คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   sl V naravi

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [šestindvajset]

V naravi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Vid-š-ta- s--l-? V____ t__ s_____ V-d-š t-m s-o-p- ---------------- Vidiš tam stolp? 0
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Vi--š-ta-----o? V____ t__ g____ V-d-š t-m g-r-? --------------- Vidiš tam goro? 0
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Vidiš-----va-? V____ t__ v___ V-d-š t-m v-s- -------------- Vidiš tam vas? 0
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? V--iš ta- --ko? V____ t__ r____ V-d-š t-m r-k-? --------------- Vidiš tam reko? 0
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? V-diš---m --s-? V____ t__ m____ V-d-š t-m m-s-? --------------- Vidiš tam most? 0
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? V-di- --m-jez-r-? V____ t__ j______ V-d-š t-m j-z-r-? ----------------- Vidiš tam jezero? 0
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น Tis-----ič t---m--j- vše-. T____ p___ t__ m_ j_ v____ T-s-i p-i- t-m m- j- v-e-. -------------------------- Tisti ptič tam mi je všeč. 0
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น D-e-o--a--m- j- ---č. D____ t__ m_ j_ v____ D-e-o t-m m- j- v-e-. --------------------- Drevo tam mi je všeč. 0
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ Ta kam-n t-kaj ---j- vš--. T_ k____ t____ m_ j_ v____ T- k-m-n t-k-j m- j- v-e-. -------------------------- Ta kamen tukaj mi je všeč. 0
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น Ta par- m-----všeč. T_ p___ m_ j_ v____ T- p-r- m- j- v-e-. ------------------- Ta park mi je všeč. 0
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น Ta---t-m--j- v--č. T_ v__ m_ j_ v____ T- v-t m- j- v-e-. ------------------ Ta vrt mi je všeč. 0
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ T- -ož--tuk-j so m---š-č. T_ r___ t____ s_ m_ v____ T- r-ž- t-k-j s- m- v-e-. ------------------------- Te rože tukaj so mi všeč. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย To-----i zdi--j-b--. T_ s_ m_ z__ l______ T- s- m- z-i l-u-k-. -------------------- To se mi zdi ljubko. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ T- s- -- z-i---n-m---. T_ s_ m_ z__ z________ T- s- m- z-i z-n-m-v-. ---------------------- To se mi zdi zanimivo. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม T- -e ---z-- ču---i--. T_ s_ m_ z__ č________ T- s- m- z-i č-d-v-t-. ---------------------- To se mi zdi čudovito. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด To s- -i --i-g-d-. T_ s_ m_ z__ g____ T- s- m- z-i g-d-. ------------------ To se mi zdi grdo. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ T- -e-m----- -ol--ča--o. T_ s_ m_ z__ d__________ T- s- m- z-i d-l-o-a-n-. ------------------------ To se mi zdi dolgočasno. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ T- -e -i --i--trašn-. T_ s_ m_ z__ s_______ T- s- m- z-i s-r-š-o- --------------------- To se mi zdi strašno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -