Anh ấy đi xe máy.
ا- --رد)-ب- ---و-س--لت-ح-ک-------د-
-- (---- ب- م--------- ح--- م-------
-و (-ر-) ب- م-ت-ر-ی-ل- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------------
او (مرد) با موتورسیکلت حرکت میکند.
0
o- ---m-t--siklet-h-rekat m-k--a-.
o- b- m---------- h------ m-------
o- b- m-t-r-i-l-t h-r-k-t m-k-n-d-
----------------------------------
oo bâ motorsiklet harekat mikonad.
Anh ấy đi xe máy.
او (مرد) با موتورسیکلت حرکت میکند.
oo bâ motorsiklet harekat mikonad.
Anh ấy đạp xe đạp.
-- ---د)--ا دو-ر-ه---کت م-کند.
-- (---- ب- د----- ح--- م-------
-و (-ر-) ب- د-چ-خ- ح-ک- م--ن-.-
---------------------------------
او (مرد) با دوچرخه حرکت میکند.
0
oo-bâ -o--a-k-e-har-k-- m-ko-a-.
o- b- d-------- h------ m-------
o- b- d-c-a-k-e h-r-k-t m-k-n-d-
--------------------------------
oo bâ docharkhe harekat mikonad.
Anh ấy đạp xe đạp.
او (مرد) با دوچرخه حرکت میکند.
oo bâ docharkhe harekat mikonad.
Anh ấy đi bộ.
-- (مر-) پی--ه-م--رو--
-- (---- پ---- م-------
-و (-ر-) پ-ا-ه م--و-.-
------------------------
او (مرد) پیاده میرود.
0
o---i--âd- mira-ad.
o- p------ m-------
o- p---â-e m-r-v-d-
-------------------
oo pi-yâde miravad.
Anh ấy đi bộ.
او (مرد) پیاده میرود.
oo pi-yâde miravad.
Anh ấy đi bằng tàu thủy.
-- ---د- ----شت- ح-ک- ---ک-د-
-- (---- ب- ک--- ح--- م-------
-و (-ر-) ب- ک-ت- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------
او (مرد) با کشتی حرکت میکند.
0
oo-b---ash---h--e-a- -ik----.
o- b- k----- h------ m-------
o- b- k-s-t- h-r-k-t m-k-n-d-
-----------------------------
oo bâ kashti harekat mikonad.
Anh ấy đi bằng tàu thủy.
او (مرد) با کشتی حرکت میکند.
oo bâ kashti harekat mikonad.
Anh ấy đi bằng thuyền.
-و-(مر----ا-قا-ق-ح-ک---ی-ند-
-- (---- ب- ق--- ح--- م-------
-و (-ر-) ب- ق-ی- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------
او (مرد) با قایق حرکت میکند.
0
oo -- ghâye-h h-re-a- ----n--.
o- b- g------ h------ m-------
o- b- g-â-e-h h-r-k-t m-k-n-d-
------------------------------
oo bâ ghâyegh harekat mikonad.
Anh ấy đi bằng thuyền.
او (مرد) با قایق حرکت میکند.
oo bâ ghâyegh harekat mikonad.
Anh ấy bơi.
-- --------- --کند.
-- (---- ش-- م-------
-و (-ر-) ش-ا م--ن-.-
----------------------
او (مرد) شنا میکند.
0
oo-sh-n---i--nad.
o- s---- m-------
o- s-e-â m-k-n-d-
-----------------
oo shenâ mikonad.
Anh ấy bơi.
او (مرد) شنا میکند.
oo shenâ mikonad.
Ở đây có nguy hiểm không?
-ین-ا---ی--طرناک- اس-؟
----- ج-- خ------ ا----
-ی-ج- ج-ی خ-ر-ا-ی ا-ت-
------------------------
اینجا جای خطرناکی است؟
0
in---jâye k---ar--ki-ast?
i--- j--- k--------- a---
i-j- j-y- k-a-a-n-k- a-t-
-------------------------
injâ jâye khatarnâki ast?
Ở đây có nguy hiểm không?
اینجا جای خطرناکی است؟
injâ jâye khatarnâki ast?
Có nguy hiểm nếu đi nhờ xe không?
آ-----ه-ی- ------ن --رن---ا---
--- ت----- ق-- ز-- خ----- ا----
-ی- ت-ه-ی- ق-م ز-ن خ-ر-ا- ا-ت-
--------------------------------
آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟
0
â-â-t---â-i--h-da- -a--n-khatar----a--?
â-- t------ g----- z---- k-------- a---
â-â t-n-â-i g-a-a- z-d-n k-a-a-n-k a-t-
---------------------------------------
âyâ tanhâyi ghadam zadan khatarnâk ast?
Có nguy hiểm nếu đi nhờ xe không?
آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟
âyâ tanhâyi ghadam zadan khatarnâk ast?
Có nguy hiểm nếu đi dạo buổi đêm không?
-ی- پ-ا---ر-ی--- شب --ر--- ا-ت-
--- پ---- ر-- د- ش- خ----- ا----
-ی- پ-ا-ه ر-ی د- ش- خ-ر-ا- ا-ت-
---------------------------------
آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟
0
â-----a---â be-p--d- -av---a-ta- kh-t---â--ast?
â-- s------ b- p---- r--- r----- k-------- a---
â-â s-a---â b- p-â-e r-v- r-f-a- k-a-a-n-k a-t-
-----------------------------------------------
âyâ shab-hâ be piâde ravi raftan khatarnâk ast?
Có nguy hiểm nếu đi dạo buổi đêm không?
آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟
âyâ shab-hâ be piâde ravi raftan khatarnâk ast?
Chúng tôi đã đi lạc đường.
-ا ر-ه ر--(-- -ا-ی------ب-- --ته -ی--
-- ر-- ر- (-- م----- ا----- ر--- ا----
-ا ر-ه ر- (-ا م-ش-ن- ا-ت-ا- ر-ت- ا-م-
---------------------------------------
ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.
0
m--r-h------- -â-hi-)-e-----âh-raf---im.
m- r-- r- (-- m------ e------- r--------
m- r-h r- (-â m-s-i-) e-h-e-â- r-f-e-i-.
----------------------------------------
mâ râh râ (bâ mâshin) eshtebâh rafte-im.
Chúng tôi đã đi lạc đường.
ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.
mâ râh râ (bâ mâshin) eshtebâh rafte-im.
Chúng tôi nhầm đường rồi.
ما -ر مسی- ----ا- ---ی-.
-- د- م--- ا----- ه------
-ا د- م-ی- ا-ت-ا- ه-ت-م-
--------------------------
ما در مسیر اشتباه هستیم.
0
m- dar ma-i----sh----h----t-m.
m- d-- m----- e------- h------
m- d-r m-s-r- e-h-e-â- h-s-i-.
------------------------------
mâ dar masire eshtebâh hastim.
Chúng tôi nhầm đường rồi.
ما در مسیر اشتباه هستیم.
mâ dar masire eshtebâh hastim.
Chúng tôi phải quay lại.
-----ای----گرد-م.
م- ب--- ب--------
م- ب-ی- ب-گ-د-م-
-------------------
ما باید برگردیم.
0
m- b-y----ar---r-im.
m- b---- b-- g------
m- b-y-d b-r g-r-i-.
--------------------
mâ bâyad bar gardim.
Chúng tôi phải quay lại.
ما باید برگردیم.
mâ bâyad bar gardim.
Ở đâu có thể đỗ xe?
ا--ج---جا ---ش-- پ-ر- ک--؟
----- ک-- م----- پ--- ک----
-ی-ج- ک-ا م--و- پ-ر- ک-د-
----------------------------
اینجا کجا میشود پارک کرد؟
0
injâ -o-â ---ha-a- p--- kard?
i--- k--- m------- p--- k----
i-j- k-j- m-s-a-a- p-r- k-r-?
-----------------------------
injâ kojâ mishavad pârk kard?
Ở đâu có thể đỗ xe?
اینجا کجا میشود پارک کرد؟
injâ kojâ mishavad pârk kard?
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
آیا --ی--ا -ار-ی-گ هست؟
--- ----- پ------ ه----
-ی- -ی-ج- پ-ر-ی-گ ه-ت-
-------------------------
آیا اینجا پارکینگ هست؟
0
i--â---rk--- v---d -âr--?
i--- p------ v---- d-----
i-j- p-r-i-g v-j-d d-r-d-
-------------------------
injâ pârking vojud dârad?
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
آیا اینجا پارکینگ هست؟
injâ pârking vojud dârad?
Có thể đỗ xe bao lâu?
-ق----یشو----نج--پا-- -ر--
---- م----- ا---- پ--- ک----
-ق-ر م--و- ا-ن-ا پ-ر- ک-د-
-----------------------------
چقدر میشود اینجا پارک کرد؟
0
che---d--a--m-ta-----nj- pâ---k---?
c-- m------ m------ i--- p--- k----
c-e m-d-d-t m-t-v-n i-j- p-r- k-r-?
-----------------------------------
che mod-dat mitavân injâ pârk kard?
Có thể đỗ xe bao lâu?
چقدر میشود اینجا پارک کرد؟
che mod-dat mitavân injâ pârk kard?
Bạn có trượt tuyết không?
ش-ا-اسکی م---نید؟
--- ا--- م--------
-م- ا-ک- م--ن-د-
-------------------
شما اسکی میکنید؟
0
shomâ---k---ik-n--?
s---- e--- m-------
s-o-â e-k- m-k-n-d-
-------------------
shomâ eski mikonid?
Bạn có trượt tuyết không?
شما اسکی میکنید؟
shomâ eski mikonid?
Bạn đi lên trên bằng thang máy phải không?
ب--تله --- (ب-------سک-)-بالا -ی-رو-د-
-- ت-- س-- (------ ا---- ب--- م--------
-ا ت-ه س-ژ (-ا-ا-ر ا-ک-) ب-ل- م--و-د-
----------------------------------------
با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا میروید؟
0
be-tel--s-j (----bar--e-ki- ---â m-r----?
b- t------- (-------- e---- b--- m-------
b- t-l---i- (-â-â-a-e e-k-) b-l- m-r-v-d-
-----------------------------------------
be tele-sij (bâlâbare eski) bâlâ miravid?
Bạn đi lên trên bằng thang máy phải không?
با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا میروید؟
be tele-sij (bâlâbare eski) bâlâ miravid?
Ở đây có thể thuê đồ trượt tuyết không?
آیا -یشو---ین----و- ا--- کرای--کرد-
--- م----- ا---- چ-- ا--- ک---- ک----
-ی- م--و- ا-ن-ا چ-ب ا-ک- ک-ا-ه ک-د-
--------------------------------------
آیا میشود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟
0
âyâ----av-n i-j- -hube es-i--erâye k---?
â-- m------ i--- c---- e--- k----- k----
â-â m-t-v-n i-j- c-u-e e-k- k-r-y- k-r-?
----------------------------------------
âyâ mitavân injâ chube eski kerâye kard?
Ở đây có thể thuê đồ trượt tuyết không?
آیا میشود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟
âyâ mitavân injâ chube eski kerâye kard?