คู่มือสนทนา

th ความรู้สึก   »   sl Čustva

56 [ห้าสิบหก]

ความรู้สึก

ความรู้สึก

56 [šestinpetdeset]

Čustva

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก Už-v-ti U------ U-i-a-i ------- Uživati 0
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก Mi už-v--o--s- ima-o-----e-n--. -----v- (Me-ve)--ž--ava (-e ----a p-ij-t---. M- u------ (-- i---- p--------- / M---- (------ u------ (-- i---- p--------- M- u-i-a-o (-e i-a-o p-i-e-n-)- / M-d-a (-e-v-) u-i-a-a (-e i-a-a p-i-e-n-)- ---------------------------------------------------------------------------- Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno). 0
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก N---ž--a-- ---iv---). N- u------ (--------- N- u-i-a-o (-ž-v-v-)- --------------------- Ne uživamo (uživava). 0
กลัว b-t---e b--- s- b-t- s- ------- bati se 0
ผม / ดิฉัน กลัว Boj-m --. B---- s-- B-j-m s-. --------- Bojim se. 0
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว Ne -oj-m--e. N- b---- s-- N- b-j-m s-. ------------ Ne bojim se. 0
มีเวลา i--ti---s i---- č-- i-e-i č-s --------- imeti čas 0
เขามีเวลา O- -ma--a-. O- i-- č--- O- i-a č-s- ----------- On ima čas. 0
เขาไม่มีเวลา O- -ima--a-a. O- n--- č---- O- n-m- č-s-. ------------- On nima časa. 0
เบื่อ d-l-oča-i-i-se d---------- s- d-l-o-a-i-i s- -------------- dolgočasiti se 0
เธอเบื่อ O-a s- do-goča-i- --j-- -e do-----.) O-- s- d--------- (---- j- d-------- O-a s- d-l-o-a-i- (-j-j j- d-l-č-s-) ------------------------------------ Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) 0
เธอไม่เบื่อ Ona s- -e----g---s---(N-e- n--dolg---.) O-- s- n- d--------- (---- n- d-------- O-a s- n- d-l-o-a-i- (-j-j n- d-l-č-s-) --------------------------------------- Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) 0
หิว bi-i----en b--- l---- b-t- l-č-n ---------- biti lačen 0
คุณหิวไหม? Ali ste --čni? A-- s-- l----- A-i s-e l-č-i- -------------- Ali ste lačni? 0
คุณไม่หิวหรือ? A-- -is-- la--i? A-- n---- l----- A-i n-s-e l-č-i- ---------------- Ali niste lačni? 0
กระหายน้ำ biti-ž-jen b--- ž---- b-t- ž-j-n ---------- biti žejen 0
พวกเขากระหายน้ำ Vi---e -ejni- (V--s-e----n--) V- s-- ž----- (-- s-- ž------ V- s-e ž-j-i- (-e s-e ž-j-e-) ----------------------------- Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) 0
พวกเขาไม่กระหายน้ำ V--n-s-e--e---- ----n-st--ž----.) V- n---- ž----- (-- n---- ž------ V- n-s-e ž-j-i- (-e n-s-e ž-j-e-) --------------------------------- Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -