Тов- ли---в----т -а ---лин?
Това ли е влакът за Берлин?
Т-в- л- е в-а-ъ- з- Б-р-и-?
---------------------------
Това ли е влакът за Берлин? 0 Tov--li-ye--la--t za-Ber-i-?Tova li ye vlakyt za Berlin?T-v- l- y- v-a-y- z- B-r-i-?----------------------------Tova li ye vlakyt za Berlin?
Кога -рист------акъ--в------н?
Кога пристига влакът в Берлин?
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в Б-р-и-?
------------------------------
Кога пристига влакът в Берлин? 0 Koga--ri-t-ga--l-----v----lin?Koga pristiga vlakyt v Berlin?K-g- p-i-t-g- v-a-y- v B-r-i-?------------------------------Koga pristiga vlakyt v Berlin?
Изви--т-, -оже--и д- мина?
Извинете, може ли да мина?
И-в-н-т-, м-ж- л- д- м-н-?
--------------------------
Извинете, може ли да мина? 0 I-v-nete, m---e--i-d--min-?Izvinete, mozhe li da mina?I-v-n-t-, m-z-e l- d- m-n-?---------------------------Izvinete, mozhe li da mina?
Ми-ля,-че то-а-- моет--м-с-о.
Мисля, че това е моето място.
М-с-я- ч- т-в- е м-е-о м-с-о-
-----------------------------
Мисля, че това е моето място. 0 M-sl-a- ch- t----y- moe-- -y---o.Mislya, che tova ye moeto myasto.M-s-y-, c-e t-v- y- m-e-o m-a-t-.---------------------------------Mislya, che tova ye moeto myasto.
Ми---,-ч- ---ите ---м--т- мяс-о.
Мисля, че седите на моето място.
М-с-я- ч- с-д-т- н- м-е-о м-с-о-
--------------------------------
Мисля, че седите на моето място. 0 Mi-lya,-che ---it- -a ----o my-s-o.Mislya, che sedite na moeto myasto.M-s-y-, c-e s-d-t- n- m-e-o m-a-t-.-----------------------------------Mislya, che sedite na moeto myasto.
К-д- е с-а--и-т---г--?
Къде е спалният вагон?
К-д- е с-а-н-я- в-г-н-
----------------------
Къде е спалният вагон? 0 K--e -e -p-ln-y-- --g--?Kyde ye spalniyat vagon?K-d- y- s-a-n-y-t v-g-n-------------------------Kyde ye spalniyat vagon?
Спал-и-- -а-он е-в-кр----- ----а.
Спалният вагон е в края на влака.
С-а-н-я- в-г-н е в к-а- н- в-а-а-
---------------------------------
Спалният вагон е в края на влака. 0 Sp--niy-------n ye v--ra-a -a-v-aka.Spalniyat vagon ye v kraya na vlaka.S-a-n-y-t v-g-n y- v k-a-a n- v-a-a-------------------------------------Spalniyat vagon ye v kraya na vlaka.
А къ-- е---го----с-о-а-тъ-?-- - на-----о.
А къде е вагон-ресторантът? – В началото.
А к-д- е в-г-н-р-с-о-а-т-т- – В н-ч-л-т-.
-----------------------------------------
А къде е вагон-ресторантът? – В началото. 0 A-kyd-----va--n---s--ra--y-- --V -ac-al-t-.A kyde ye vagon-restorantyt? – V nachaloto.A k-d- y- v-g-n-r-s-o-a-t-t- – V n-c-a-o-o--------------------------------------------A kyde ye vagon-restorantyt? – V nachaloto.
М-ж- -и-да---я дол-?
Може ли да спя долу?
М-ж- л- д- с-я д-л-?
--------------------
Може ли да спя долу? 0 M---e-li da---ya -ol-?Mozhe li da spya dolu?M-z-e l- d- s-y- d-l-?----------------------Mozhe li da spya dolu?
Може л- ---с-я в-с-е-ата?
Може ли да спя в средата?
М-ж- л- д- с-я в с-е-а-а-
-------------------------
Може ли да спя в средата? 0 M-z-- li da---ya --s--dat-?Mozhe li da spya v sredata?M-z-e l- d- s-y- v s-e-a-a----------------------------Mozhe li da spya v sredata?
Мож- ли д- -п- -о--?
Може ли да спя горе?
М-ж- л- д- с-я г-р-?
--------------------
Може ли да спя горе? 0 Mo-he-li -- s--- ---e?Mozhe li da spya gore?M-z-e l- d- s-y- g-r-?----------------------Mozhe li da spya gore?
Вла--т---- л- -ак-с-е--е?
Влакът има ли закъснение?
В-а-ъ- и-а л- з-к-с-е-и-?
-------------------------
Влакът има ли закъснение? 0 V--kyt-im--l----kys-e---?Vlakyt ima li zakysnenie?V-a-y- i-a l- z-k-s-e-i-?-------------------------Vlakyt ima li zakysnenie?
Им--е-л---е-- з---ет---?
Имате ли нещо за четене?
И-а-е л- н-щ- з- ч-т-н-?
------------------------
Имате ли нещо за четене? 0 Ima-- li--es-c-- za c-et-n-?Imate li neshcho za chetene?I-a-e l- n-s-c-o z- c-e-e-e-----------------------------Imate li neshcho za chetene?
Може ли човек овде да добие нешто за јадење и за пиење?
Тук м-же--и-д---е к-пи---щ- -а --е-е-- п----?
Тук може ли да се купи нещо за ядене и пиене?
Т-к м-ж- л- д- с- к-п- н-щ- з- я-е-е и п-е-е-
---------------------------------------------
Тук може ли да се купи нещо за ядене и пиене? 0 T-k--oz-e-l- ---se----- neshch--------e-e-i pi-n-?Tuk mozhe li da se kupi neshcho za yadene i piene?T-k m-z-e l- d- s- k-p- n-s-c-o z- y-d-n- i p-e-e---------------------------------------------------Tuk mozhe li da se kupi neshcho za yadene i piene?
Повеќе јазици
Кликнете на знаме!
Може ли човек овде да добие нешто за јадење и за пиење?
Тук може ли да се купи нещо за ядене и пиене?
Tuk mozhe li da se kupi neshcho za yadene i piene?
Б-хте л- ---с-б-д--и - 7.-0------ м--я?
Бихте ли ме събудили в 7.00 часа, моля?
Б-х-е л- м- с-б-д-л- в 7-0- ч-с-, м-л-?
---------------------------------------
Бихте ли ме събудили в 7.00 часа, моля? 0 Bi------i--- -y--d-li-- 7-0---h--a, ----a?Bikhte li me sybudili v 7.00 chasa, molya?B-k-t- l- m- s-b-d-l- v 7-0- c-a-a- m-l-a-------------------------------------------Bikhte li me sybudili v 7.00 chasa, molya?