Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   zh 汽车故障

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39[三十九]

39 [Sānshíjiǔ]

汽车故障

[qìchē gùzhàng]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски кинески (поедноставен) Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? 最-的-加油-------? 最近的 加油站 在 哪里 ? 最-的 加-站 在 哪- ? -------------- 最近的 加油站 在 哪里 ? 0
z--jìn--e-----óu-z--n -ài ----? zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ? z-ì-ì- d- j-ā-ó- z-à- z-i n-l-? ------------------------------- zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
Јас имам една дупната гума. 我- 车胎---了 。 我的 车胎 瘪 了 。 我- 车- 瘪 了 。 ----------- 我的 车胎 瘪 了 。 0
W--d- jū--āi--i--e. Wǒ de jū tāi biěle. W- d- j- t-i b-ě-e- ------------------- Wǒ de jū tāi biěle.
Дали можете да го промените тркалото? 您 --- 车--换一下-吗 ? 您 能 把 车胎 换一下 吗 ? 您 能 把 车- 换-下 吗 ? ---------------- 您 能 把 车胎 换一下 吗 ? 0
Nín -én- b----ē-āi-huà---ī-ià--a? Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma? N-n n-n- b- c-ē-ā- h-à- y-x-à m-? --------------------------------- Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
Потребни ми се неколку литра дизел. 我 -要-几升-柴油-。 我 需要 几升 柴油 。 我 需- 几- 柴- 。 ------------ 我 需要 几升 柴油 。 0
W--x---o -ǐ-sh-ng--h-i-óu. Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu. W- x-y-o j- s-ē-g c-á-y-u- -------------------------- Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
Немам повеќе бензин. 我--车 -有 - 了-。 我的 车 没有 油 了 。 我- 车 没- 油 了 。 ------------- 我的 车 没有 油 了 。 0
W-----jū mé-y-u y---e. Wǒ de jū méiyǒu yóule. W- d- j- m-i-ǒ- y-u-e- ---------------------- Wǒ de jū méiyǒu yóule.
Имате ли резервна туба? 您 - 备用油箱 吗-? 您 有 备用油箱 吗 ? 您 有 备-油- 吗 ? ------------ 您 有 备用油箱 吗 ? 0
Nín yǒ- b-i-òn- -ó--iāng-m-? Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma? N-n y-u b-i-ò-g y-u-i-n- m-? ---------------------------- Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
Каде можам да телефонирам? 我---在 哪里 打-电话-? 我 能 在 哪里 打 电话 ? 我 能 在 哪- 打 电- ? --------------- 我 能 在 哪里 打 电话 ? 0
W- n--g-zài n--ǐ d- --à----? Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà? W- n-n- z-i n-l- d- d-à-h-à- ---------------------------- Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
Ми треба влечна служба. 我-需----服- 。 我 需要 拖车服务 。 我 需- 拖-服- 。 ----------- 我 需要 拖车服务 。 0
Wǒ-xū--- -u--c-ē fú-ù. Wǒ xūyào tuō chē fúwù. W- x-y-o t-ō c-ē f-w-. ---------------------- Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
Барам една работилница. 我----车修-- 。 我 找 汽车修配厂 。 我 找 汽-修-厂 。 ----------- 我 找 汽车修配厂 。 0
Wǒ ---o qìch- -iūpè--c---g. Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng. W- z-ǎ- q-c-ē x-ū-è- c-ǎ-g- --------------------------- Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
Се случи сообраќајна несреќа. 发- - 一起-交通事- 。 发生 了 一起 交通事故 。 发- 了 一- 交-事- 。 -------------- 发生 了 一起 交通事故 。 0
F-sh--gl- ---- ji-ot----sh--ù. Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù. F-s-ē-g-e y-q- j-ā-t-n- s-ì-ù- ------------------------------ Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
Каде е најблискиот телефон? 最近--公用-话-在 哪 ? 最近的 公用电话 在 哪 ? 最-的 公-电- 在 哪 ? -------------- 最近的 公用电话 在 哪 ? 0
Zuì-ì- de-gō--y--g --à------à- --? Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ? Z-ì-ì- d- g-n-y-n- d-à-h-à z-i n-? ---------------------------------- Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
Имате ли мобилен со себе? 您-身边 --手机 --? 您 身边 有 手机 吗 ? 您 身- 有 手- 吗 ? ------------- 您 身边 有 手机 吗 ? 0
Nín-shēnbi-- --u---ǒu---ma? Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma? N-n s-ē-b-ā- y-u s-ǒ-j- m-? --------------------------- Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
Потребна ни е помош. 我- 需要-帮助 。 我们 需要 帮助 。 我- 需- 帮- 。 ---------- 我们 需要 帮助 。 0
W--en-xūyà- -āngzhù. Wǒmen xūyào bāngzhù. W-m-n x-y-o b-n-z-ù- -------------------- Wǒmen xūyào bāngzhù.
Повикајте еден лекар! 您 叫--生-- ! 您 叫 医生 来 ! 您 叫 医- 来 ! ---------- 您 叫 医生 来 ! 0
N---j-ào -ī----g--ái! Nín jiào yīshēng lái! N-n j-à- y-s-ē-g l-i- --------------------- Nín jiào yīshēng lái!
Повикајте ја полицијата! 您--------! 您 叫 警察 来 ! 您 叫 警- 来 ! ---------- 您 叫 警察 来 ! 0
N-- -iào---ngc---l--! Nín jiào jǐngchá lái! N-n j-à- j-n-c-á l-i- --------------------- Nín jiào jǐngchá lái!
Вашите документи Ве молам. 请-------证件 ! 请 出示 您的 证件 ! 请 出- 您- 证- ! ------------ 请 出示 您的 证件 ! 0
Qǐn- -hū--ì ní- de ---n---àn! Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn! Q-n- c-ū-h- n-n d- z-è-g-i-n- ----------------------------- Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
Вашата возачка дозвола Ве молам. 请--- 您的 驾-证-! 请 出示 您的 驾驶证 ! 请 出- 您- 驾-证 ! ------------- 请 出示 您的 驾驶证 ! 0
Q-n- -----------d--ji--h----èn-! Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng! Q-n- c-ū-h- n-n d- j-à-h- z-è-g- -------------------------------- Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. 请 -示 -的 --证-! 请 出示 您的 行车证 ! 请 出- 您- 行-证 ! ------------- 请 出示 您的 行车证 ! 0
Q-ng -hū-h- n---d--xí--chē---èng! Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng! Q-n- c-ū-h- n-n d- x-n-c-ē z-è-g- --------------------------------- Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -