_ l_ c________ O- é- l- c-t-d-a-? ------------------ On és la catedral? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? O------l-m-seu? O_ é_ e_ m_____ O- é- e- m-s-u- --------------- On és el museu? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? On-puc --mp--r s--el-s? O_ p__ c______ s_______ O- p-c c-m-r-r s-g-l-s- ----------------------- On puc comprar segells? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? O- pu- ---p--r---o-s? O_ p__ c______ f_____ O- p-c c-m-r-r f-o-s- --------------------- On puc comprar flors? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? On -u--com---- b-----ts? O_ p__ c______ b________ O- p-c c-m-r-r b-t-l-t-? ------------------------ On puc comprar bitllets? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? O--é- el po-t? O_ é_ e_ p____ O- é- e- p-r-? -------------- On és el port? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? O--é--------ca-? O_ é_ e_ m______ O- é- e- m-r-a-? ---------------- On és el mercat? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? O--é--el--as--l-? O_ é_ e_ c_______ O- é- e- c-s-e-l- ----------------- On és el castell? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? Q----c-me--a----visita--u----? Q___ c______ l_ v_____ g______ Q-a- c-m-n-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan comença la visita guiada? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? Qua--s’acaba -- v----- g---d-? Q___ s______ l_ v_____ g______ Q-a- s-a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan s’acaba la visita guiada? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? Q--n-----a l- -isi-a gu-ad-? Q____ d___ l_ v_____ g______ Q-a-t d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ---------------------------- Quant dura la visita guiada? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน Vo--ria u- gu----u- ---li alem-n-. V______ u_ g___ q__ p____ a_______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i a-e-a-y- ---------------------------------- Voldria un guia que parli alemany. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน Vo-d-i- un---ia-qu- pa--i----li-. V______ u_ g___ q__ p____ i______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i i-a-i-. --------------------------------- Voldria un guia que parli italià. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส V-ldr---u- g----q-e ----i -ra---s. V______ u_ g___ q__ p____ f_______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i f-a-c-s- ---------------------------------- Voldria un guia que parli francès. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -