Konuşma Kılavuzu

tr Saatler   »   ca L’hora

8 [sekiz]

Saatler

Saatler

8 [vuit]

L’hora

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Katalanca Oyna Daha
Özür dilerim! Per----! P------- P-r-o-i- -------- Perdoni! 0
Saat kaç, lütfen? Quina-ho-a ----si -- p-au? Q---- h--- é-- s- u- p---- Q-i-a h-r- é-, s- u- p-a-? -------------------------- Quina hora és, si us plau? 0
Çok teşekkür ederim. M-l-e----à--e-. M----- g------- M-l-e- g-à-i-s- --------------- Moltes gràcies. 0
Saat bir. És la-u-a. É- l- u--- É- l- u-a- ---------- És la una. 0
Saat iki. S----es --e-. S-- l-- d---- S-n l-s d-e-. ------------- Són les dues. 0
Saat üç. Só- l-s tres. S-- l-- t---- S-n l-s t-e-. ------------- Són les tres. 0
Saat dört. Só- les-q---re. S-- l-- q------ S-n l-s q-a-r-. --------------- Són les quatre. 0
Saat beş. Són-les c-n-. S-- l-- c---- S-n l-s c-n-. ------------- Són les cinc. 0
Saat altı. Só- --s-si-. S-- l-- s--- S-n l-s s-s- ------------ Són les sis. 0
Saat yedi. Són --s---t. S-- l-- s--- S-n l-s s-t- ------------ Són les set. 0
Saat sekiz. Són---- --it. S-- l-- v---- S-n l-s v-i-. ------------- Són les vuit. 0
Saat dokuz. Són-les -o-. S-- l-- n--- S-n l-s n-u- ------------ Són les nou. 0
Saat on. S-n l-s-de-. S-- l-- d--- S-n l-s d-u- ------------ Són les deu. 0
Saat onbir. S-n les ----. S-- l-- o---- S-n l-s o-z-. ------------- Són les onze. 0
Saat oniki. Só- -e--do-z-. S-- l-- d----- S-n l-s d-t-e- -------------- Són les dotze. 0
Bir dakikada altmış saniye vardır. Un -i-ut--é--e---nta-se-ons. U- m---- t- s------- s------ U- m-n-t t- s-i-a-t- s-g-n-. ---------------------------- Un minut té seixanta segons. 0
Bir saatte altmış dakika vardır. U-- h-ra t- seixa----m-n-ts. U-- h--- t- s------- m------ U-a h-r- t- s-i-a-t- m-n-t-. ---------------------------- Una hora té seixanta minuts. 0
Bir günde yirmidört saat vardır. Un --- -é v-nt-----atre----e-. U- d-- t- v------------ h----- U- d-a t- v-n-----u-t-e h-r-s- ------------------------------ Un dia té vint-i-quatre hores. 0

Dil aileleri

Dünyada yaklaşık 7000 milyon insan yaşamaktadır. Ve bunlar 7000’e yakın değişik dil konuşmaktadırlar. İnsanlar gibi dillerin arasında da bir yakınlık derecesi bulunabilir. Bu, ortak bir noktadan geldikleri anlamına gelir. Ama tamamen izole edilmiş diller de mevcut. Bunların genetik olarak hiçbir dil ile yakınlık derecesi bulunmamaktadır. Örneğin Avrupa’da Bask dili bir izole dildir. Ama birçok dilin ebeveynleri, çocukları ya da kardeşleri vardır. Böylece belirli bir dil ailesi mensubudurlar. Dillerin ne kadar birbirine benzer olduklarını karşılaştırmalar yaparak tespit edilir. Günümüzde dilbilimcileri yaklaşık 300 genetik birimden bahsederler. Buna bağlı olarak birden fazla dilden oluşan 180 dil ailesi mevcuttur. Kalanı ise 120 izole dillerden oluşmaktadır. En büyük dil ailesi Hint-Avrupa'dır. Yaklaşık 280 dil barındırmaktadır. Bunlara Roman, Cermen ve Slav dilleri dâhildir. Bu da tüm kıtalarda 3000 milyondan fazla konuşan demektir. Sinobetik dil ailesi ise Asya’da baskındır. İçinde 1300 milyonu aşkın konuşan barındırmaktadır. En önemli Sinobetik dil Çincedir. Üçüncü büyük dil ailesinin merkezi ise Afrika’dır. Dağılım alanı gibi adı Niger-Kongo dur. Sadece 350 Milyon konuşana sahiptir. Bu dil ailesinde en önemli dil Svahili’dir. Çoğu zaman: Daha yakın ilişki, daha iyi kavrama anlamına gelir. Birbirine yakın dilleri konuşan insanlar, daha iyi anlaşırlar ve yeni bir dili çok daha kolay öğrenebilirler. Böylece, dil öğrenin – şayet aile buluşmaları hep güzel olur!