คู่มือสนทนา

th การไปทำธุระ   »   sl Nakupovati

51 [ห้าสิบเอ็ด]

การไปทำธุระ

การไปทำธุระ

51 [enainpetdeset]

Nakupovati

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุด H-čem-v-k------co. Hočem v knjižnico. H-č-m v k-j-ž-i-o- ------------------ Hočem v knjižnico. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายหนังสือ H--e--- k-j-----o. Hočem v knjigarno. H-č-m v k-j-g-r-o- ------------------ Hočem v knjigarno. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือพิมพ์ Ho----n-ka--k-pi-i v--i-s--. Hočem nekaj kupiti v kiosku. H-č-m n-k-j k-p-t- v k-o-k-. ---------------------------- Hočem nekaj kupiti v kiosku. 0
ผม / ดิฉัน อยากยืมหนังสือ R--(a- -i-s- i--osod-l(-) en- k-i-o. Rad(a) bi si izposodil(a) eno knigo. R-d-a- b- s- i-p-s-d-l-a- e-o k-i-o- ------------------------------------ Rad(a) bi si izposodil(a) eno knigo. 0
ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือ Rad(a) bi-k--i-(a) --o ----go. Rad(a) bi kupil(a) eno knjigo. R-d-a- b- k-p-l-a- e-o k-j-g-. ------------------------------ Rad(a) bi kupil(a) eno knjigo. 0
ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือพิมพ์ Rad--------u-il--)-en č-sopis. Rad(a) bi kupil(a) en časopis. R-d-a- b- k-p-l-a- e- č-s-p-s- ------------------------------ Rad(a) bi kupil(a) en časopis. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุดเพื่อจะไปยืมหนังสือ R----)-s---i šel(š--) - --jižnico i-po-odi- -n- kn---o. Rad(a) si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo. R-d-a- s- b- š-l-š-a- v k-j-ž-i-o i-p-s-d-t e-o k-j-g-. ------------------------------------------------------- Rad(a) si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านหนังสือเพื่อจะไปซื้อหนังสือ R--(a) bi š-l--la- - k-----rno kupi--e-- -n-i-o. Rad(a) bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo. R-d-a- b- š-l-š-a- v k-j-g-r-o k-p-t e-o k-j-g-. ------------------------------------------------ Rad(a) bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือเพื่อจะซื้อหนังสือพิมพ์ H-----v ki-s-u k-p-t-en --sop--. Hočem v kiosku kupit en časopis. H-č-m v k-o-k- k-p-t e- č-s-p-s- -------------------------------- Hočem v kiosku kupit en časopis. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตา H---m - op--k-. Hočem k optiku. H-č-m k o-t-k-. --------------- Hočem k optiku. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต H---m - -a-o-o-tr-ž-ic-. Hočem v samopostrežnico. H-č-m v s-m-p-s-r-ž-i-o- ------------------------ Hočem v samopostrežnico. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายขนมปัง H---m v --k-r---. Hočem v pekarijo. H-č-m v p-k-r-j-. ----------------- Hočem v pekarijo. 0
ผม / ดิฉัน อยากซื้อแว่นตา H-čem---p--- --a--. Hočem kupiti očala. H-č-m k-p-t- o-a-a- ------------------- Hočem kupiti očala. 0
ผม / ดิฉัน อยากซื้อผลไม้และผัก Ho--- -u--ti --dje -n z-le-j-v-. Hočem kupiti sadje in zelenjavo. H-č-m k-p-t- s-d-e i- z-l-n-a-o- -------------------------------- Hočem kupiti sadje in zelenjavo. 0
ผม / ดิฉัน อยากซื้อขนมปัง H--em -up-t- že--j- ---kr--. Hočem kupiti žemlje in kruh. H-č-m k-p-t- ž-m-j- i- k-u-. ---------------------------- Hočem kupiti žemlje in kruh. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตาเพื่อจะซื้อแว่นตา H-----k --ti-u, da----im-ena o-a--. Hočem k optiku, da kupim ena očala. H-č-m k o-t-k-, d- k-p-m e-a o-a-a- ----------------------------------- Hočem k optiku, da kupim ena očala. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต เพื่อจะซื้อผลไม้และผัก Hočem v-samopos-r---ico----s--je i- ze-e-jav-. Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo. H-č-m v s-m-p-s-r-ž-i-o p- s-d-e i- z-l-n-a-o- ---------------------------------------------- Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านเบเกอรี่เพื่อจะซื้อขนมปัง Ho--m----e-a-no-po-žem--e-in kr--. Hočem v pekarno po žemlje in kruh. H-č-m v p-k-r-o p- ž-m-j- i- k-u-. ---------------------------------- Hočem v pekarno po žemlje in kruh. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -