Bưu điện gần nhất ở đâu?
ن--یکت-ین-پ-تخ--------ت-
_________ _______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
--zd--t---- ---st-h-an-- ------t?-
___________ ___________ k____________
-a-d-k-a-i- -o-t-h-a-e- k-j-a-t---
---------------------------------------
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Bưu điện gần nhất ở đâu?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Đến bưu điện gần nhất có xa không?
تا نزدی------پس-خ-نه خی-ی ر----س-؟
__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
-- -a---ktarin --s---a-n-h -hei---raah a-t-
__ n__________ p__________ k_____ r___ a______
-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t--
-----------------------------------------------
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Đến bưu điện gần nhất có xa không?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Thùng / hộp thư gần nhất ở đâu?
ن-دی-ترین--ند-ق-پ-- کج-س-؟
_________ _____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
na-diktari- ---n----h po-- ----a-t?-
___________ ________ p___ k____________
-a-d-k-a-i- -a-d-o-h p-s- k-j-a-t---
-----------------------------------------
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Thùng / hộp thư gần nhất ở đâu?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Tôi cần vài cái tem.
-- ت-دا-- تم----ازم--ا-م-
__ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
ma---e---di----br --az-m ---ra-.-
___ t______ t____ l_____ d_________
-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------
man tedaadi tambr laazem daaram.
Tôi cần vài cái tem.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man tedaadi tambr laazem daaram.
Cho một cái thiếp và một bức thư.
-ر-ی--ک---ر--پستا--و -ک نام--
____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
---aaye--e- --art-po-taal -a -e--naameh--
_______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________
-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.--
--------------------------------------------
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Cho một cái thiếp và một bức thư.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Cước phí / Bưu phí sang Mỹ bao nhiêu tiền?
هزینه --سا--ب- آ----ا--ق-راس-؟
_____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
------h -r--a--be-a----k-- -h--ha--r-a--?
_______ e_____ b_ a_______ c________________
-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t--
---------------------------------------------
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Cước phí / Bưu phí sang Mỹ bao nhiêu tiền?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Bưu phẩm nặng bao nhiêu?
-ز--بست---ق-- است؟
___ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
---n-b-st---ch-gh----as---
____ b_____ c_______ a______
-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t--
-----------------------------
vazn basteh cheghadr ast?
Bưu phẩm nặng bao nhiêu?
وزن بسته چقدر است؟
vazn basteh cheghadr ast?
Tôi gửi / gởi bưu phẩm bằng máy bay được không?
می--و-نم-آ---ا ب----ت--و--ی ----ل-کنم-
_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
m--t--aa-am-a-n--a ba----- --v-----ersa-l-k---m-
___________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________
-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m--
----------------------------------------------------
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Tôi gửi / gởi bưu phẩm bằng máy bay được không?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Bao nhiêu lâu mới đến?
--در-طول م--کش--ت- بست- ب- مقص---ر-د؟
____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
-heghad----o- ---ke---d ta-b----- -- m---s-d--------?-
________ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________
-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d--
---------------------------------------------------------
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Bao nhiêu lâu mới đến?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Tôi có thể gọi điện thoại ở đâu?
کج--م--ت-ا-م----ن------
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
-oj-------ava---m t-l-fo- -e---a----
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Tôi có thể gọi điện thoại ở đâu?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Trạm điện thoại công cộng gần nhất ở đâu?
ن---کت-ین----- --فن-کجا-ت؟
_________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
---di-ta--n ba-je----le--- koj--st?
___________ b_____ t______ k__________
-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t--
---------------------------------------
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Trạm điện thoại công cộng gần nhất ở đâu?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Bạn có thẻ điện thoại không?
---- --فن-دا-ید؟
____ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
ka-r--t--e--- -aa--d-
_____ t______ d_________
-a-r- t-l-f-n d-a-i-?--
-------------------------
kaart telefon daarid?
Bạn có thẻ điện thoại không?
کارت تلفن دارید؟
kaart telefon daarid?
Bạn có quyển danh bạ điện thoại không?
--تر---ت--ن-دار-د؟
______ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
daf-ar--eh ---efo- d--ri---
__________ t______ d_________
-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?--
------------------------------
daftarcheh telefon daarid?
Bạn có quyển danh bạ điện thoại không?
دفترچه تلفن دارید؟
daftarcheh telefon daarid?
Bạn có biết mã điện thoại của nước Áo không?
پ-ش-شمار---ش-ر--تر-- -ا--ی--ا---؟
___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
p--- s-o---reh-k-sh--r-o----- r--mi-da-nid-
____ s________ k______ o_____ r_ m____________
-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d--
-----------------------------------------------
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Bạn có biết mã điện thoại của nước Áo không?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Chờ một chút, tôi xem lại.
-ک--ح-ه، ن--ه-م---ن--
__ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
------h--h, ne-aa---i---------
___ l______ n_____ m___________
-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.--
--------------------------------
yek lahzeh, negaah mi-konam.
Chờ một chút, tôi xem lại.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahzeh, negaah mi-konam.
Đường dây lúc nào cũng bận.
ت-ف--ه-ی-ه اش-ال--س--
____ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
te--fon---mi-he--------a- -----
_______ h_______ e_______ a______
-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t--
----------------------------------
telefon hamisheh eshghaal ast.
Đường dây lúc nào cũng bận.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamisheh eshghaal ast.
Bạn đã gọi số nào?
چه --ا---ای-را--رف-ید؟
__ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
-----homaa-eh e-----ge--f--d--
___ s________ e_ r_ g___________
-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?--
---------------------------------
che shomaareh ee ra gereftid?
Bạn đã gọi số nào?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomaareh ee ra gereftid?
Bạn phải gọi số không trước.
-ول-باید صفر--ا بگ-رید-
___ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
-v-l -aay---sef- -a-be-iri-.-
____ b_____ s___ r_ b__________
-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d--
--------------------------------
aval baayad sefr ra begirid.
Bạn phải gọi số không trước.
اول باید صفر را بگیرید.
aval baayad sefr ra begirid.