فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 1 میں‬   »   pa ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿੱਚ 1

‫29 [انتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

29 [ਉਨੱਤੀ]

29 [Unatī]

ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿੱਚ 1

[raisaṭōraiṇṭa vica 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫کیا یہ میز خالی ہے؟‬ ਕੀ ਇਹ ਮੇਜ਼ ਖਾਲੀ ਹੈ? ਕੀ ਇਹ ਮੇਜ਼ ਖਾਲੀ ਹੈ? 1
k- ih- m----k-āl----i? kī iha mēza khālī hai?
‫مجھے مینو چاہیے‬ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮੈਨਊ ਦੇਣਾ। ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮੈਨਊ ਦੇਣਾ। 1
Kr--ā--a--k- ---nū--a----ū-dē-ā. Kripā karakē mainū maina'ū dēṇā.
‫آپ مجھے کیا مشورہ دیں گے؟‬ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸਿਫਾਰਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸਿਫਾਰਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
Tusīṁ-k- s--h--i-a-ka-- -ak--ē --? Tusīṁ kī siphāriśa kara sakadē hō?
‫مجھے ایک بئیر چاہیے‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਬੀਅਰ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਬੀਅਰ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
M-in- -----ī'--a----ī-ī h--. Mainū ika bī'ara cāhīdī hai.
‫مجھے پانی / منرل واٹر چاہیے‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਿਨਰਲ ਵਾਟਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਿਨਰਲ ਵਾਟਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 1
M--n----- -i-----a --ṭ--a-c-h-dā-hai. Mainū ika minarala vāṭara cāhīdā hai.
‫مجھے اورنج جوس چاہیے‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੰਤਰੇ ਦਾ ਰਸ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੰਤਰੇ ਦਾ ਰਸ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 1
Mainū-----sat--ē -ā r--------dā -a-. Mainū ika satarē dā rasa cāhīdā hai.
‫مجھے کافی چاہیے‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਾਫੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਾਫੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
M-i---ik- k---- c-h--- h-i. Mainū ika kāphī cāhīdī hai.
‫مجھے کافی دودھ کے ساتھ چاہیے‬ ਮੈਨੂੰ ਦੁੱਧ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਾਫੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਦੁੱਧ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਾਫੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
M-i-ū -udh- nā-a ika--ā--ī---hīd- h-i. Mainū dudha nāla ika kāphī cāhīdī hai.
‫شکر کے ساتھ پلیز‬ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ, ਸ਼ੱਕਰ ਨਾਲ। ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ, ਸ਼ੱਕਰ ਨਾਲ। 1
K-i-ā --r-kē- ś-k--a nāla. Kripā karakē, śakara nāla.
‫مجھے ایک چائے چاہیے‬ ਮੈਂਨੂੰ ਇੱਕ ਚਾਹ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮੈਂਨੂੰ ਇੱਕ ਚਾਹ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
Ma-nn--i-a --ha-c-hīd-----. Mainnū ika cāha cāhīdī hai.
‫مجھے ایک چائے لیمن / لیموں کے ساتھ چاہیے‬ ਮੈਨੂੰ ਨੀਂਬੂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਚਾਹ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਨੀਂਬੂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਚਾਹ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
M--n- n-mb- n-l- i-a -ā-a-cāhīd- -a-. Mainū nīmbū nāla ika cāha cāhīdī hai.
‫مجھے ایک چائے دودھ کے ساتھ چاہیے‬ ਮੈਨੂੰ ਦੁੱਧ ਨਾਲ ਇੱਕ ਚਾਹ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਦੁੱਧ ਨਾਲ ਇੱਕ ਚਾਹ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
Ma--- du-ha--ā---i---cāh- --h-----ai. Mainū dudha nāla ika cāha cāhīdī hai.
‫کیا آپ کے پاس سگریٹ ہیں؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਿਗਰਟ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਿਗਰਟ ਹੈ? 1
Kī t--ā---kōl--s-g-ra-a h-i? Kī tuhāḍē kōla sigaraṭa hai?
‫کیا آپ کے پاس ایش ٹرے ہے؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਾਖਦਾਨੀ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਾਖਦਾਨੀ ਹੈ? 1
K- t--āḍē-kō-- -ā-h--ā-ī h--? Kī tuhāḍē kōla rākhadānī hai?
‫کیا آپ کے پاس لائٹر ہے؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸੁਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਛ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸੁਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਛ ਹੈ? 1
K- tu-āḍ--k-la -u-agā'--- --'ī-k--ha-h-i? Kī tuhāḍē kōla sulagā'uṇa la'ī kucha hai?
‫میرے پاس کانٹا نہیں ہے‬ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕਾਂਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕਾਂਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। 1
M-rē kō-- kā--ā na-ī- -ai. Mērē kōla kāṇṭā nahīṁ hai.
‫میرے پاس چاقو نہیں ہے‬ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਛੁਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਛੁਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। 1
Mē--------ch--ī-nah-ṁ ---. Mērē kōla churī nahīṁ hai.
‫میرے پاس چمچہ نہیں ہے‬ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਚਮਚਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਚਮਚਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। 1
M-r- --l- -a-a-ā nah-- h--. Mērē kōla camacā nahīṁ hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -