فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   pa ਭੂਤਕਾਲਵਾਚਕ ਸਹਾਇਕ ਕਿਰਿਆਂਵਾਂ 1

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

87 [ਸਤਾਸੀ]

87 [Satāsī]

ਭੂਤਕਾਲਵਾਚਕ ਸਹਾਇਕ ਕਿਰਿਆਂਵਾਂ 1

[bhūtakālavācaka sahā'ika kiri'ānvāṁ 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ ਸਾਨੂੰ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇਣਾ ਪਿਆ। ਸਾਨੂੰ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇਣਾ ਪਿਆ। 1
sā-ū -au-i-āṁ -ū ---- d--ā pi'-. sānū paudi'āṁ nū pāṇī dēṇā pi'ā.
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ ਸਾਨੂੰ ਘਰ ਠੀਕ ਕਰਨਾ ਪਿਆ। ਸਾਨੂੰ ਘਰ ਠੀਕ ਕਰਨਾ ਪਿਆ। 1
S--ū g--r- ṭ-ī----a--n- p---. Sānū ghara ṭhīka karanā pi'ā.
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ ਸਾਨੂੰ ਬਰਤਨ ਧੋਣੇ ਪਏ। ਸਾਨੂੰ ਬਰਤਨ ਧੋਣੇ ਪਏ। 1
S-n--bar--ana--hō-ē -a'-. Sānū baratana dhōṇē pa'ē.
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? 1
Kī t-i-- bila d-ṇā--i'ā? Kī tainū bila dēṇā pi'ā?
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ – ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ – ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? 1
Kī--ainū-pravē-a – ś--ak--dēṇ----'ā? Kī tainū pravēśa – śulaka dēṇā pi'ā?
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? 1
Kī -a--- -u-amānā-d--ā---'-? Kī tainū juramānā dēṇā pi'ā?
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ ਕੌਣ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ? ਕੌਣ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ? 1
Ka--a-jāṇā--ā--d- --i? Kauṇa jāṇā cāhudā hai?
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ ਕਿਸਨੇ ਘਰ ਜਲਦੀ ਜਾਣਾ ਹੈ? ਕਿਸਨੇ ਘਰ ਜਲਦੀ ਜਾਣਾ ਹੈ? 1
K------g-ara --l-d---ā-ā--a-? Kisanē ghara jaladī jāṇā hai?
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ ਕਿਸਨੇ ਟ੍ਰੇਨ ਫੜਨੀ ਹੈ? ਕਿਸਨੇ ਟ੍ਰੇਨ ਫੜਨੀ ਹੈ? 1
K-s--ē ṭ--n- -h------hai? Kisanē ṭrēna phaṛanī hai?
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
A--ṁ-h--a-na-īṁ-rahiṇā-c-hu-- sī. Asīṁ hōra nahīṁ rahiṇā cāhudē sī.
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
A--ṁ-----a --ṇā na-īṁ -āh-dē---. Asīṁ kujha pīṇā nahīṁ cāhudē sī.
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
A--- prēśān- -a-ī- karanā----ud----. Asīṁ prēśāna nahīṁ karanā cāhudē sī.
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਰਨ ਹੀ ਵਾਲਾ ਸੀ / ਵਾਲੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਰਨ ਹੀ ਵਾਲਾ ਸੀ / ਵਾਲੀ ਸੀ। 1
M--- -hō-- -a-a-a--- -ā-- -ī/ v----sī. Maiṁ phōna karana hī vālā sī/ vālī sī.
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ ਮੈਂ ਟਕਸੀ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਟਕਸੀ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। 1
M--ṁ-ṭak--- m--a----ṇā --hudā -ī/ cā-udī -ī. Maiṁ ṭakasī magavā'uṇā cāhudā sī/ cāhudī sī.
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੈਨ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੈਨ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। 1
A-----vic--m-i-- ghar- --ṇ- -ā-u-ā sī--cā-u-ī --. Asala vica maina ghara jāṇā cāhudā sī/ cāhudī sī.
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
Ma-n- ----'- ki ---ī āpaṇē p-----ū---ō-- k-r--ā-c-hudē --. Mainū lagi'ā ki tusī āpaṇē patī nū phōna karanā cāhudē sī.
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
Ma-n- lag-'ā-k- -u--ṁ----a-ā-s----n--p--n--k-r----c-h-dē--ī. Mainū lagi'ā ki tusīṁ sūcanā sēvā nū phōna karanā cāhudē sī.
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੀਜ਼ਾ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੀਜ਼ਾ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
M---ū -a---ā--- t-sī- p-zā---g-v-'u-ā --hudē --. Mainū lagi'ā ki tusīṁ pīzā magavā'uṇā cāhudē sī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -