Biz gullarni sugorishimiz kerak edi.
ह--ं--ौध---क--पानी -ेना--ड़ा
हम-- प-ध-- क- प-न- द-न- पड़-
ह-े- प-ध-ं क- प-न- द-न- प-ा
---------------------------
हमें पौधों को पानी देना पड़ा
0
hame- -----o- ---paan-e ---- p--a
hamen paudhon ko paanee dena pada
h-m-n p-u-h-n k- p-a-e- d-n- p-d-
---------------------------------
hamen paudhon ko paanee dena pada
Biz gullarni sugorishimiz kerak edi.
हमें पौधों को पानी देना पड़ा
hamen paudhon ko paanee dena pada
Biz kvartirani tozalashimiz kerak edi.
ह-ें-घर --क -रन- पड़ा
हम-- घर ठ-क करन- पड़-
ह-े- घ- ठ-क क-न- प-ा
--------------------
हमें घर ठीक करना पड़ा
0
h-m-n-g--r-t---k k---na-pada
hamen ghar theek karana pada
h-m-n g-a- t-e-k k-r-n- p-d-
----------------------------
hamen ghar theek karana pada
Biz kvartirani tozalashimiz kerak edi.
हमें घर ठीक करना पड़ा
hamen ghar theek karana pada
Biz idishlarni yuvishimiz kerak edi.
ह--- ब--तन---न----े
हम-- बर-तन ध-न- पड़-
ह-े- ब-्-न ध-न- प-े
-------------------
हमें बर्तन धोने पड़े
0
h---- -----n--hon- p--e
hamen bartan dhone pade
h-m-n b-r-a- d-o-e p-d-
-----------------------
hamen bartan dhone pade
Biz idishlarni yuvishimiz kerak edi.
हमें बर्तन धोने पड़े
hamen bartan dhone pade
Hisobni tolashingiz kerak edimi?
क-या तु----ं---- द-ना---ा?
क-य- त-म-ह-- ब-ल द-न- पड़-?
क-य- त-म-ह-ं ब-ल द-न- प-ा-
--------------------------
क्या तुम्हें बिल देना पड़ा?
0
ky--tum-e---il-d--- p-da?
kya tumhen bil dena pada?
k-a t-m-e- b-l d-n- p-d-?
-------------------------
kya tumhen bil dena pada?
Hisobni tolashingiz kerak edimi?
क्या तुम्हें बिल देना पड़ा?
kya tumhen bil dena pada?
Kirish uchun pul tolashingiz kerakmidi?
क्या -ु---े---्-वेश-श-ल्- दे-ा -ड़-?
क-य- त-म-ह-- प-रव-श-श-ल-क द-न- पड़-?
क-य- त-म-ह-ं प-र-े---ु-्- द-न- प-ा-
-----------------------------------
क्या तुम्हें प्रवेश-शुल्क देना पड़ा?
0
k-a tu---n-p-av--h-shu-k d-na-p---?
kya tumhen pravesh-shulk dena pada?
k-a t-m-e- p-a-e-h-s-u-k d-n- p-d-?
-----------------------------------
kya tumhen pravesh-shulk dena pada?
Kirish uchun pul tolashingiz kerakmidi?
क्या तुम्हें प्रवेश-शुल्क देना पड़ा?
kya tumhen pravesh-shulk dena pada?
Siz jarima tolashingiz kerak edimi?
क-या तु-्--ं जुर्-ान- द--- प-ा?
क-य- त-म-ह-- ज-र-म-न- द-न- पड़-?
क-य- त-म-ह-ं ज-र-म-न- द-न- प-ा-
-------------------------------
क्या तुम्हें जुर्माना देना पड़ा?
0
k-a -u--en-j-rma-n--d-na--ada?
kya tumhen jurmaana dena pada?
k-a t-m-e- j-r-a-n- d-n- p-d-?
------------------------------
kya tumhen jurmaana dena pada?
Siz jarima tolashingiz kerak edimi?
क्या तुम्हें जुर्माना देना पड़ा?
kya tumhen jurmaana dena pada?
Kim xayrlashishi kerak edi?
क-न -ाना --ह----ै?
क-न ज-न- च-हत- ह-?
क-न ज-न- च-ह-ा ह-?
------------------
कौन जाना चाहता है?
0
k-u-----na -h-a--t- ---?
kaun jaana chaahata hai?
k-u- j-a-a c-a-h-t- h-i-
------------------------
kaun jaana chaahata hai?
Kim xayrlashishi kerak edi?
कौन जाना चाहता है?
kaun jaana chaahata hai?
Kim uyga erta borishi kerak edi?
क--े -- ज-्-- जाना है?
क-स- घर जल-द- ज-न- ह-?
क-स- घ- ज-्-ी ज-न- ह-?
----------------------
किसे घर जल्दी जाना है?
0
k--- -har--a-dee -aa-- ---?
kise ghar jaldee jaana hai?
k-s- g-a- j-l-e- j-a-a h-i-
---------------------------
kise ghar jaldee jaana hai?
Kim uyga erta borishi kerak edi?
किसे घर जल्दी जाना है?
kise ghar jaldee jaana hai?
Kim poyezdga borishi kerak edi?
किसे---रेन-पक-़नी --?
क-स- ट-र-न पकड-न- ह-?
क-स- ट-र-न प-ड-न- ह-?
---------------------
किसे ट्रेन पकड़नी है?
0
kis- ---n-p-----ne- -a-?
kise tren pakadanee hai?
k-s- t-e- p-k-d-n-e h-i-
------------------------
kise tren pakadanee hai?
Kim poyezdga borishi kerak edi?
किसे ट्रेन पकड़नी है?
kise tren pakadanee hai?
Biz uzoq qolishni xohlamadik.
ह- -र---न- नही- ------थे
हम और रहन- नह-- च-हत- थ-
ह- औ- र-न- न-ी- च-ह-े थ-
------------------------
हम और रहना नहीं चाहते थे
0
ham -u- -aha-a-nahi- c--a---- t-e
ham aur rahana nahin chaahate the
h-m a-r r-h-n- n-h-n c-a-h-t- t-e
---------------------------------
ham aur rahana nahin chaahate the
Biz uzoq qolishni xohlamadik.
हम और रहना नहीं चाहते थे
ham aur rahana nahin chaahate the
Biz hech narsa ichishni xohlamadik.
ह- -----ीना----ं -ा-ते -े
हम क-छ प-न- नह-- च-हत- थ-
ह- क-छ प-न- न-ी- च-ह-े थ-
-------------------------
हम कुछ पीना नहीं चाहते थे
0
ha- k-----pee-a---hi-----ah--- the
ham kuchh peena nahin chaahate the
h-m k-c-h p-e-a n-h-n c-a-h-t- t-e
----------------------------------
ham kuchh peena nahin chaahate the
Biz hech narsa ichishni xohlamadik.
हम कुछ पीना नहीं चाहते थे
ham kuchh peena nahin chaahate the
Biz sizni bezovta qilishni xohlamadik.
हम-प----न न--ं--र-- --हते थे
हम पर-श-न नह-- करन- च-हत- थ-
ह- प-े-ा- न-ी- क-न- च-ह-े थ-
----------------------------
हम परेशान नहीं करना चाहते थे
0
ham -ar----an n--in--ar-na -h--hate t-e
ham pareshaan nahin karana chaahate the
h-m p-r-s-a-n n-h-n k-r-n- c-a-h-t- t-e
---------------------------------------
ham pareshaan nahin karana chaahate the
Biz sizni bezovta qilishni xohlamadik.
हम परेशान नहीं करना चाहते थे
ham pareshaan nahin karana chaahate the
Men shunchaki qongiroq qilmoqchi edim.
मैं -ो- क-ने -ी-वा--------व--ी-थी
म-- फ-न करन- ह- व-ल- थ- / व-ल- थ-
म-ं फ-न क-न- ह- व-ल- थ- / व-ल- थ-
---------------------------------
मैं फोन करने ही वाला था / वाली थी
0
m--n p--n--a-a-----e -aa---tha-/---a--e---ee
main phon karane hee vaala tha / vaalee thee
m-i- p-o- k-r-n- h-e v-a-a t-a / v-a-e- t-e-
--------------------------------------------
main phon karane hee vaala tha / vaalee thee
Men shunchaki qongiroq qilmoqchi edim.
मैं फोन करने ही वाला था / वाली थी
main phon karane hee vaala tha / vaalee thee
Men taksiga buyurtma bermoqchi edim.
म---टैक्-- ----ना---हत---ा - -ाहत--थी
म-- ट-क-स- ब-ल-न- च-हत- थ- / च-हत- थ-
म-ं ट-क-स- ब-ल-न- च-ह-ा थ- / च-ह-ी थ-
-------------------------------------
मैं टैक्सी बुलाना चाहता था / चाहती थी
0
m-in t--k-----u---n- ch-ah------a-/-c-a-------t--e
main taiksee bulaana chaahata tha / chaahatee thee
m-i- t-i-s-e b-l-a-a c-a-h-t- t-a / c-a-h-t-e t-e-
--------------------------------------------------
main taiksee bulaana chaahata tha / chaahatee thee
Men taksiga buyurtma bermoqchi edim.
मैं टैक्सी बुलाना चाहता था / चाहती थी
main taiksee bulaana chaahata tha / chaahatee thee
Chunki men uyga ketmoqchi edim.
वास्त----ं मैं-घर जा-ा ----- -ा-/ -ाहती थी
व-स-तव म-- म-- घर ज-न- च-हत- थ- / च-हत- थ-
व-स-त- म-ं म-ं घ- ज-न- च-ह-ा थ- / च-ह-ी थ-
------------------------------------------
वास्तव में मैं घर जाना चाहता था / चाहती थी
0
v--------e-- --i----a- jaa-a--h--h-t--tha ----a-h-t-e---ee
vaastav mein main ghar jaana chaahata tha / chaahatee thee
v-a-t-v m-i- m-i- g-a- j-a-a c-a-h-t- t-a / c-a-h-t-e t-e-
----------------------------------------------------------
vaastav mein main ghar jaana chaahata tha / chaahatee thee
Chunki men uyga ketmoqchi edim.
वास्तव में मैं घर जाना चाहता था / चाहती थी
vaastav mein main ghar jaana chaahata tha / chaahatee thee
Xotiningizga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim.
मु-- ल-ा-क- -----पन--प-्नि क- --न -रना चाहते थे
म-झ- लग- क- त-म अपन- पत-न- क- फ-न करन- च-हत- थ-
म-झ- ल-ा क- त-म अ-न- प-्-ि क- फ-न क-न- च-ह-े थ-
-----------------------------------------------
मुझे लगा कि तुम अपनी पत्नि को फोन करना चाहते थे
0
muj-- l-g--ki t-- ap--e- -atn- -- ---n---ra------ahate---e
mujhe laga ki tum apanee patni ko phon karana chaahate the
m-j-e l-g- k- t-m a-a-e- p-t-i k- p-o- k-r-n- c-a-h-t- t-e
----------------------------------------------------------
mujhe laga ki tum apanee patni ko phon karana chaahate the
Xotiningizga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim.
मुझे लगा कि तुम अपनी पत्नि को फोन करना चाहते थे
mujhe laga ki tum apanee patni ko phon karana chaahate the
Siz malumotga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim.
म-झे--ग-------- स-च-ा-सेवा को फो--क--ा -ाहत- -े
म-झ- लग- क- त-म स-चन- स-व- क- फ-न करन- च-हत- थ-
म-झ- ल-ा क- त-म स-च-ा स-व- क- फ-न क-न- च-ह-े थ-
-----------------------------------------------
मुझे लगा कि तुम सूचना सेवा को फोन करना चाहते थे
0
m---e --g---- ----sooch-na -eva-k- p-o----ra-a ---------the
mujhe laga ki tum soochana seva ko phon karana chaahate the
m-j-e l-g- k- t-m s-o-h-n- s-v- k- p-o- k-r-n- c-a-h-t- t-e
-----------------------------------------------------------
mujhe laga ki tum soochana seva ko phon karana chaahate the
Siz malumotga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim.
मुझे लगा कि तुम सूचना सेवा को फोन करना चाहते थे
mujhe laga ki tum soochana seva ko phon karana chaahate the
Siz pizza buyurtma qilmoqchisiz deb oyladim.
मुझे -ग- क- त-म---ज़-ज़--म-ग--न- चा-ते -े
म-झ- लग- क- त-म प-ज़-ज़- म-गव-न- च-हत- थ-
म-झ- ल-ा क- त-म प-ज़-ज़- म-ग-ा-ा च-ह-े थ-
---------------------------------------
मुझे लगा कि तुम पिज़्ज़ा मंगवाना चाहते थे
0
m-jhe la-a ki---m p-zza-ma-ga---na ch-ah----the
mujhe laga ki tum pizza mangavaana chaahate the
m-j-e l-g- k- t-m p-z-a m-n-a-a-n- c-a-h-t- t-e
-----------------------------------------------
mujhe laga ki tum pizza mangavaana chaahate the
Siz pizza buyurtma qilmoqchisiz deb oyladim.
मुझे लगा कि तुम पिज़्ज़ा मंगवाना चाहते थे
mujhe laga ki tum pizza mangavaana chaahate the