คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1   »   sl Svojilni zaimki 1

66 [หกสิบหก]

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

66 [šestinšestdeset]

Svojilni zaimki 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน jaz –-m-j j-- – m-- j-z – m-j --------- jaz – moj 0
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ Ne n--d-m-------a -lju-a. N- n----- s------ k------ N- n-j-e- s-o-e-a k-j-č-. ------------------------- Ne najdem svojega ključa. 0
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ N----j-em-svoj- vozovn-c-. N- n----- s---- v--------- N- n-j-e- s-o-e v-z-v-i-e- -------------------------- Ne najdem svoje vozovnice. 0
คุณ– ของคุณ t--–----j t- – t--- t- – t-o- --------- ti – tvoj 0
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? S- naš-- s-o--k---č? S- n---- s--- k----- S- n-š-l s-o- k-j-č- -------------------- Si našel svoj ključ? 0
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? S- n-šel-s---o-voz--n--o? S- n---- s---- v--------- S- n-š-l s-o-o v-z-v-i-o- ------------------------- Si našel svojo vozovnico? 0
เขา – ของเขา o- –---egov o- – n----- o- – n-e-o- ----------- on – njegov 0
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? Ali v-š- k-- je---e--v kl-u-? A-- v--- k-- j- n----- k----- A-i v-š- k-e j- n-e-o- k-j-č- ----------------------------- Ali veš, kje je njegov ključ? 0
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? Ali --š, k-e j--n----va-voz-vn-c-? A-- v--- k-- j- n------ v--------- A-i v-š- k-e j- n-e-o-a v-z-v-i-a- ---------------------------------- Ali veš, kje je njegova vozovnica? 0
เธอ – ของเธอ o---– --en o-- – n--- o-a – n-e- ---------- ona – njen 0
เงินของเธอหาย N-eneg--d--ar-a -i-ve-. N------ d------ n- v--- N-e-e-a d-n-r-a n- v-č- ----------------------- Njenega denarja ni več. 0
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย I- ---n---------e-k----c- -----n- v--. I- n---- k------- k------ t--- n- v--- I- n-e-e k-e-i-n- k-r-i-e t-d- n- v-č- -------------------------------------- In njene kreditne kartice tudi ni več. 0
เรา – ของเรา m- –---š m- – n-- m- – n-š -------- mi – naš 0
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย N-š -e-e- je b---n. N-- d---- j- b----- N-š d-d-k j- b-l-n- ------------------- Naš dedek je bolan. 0
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี N--a--ab-c- -e-zdra-a. N--- b----- j- z------ N-š- b-b-c- j- z-r-v-. ---------------------- Naša babica je zdrava. 0
คุณ / หนู – ของหนู v- – vaš v- – v-- v- – v-š -------- vi – vaš 0
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? Otroc-- --- -----š o----at-)? O------ k-- j- v-- o-- (----- O-r-c-, k-e j- v-š o-i (-t-)- ----------------------------- Otroci, kje je vaš oči (ati)? 0
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? Otro-i, kje -e---ša --m-? O------ k-- j- v--- m---- O-r-c-, k-e j- v-š- m-m-? ------------------------- Otroci, kje je vaša mami? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -