คู่มือสนทนา

th อนุประโยค รองลงมาที่ 2   »   sl Odvisni stavki z da 2

92 [เก้าสิบสอง]

อนุประโยค รองลงมาที่ 2

อนุประโยค รองลงมาที่ 2

92 [dvaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ นอนกรน Jezi-----da--m---š. J___ m__ d_ s______ J-z- m-, d- s-r-i-. ------------------- Jezi me, da smrčiš. 0
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ ดื่มเบียร์เยอะ J-zi--- --, da-p---- --k---e-ik--piv-. J___ m_ t__ d_ p____ t___ v_____ p____ J-z- m- t-, d- p-j-š t-k- v-l-k- p-v-. -------------------------------------- Jezi me to, da piješ tako veliko piva. 0
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ มาช้า Je-i m-, -a t--o -o--o p--h---š. J___ m__ d_ t___ p____ p________ J-z- m-, d- t-k- p-z-o p-i-a-a-. -------------------------------- Jezi me, da tako pozno prihajaš. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาต้องการหมอ M-sl-m- -a---tr-buje-------i-a. M______ d_ p________ z_________ M-s-i-, d- p-t-e-u-e z-r-v-i-a- ------------------------------- Mislim, da potrebuje zdravnika. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาไม่สบาย Mis-im, d- -e -----. M______ d_ j_ b_____ M-s-i-, d- j- b-l-n- -------------------- Mislim, da je bolan. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าตอนนี้เขาหลับอยู่ M--l-----a -d----pi. M______ d_ z___ s___ M-s-i-, d- z-a- s-i- -------------------- Mislim, da zdaj spi. 0
เราหวังว่า เขาจะแต่งงานกับลูกสาวของเรา U---a, -a-se -o-p--oči---------- hč----. U_____ d_ s_ b_ p______ z n_____ h______ U-a-a- d- s- b- p-r-č-l z n-j-n- h-e-k-. ---------------------------------------- Upava, da se bo poročil z najino hčerko. 0
เราหวังว่า เขามีเงินมาก Upava (------- -a---a ve-----d-n-r-a. U____ (_______ d_ i__ v_____ d_______ U-a-a (-p-m-]- d- i-a v-l-k- d-n-r-a- ------------------------------------- Upava (Upamo], da ima veliko denarja. 0
เราหวังว่า เขาเป็นเศรษฐีเงินล้าน U-a-- (-pam-]---a j----li-o-ar. U____ (_______ d_ j_ m_________ U-a-a (-p-m-]- d- j- m-l-j-n-r- ------------------------------- Upava (Upamo], da je milijonar. 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า ภรรยาของคุณประสบอุบัติเหตุ S--š--(a- --m,-----e----la --oj- --na--nes-e-o-. S________ s___ d_ j_ i____ t____ ž___ (_________ S-i-a-(-] s-m- d- j- i-e-a t-o-a ž-n- (-e-r-č-]- ------------------------------------------------ Slišal(a] sem, da je imela tvoja žena (nesrečo]. 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า เธอนอนรักษาตัวอยู่ที่โรงพยาบาล S----l-a- s-m, d- --ži v-b--nišn--i. S________ s___ d_ l___ v b__________ S-i-a-(-] s-m- d- l-ž- v b-l-i-n-c-. ------------------------------------ Slišal(a] sem, da leži v bolnišnici. 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า รถของคุณพังทั้งคัน S-i-a-(-]-s--,-da-j- ---j-av-o --p-------uni---. S________ s___ d_ j_ t___ a___ p________ u______ S-i-a-(-] s-m- d- j- t-o- a-t- p-p-l-o-a u-i-e-. ------------------------------------------------ Slišal(a] sem, da je tvoj avto popolnoma uničen. 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณมา V-sel- --, da --- priš--. V_____ m__ d_ s__ p______ V-s-l- m-, d- s-e p-i-l-. ------------------------- Veseli me, da ste prišli. 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณสนใจ Ves--i-me--d- v-s-za-ima --- --- --i--ere-i-an--. V_____ m__ d_ v__ z_____ (__ s__ z_______________ V-s-l- m-, d- v-s z-n-m- (-a s-e z-i-t-r-s-r-n-]- ------------------------------------------------- Veseli me, da vas zanima (da ste zainteresirani]. 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณอยากจะซื้อบ้านหลังนั้น Ve-el- -e---a --če-e ----------o. V_____ m__ d_ h_____ k_____ h____ V-s-l- m-, d- h-č-t- k-p-t- h-š-. --------------------------------- Veseli me, da hočete kupiti hišo. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่ารถประจำทางคันสุดท้ายไปแล้ว Bo--m s-- ----- j--zad--- a-t--us-------el-al. B____ s__ d_ s_ j_ z_____ a______ ž_ o________ B-j-m s-, d- s- j- z-d-j- a-t-b-s ž- o-p-l-a-. ---------------------------------------------- Bojim se, da se je zadnji avtobus že odpeljal. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่าเราจะต้องไปโดยรถแท็กซี่ B---m se- d- --r-mo (m-rava]-vzeti ---s-. B____ s__ d_ m_____ (_______ v____ t_____ B-j-m s-, d- m-r-m- (-o-a-a- v-e-i t-k-i- ----------------------------------------- Bojim se, da moramo (morava] vzeti taksi. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่า ผม / ดิฉัน ไม่มีเงินติดตัวมา B-ji- se,-----i--- ---ar------ -eb-. B____ s__ d_ n____ d______ p__ s____ B-j-m s-, d- n-m-m d-n-r-a p-i s-b-. ------------------------------------ Bojim se, da nimam denarja pri sebi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -