فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬   »   pa ਅਧੀਨ – ਉਪਵਾਕ 1

‫91 [اکیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [ਇਕਾਨਵੇਂ]

91 [Ikānavēṁ]

ਅਧੀਨ – ਉਪਵਾਕ 1

adhīna – upavāka 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ ਸ਼ਾਇਦ ਕੱਲ੍ਹ ਮੌਸਮ ਅੱਜ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇ। ਸ਼ਾਇਦ ਕੱਲ੍ਹ ਮੌਸਮ ਅੱਜ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇ। 1
śā'--a---l'ha-mau-am- -j- -āl-ṁ c-g- hō--. śā'ida kal'ha mausama aja nālōṁ cagā hōvē.
‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ? ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ? 1
I-a t-i-ū--i---- -at--la--'ā? Iha tainū kithōṁ patā lagi'ā?
‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ। 1
Mai-ū --īda h-i ki-i------a-cagā -ōvēg-. Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
‫وہ یقیناً آئے گا -‬ ਉਹ ਯਕੀਨਨ ਆਏਗਾ। ਉਹ ਯਕੀਨਨ ਆਏਗਾ। 1
Uh- y-k---na -'--ā. Uha yakīnana ā'ēgā.
‫کیا یقیناً ؟‬ ਕੀ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ? ਕੀ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ? 1
Kī --a-n--ac----h-i? Kī iha niśacita hai?
‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ। 1
M---ū--atā-hē ki-u-- - ---ā ---. Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ ਉਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ। ਉਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ। 1
Uha--a-am----phōn- ka----. Uha sacamuca phōna karēgā.
‫واقعی ؟‬ ਸੱਚ? ਸੱਚ? 1
S---? Saca?
‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ। 1
Ma-nū--a-ad----- -----a phō-- k-r-g-. Mainū lagadā hai ki uha phōna karēgā.
‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ ਅੰਗੂਰੀ ਸ਼ਰਾਬ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ। ਅੰਗੂਰੀ ਸ਼ਰਾਬ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ। 1
A--r- -a-ā-- --ś-ci-- -ūpa nāla -u---ī h-i. Agūrī śarāba niśacita rūpa nāla purāṇī hai.
‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸੱਚੀਂ ਪਤਾ ਹੈ? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸੱਚੀਂ ਪਤਾ ਹੈ? 1
K----inū--a-ī- -a-ā h-i? Kī tainū sacīṁ patā hai?
‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬੁੱਢਾ ਹੈ? ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬੁੱਢਾ ਹੈ? 1
Mai-- l--adā-----ki u----uḍhā ---? Mainū lagadā hai ki uha buḍhā hai?
‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ ਸਾਡਾ ਸਾਹਬ ਚੰਗਾ ਦਿਖਦਾ ਹੈ। ਸਾਡਾ ਸਾਹਬ ਚੰਗਾ ਦਿਖਦਾ ਹੈ। 1
Sā-ā sā---a--------k-a---hai. Sāḍā sāhaba cagā dikhadā hai.
‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਸਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਸਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 1
Tu--n- a-----ag--ā ---. Tuhānū aisā lagadā hai.
‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹ ਹੁਣ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਦਿੱਖਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹ ਹੁਣ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਦਿੱਖਦਾ ਹੈ। 1
M-i-ū--ag-d---a--k- tuha--u-a v- b--ut--c--ā --kha-ā---i. Mainū lagadā hai ki tuha huṇa vī bahuta cagā dikhadā hai.
‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ ਸਾਹਬ ਦੀ ਸਚਮੁਚ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। ਸਾਹਬ ਦੀ ਸਚਮੁਚ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। 1
S-h------ --c--u-a-ik- dō-----ha-. Sāhaba dī sacamuca ika dōsata hai.
‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਚਮੁੱਚ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਚਮੁੱਚ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? 1
K- ---nū-s-c--u-a---g-dā ---? Kī tainū sacamuca lagadā hai?
‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸਦੀ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸਦੀ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। 1
I-a----ha-a---i-k---us--ī-i-a-dō-a----a-. Iha sabhava hai ki tusadī ika dōsata hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -