Iltimos, bitta olma sharbati.
क--या----स---क- र- ल-इए
क-पय- एक स-ब क- रस ल-इए
क-प-ा ए- स-ब क- र- ल-इ-
-----------------------
कृपया एक सेब का रस लाइए
0
k-paya--k-s---k--r---l-ie
krpaya ek seb ka ras laie
k-p-y- e- s-b k- r-s l-i-
-------------------------
krpaya ek seb ka ras laie
Iltimos, bitta olma sharbati.
कृपया एक सेब का रस लाइए
krpaya ek seb ka ras laie
Limonad, iltimos.
कृपय--एक----बू----ी ला-ए
क-पय- एक न--ब- प-न- ल-इए
क-प-ा ए- न-ं-ू प-न- ल-इ-
------------------------
कृपया एक नींबू पानी लाइए
0
k-paya -k n-e--o----an-e-laie
krpaya ek neemboo paanee laie
k-p-y- e- n-e-b-o p-a-e- l-i-
-----------------------------
krpaya ek neemboo paanee laie
Limonad, iltimos.
कृपया एक नींबू पानी लाइए
krpaya ek neemboo paanee laie
Pomidor sharbati, iltimos.
क---ा -क टम-ट- -- -स ल--ए
क-पय- एक टम-टर क- रस ल-इए
क-प-ा ए- ट-ा-र क- र- ल-इ-
-------------------------
कृपया एक टमाटर का रस लाइए
0
kr--ya e--ta-a--a-----r-s--aie
krpaya ek tamaatar ka ras laie
k-p-y- e- t-m-a-a- k- r-s l-i-
------------------------------
krpaya ek tamaatar ka ras laie
Pomidor sharbati, iltimos.
कृपया एक टमाटर का रस लाइए
krpaya ek tamaatar ka ras laie
Men bir qadah qizil sharob istayman.
मु-- -क प-------ाल--द्- च-हिए
म-झ- एक प-य-ल- ल-ल मद-य च-ह-ए
म-झ- ए- प-य-ल- ल-ल म-्- च-ह-ए
-----------------------------
मुझे एक प्याला लाल मद्य चाहिए
0
m--h- e--p--a-- l-al --dy c--ah-e
mujhe ek pyaala laal mady chaahie
m-j-e e- p-a-l- l-a- m-d- c-a-h-e
---------------------------------
mujhe ek pyaala laal mady chaahie
Men bir qadah qizil sharob istayman.
मुझे एक प्याला लाल मद्य चाहिए
mujhe ek pyaala laal mady chaahie
Men bir qadah oq sharob istayman.
म-----क ---ाल- --वे--मद-य -ाह-ए
म-झ- एक प-य-ल- श-व-त मद-य च-ह-ए
म-झ- ए- प-य-ल- श-व-त म-्- च-ह-ए
-------------------------------
मुझे एक प्याला श्वेत मद्य चाहिए
0
muj-e ek-p----a --vet-m-dy c---hie
mujhe ek pyaala shvet mady chaahie
m-j-e e- p-a-l- s-v-t m-d- c-a-h-e
----------------------------------
mujhe ek pyaala shvet mady chaahie
Men bir qadah oq sharob istayman.
मुझे एक प्याला श्वेत मद्य चाहिए
mujhe ek pyaala shvet mady chaahie
Menga bir shisha gazlangan sharob kerak.
मुझ- ---बोत- श-म्-े--च-हिए
म-झ- एक ब-तल श-म-प-न च-ह-ए
म-झ- ए- ब-त- श-म-प-न च-ह-ए
--------------------------
मुझे एक बोतल शैम्पेन चाहिए
0
mu-he ek b-t------im-en-cha--ie
mujhe ek botal shaimpen chaahie
m-j-e e- b-t-l s-a-m-e- c-a-h-e
-------------------------------
mujhe ek botal shaimpen chaahie
Menga bir shisha gazlangan sharob kerak.
मुझे एक बोतल शैम्पेन चाहिए
mujhe ek botal shaimpen chaahie
Sizga baliq yoqadimi?
क-या आ-क- म-ल----------ती --?
क-य- आपक- मछल- अच-छ- लगत- ह-?
क-य- आ-क- म-ल- अ-्-ी ल-त- ह-?
-----------------------------
क्या आपको मछली अच्छी लगती है?
0
ky----pak--ma--h-lee-a-hch--e la-a-e--h--?
kya aapako machhalee achchhee lagatee hai?
k-a a-p-k- m-c-h-l-e a-h-h-e- l-g-t-e h-i-
------------------------------------------
kya aapako machhalee achchhee lagatee hai?
Sizga baliq yoqadimi?
क्या आपको मछली अच्छी लगती है?
kya aapako machhalee achchhee lagatee hai?
sizga mol goshti yoqadimi
क्---आ-क---ो-ा-स अ---ा-ल--ा--ै?
क-य- आपक- ग-म--स अच-छ- लगत- ह-?
क-य- आ-क- ग-म-ं- अ-्-ा ल-त- ह-?
-------------------------------
क्या आपको गोमांस अच्छा लगता है?
0
kya --pako--oma-n- a-h-hh- la-ata-h-i?
kya aapako gomaans achchha lagata hai?
k-a a-p-k- g-m-a-s a-h-h-a l-g-t- h-i-
--------------------------------------
kya aapako gomaans achchha lagata hai?
sizga mol goshti yoqadimi
क्या आपको गोमांस अच्छा लगता है?
kya aapako gomaans achchha lagata hai?
chochqa goshtini yoqtirasizmi
क-य--आ--- -ु-र-का मा-स -च्---लगता-ह-?
क-य- आपक- स-अर क- म--स अच-छ- लगत- ह-?
क-य- आ-क- स-अ- क- म-ं- अ-्-ा ल-त- ह-?
-------------------------------------
क्या आपको सुअर का मांस अच्छा लगता है?
0
kya a------suar-----aa----chc--a la-ata ha-?
kya aapako suar ka maans achchha lagata hai?
k-a a-p-k- s-a- k- m-a-s a-h-h-a l-g-t- h-i-
--------------------------------------------
kya aapako suar ka maans achchha lagata hai?
chochqa goshtini yoqtirasizmi
क्या आपको सुअर का मांस अच्छा लगता है?
kya aapako suar ka maans achchha lagata hai?
Men goshtsiz biror narsa xohlayman.
मुझ--म------ --ना-कु- -ा--ए
म-झ- म--स क- ब-न- क-छ च-ह-ए
म-झ- म-ं- क- ब-न- क-छ च-ह-ए
---------------------------
मुझे मांस के बिना कुछ चाहिए
0
m-jh---a-n- k--bin- k---h---a-h-e
mujhe maans ke bina kuchh chaahie
m-j-e m-a-s k- b-n- k-c-h c-a-h-e
---------------------------------
mujhe maans ke bina kuchh chaahie
Men goshtsiz biror narsa xohlayman.
मुझे मांस के बिना कुछ चाहिए
mujhe maans ke bina kuchh chaahie
Men sabzavotli lagan istayman.
मु-े एक -ा-- -------ँ-चा-िए
म-झ- एक थ-ल- सब-ज-य-- च-ह-ए
म-झ- ए- थ-ल- स-्-ि-ा- च-ह-ए
---------------------------
मुझे एक थाली सब्जियाँ चाहिए
0
mu--e-e----aalee -ab--ya-- -h----e
mujhe ek thaalee sabjiyaan chaahie
m-j-e e- t-a-l-e s-b-i-a-n c-a-h-e
----------------------------------
mujhe ek thaalee sabjiyaan chaahie
Men sabzavotli lagan istayman.
मुझे एक थाली सब्जियाँ चाहिए
mujhe ek thaalee sabjiyaan chaahie
Men uzoq davom etmaydigan narsani xohlayman.
मु-े --- -ुछ -ाह-ए जो----ा-ा-सम- - -े
म-झ- ऐस- क-छ च-ह-ए ज- ज-य-द- समय न ल-
म-झ- ऐ-ा क-छ च-ह-ए ज- ज-य-द- स-य न ल-
-------------------------------------
मुझे ऐसा कुछ चाहिए जो ज्यादा समय न ले
0
mu-he ai-a -u--h--haah-e--o -y---- sa-a--n- -e
mujhe aisa kuchh chaahie jo jyaada samay na le
m-j-e a-s- k-c-h c-a-h-e j- j-a-d- s-m-y n- l-
----------------------------------------------
mujhe aisa kuchh chaahie jo jyaada samay na le
Men uzoq davom etmaydigan narsani xohlayman.
मुझे ऐसा कुछ चाहिए जो ज्यादा समय न ले
mujhe aisa kuchh chaahie jo jyaada samay na le
Buni guruch bilan xohlaysizmi?
क्या--पको-सा--म-ं--ा-ल-च---ए?
क-य- आपक- स-थ म-- च-वल च-ह-ए?
क-य- आ-क- स-थ म-ं च-व- च-ह-ए-
-----------------------------
क्या आपको साथ में चावल चाहिए?
0
ky--aap-ko -aa-- m-in-c----al-chaahi-?
kya aapako saath mein chaaval chaahie?
k-a a-p-k- s-a-h m-i- c-a-v-l c-a-h-e-
--------------------------------------
kya aapako saath mein chaaval chaahie?
Buni guruch bilan xohlaysizmi?
क्या आपको साथ में चावल चाहिए?
kya aapako saath mein chaaval chaahie?
Buni makaron bilan xohlaysizmi?
क----आप-ो -ा----- न--ल्- चा-िए?
क-य- आपक- स-थ म-- न-डल-स च-ह-ए?
क-य- आ-क- स-थ म-ं न-ड-्- च-ह-ए-
-------------------------------
क्या आपको साथ में नूडल्स चाहिए?
0
kya a-pako -a--h-m--n n-o-a-- --a-h--?
kya aapako saath mein noodals chaahie?
k-a a-p-k- s-a-h m-i- n-o-a-s c-a-h-e-
--------------------------------------
kya aapako saath mein noodals chaahie?
Buni makaron bilan xohlaysizmi?
क्या आपको साथ में नूडल्स चाहिए?
kya aapako saath mein noodals chaahie?
Buni kartoshka bilan xohlaysizmi?
क्-ा-आ-----ाथ-म-- --ू -ा--ए?
क-य- आपक- स-थ म-- आल- च-ह-ए?
क-य- आ-क- स-थ म-ं आ-ू च-ह-ए-
----------------------------
क्या आपको साथ में आलू चाहिए?
0
k-- a-pak------h-m-i- ----o chaahie?
kya aapako saath mein aaloo chaahie?
k-a a-p-k- s-a-h m-i- a-l-o c-a-h-e-
------------------------------------
kya aapako saath mein aaloo chaahie?
Buni kartoshka bilan xohlaysizmi?
क्या आपको साथ में आलू चाहिए?
kya aapako saath mein aaloo chaahie?
Bu yaxshi tamga ega emas.
मुझे --ंद नह----या
म-झ- पस-द नह-- आय-
म-झ- प-ं- न-ी- आ-ा
------------------
मुझे पसंद नहीं आया
0
mu-h- --sa-d---h-- ---a
mujhe pasand nahin aaya
m-j-e p-s-n- n-h-n a-y-
-----------------------
mujhe pasand nahin aaya
Bu yaxshi tamga ega emas.
मुझे पसंद नहीं आया
mujhe pasand nahin aaya
Ovqat sovuq.
ख--ा ठ---ा है
ख-न- ठण-ड- ह-
ख-न- ठ-्-ा ह-
-------------
खाना ठण्डा है
0
kh----------- -ai
khaana thanda hai
k-a-n- t-a-d- h-i
-----------------
khaana thanda hai
Ovqat sovuq.
खाना ठण्डा है
khaana thanda hai
Men buni buyurmaganman.
म---े-यह नही---ं-वा-ा-था
म--न- यह नह-- म-गव-य- थ-
म-ं-े य- न-ी- म-ग-ा-ा थ-
------------------------
मैंने यह नहीं मंगवाया था
0
mai-n- --h n------a-ga--aya tha
mainne yah nahin mangavaaya tha
m-i-n- y-h n-h-n m-n-a-a-y- t-a
-------------------------------
mainne yah nahin mangavaaya tha
Men buni buyurmaganman.
मैंने यह नहीं मंगवाया था
mainne yah nahin mangavaaya tha