Разговорник

ad Почтэм   »   tl At the post office

59 [шъэныкъорэ бгъурэ]

Почтэм

Почтэм

59 [limampu’t siyam]

At the post office

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тагалогский Играть в более
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI? N---an -ng-pin-ka----pit -- -----op-s? N----- a-- p------------ n- p--- o---- N-s-a- a-g p-n-k-m-l-p-t n- p-s- o-i-? -------------------------------------- Nasaan ang pinakamalapit na post opis? 0
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа? M---y--ba----o-ang -u--n---n--pos--op--? M----- b- d--- a-- s------ n- p--- o---- M-l-y- b- d-t- a-g s-s-n-d n- p-s- o-i-? ---------------------------------------- Malayo ba dito ang susunod na post opis? 0
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI? N-sa---a-- -i--k--ala-it na-----gan n--s-l-t? N----- a-- p------------ n- h------ n- s----- N-s-a- a-g p-n-k-m-l-p-t n- h-l-g-n n- s-l-t- --------------------------------------------- Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? 0
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ. K--la-gan ko--g i--ng---ly-. K-------- k- n- i---- s----- K-i-a-g-n k- n- i-a-g s-l-o- ---------------------------- Kailangan ko ng ilang selyo. 0
Открыткэми письмэми апае. Pa-a ---is--g -a-d ---isang----a-. P--- s- i---- k--- a- i---- l----- P-r- s- i-a-g k-r- a- i-a-g l-h-m- ---------------------------------- Para sa isang kard at isang liham. 0
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш? M---------g---l-o-p-p-nt--g--mer-k-? /-M-g-ano --g ----ada-- --pu-t--g Ameri--? M------ a-- s---- p-------- A------- / M------ a-- p-------- p-------- A------- M-g-a-o a-g s-l-o p-p-n-a-g A-e-i-a- / M-g-a-o a-g p-g-a-a-a p-p-n-a-g A-e-i-a- ------------------------------------------------------------------------------- Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? 0
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр? G-ano -a--ga--ang-pa-s-la? G---- k------ a-- p------- G-a-o k-b-g-t a-g p-r-e-a- -------------------------- Gaano kabigat ang parsela? 0
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта? Maaa----o--a it-n- i--da-a-----ama--gi-a---- --r---- p-ngh---ap---d? M----- k- b- i---- i------ s- p---------- n- k------ p-------------- M-a-r- k- b- i-o-g i-a-a-a s- p-m-m-g-t-n n- k-r-o-g p-n-h-m-a-a-i-? -------------------------------------------------------------------- Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? 0
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт? G--no k-------bag- it----k-ratin- -o-n? G---- k------ b--- i-- m--------- d---- G-a-o k-t-g-l b-g- i-o m-k-r-t-n- d-o-? --------------------------------------- Gaano katagal bago ito makarating doon? 0
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр? S-a--ako m-----n- -u-a-a-? S--- a-- m------- t------- S-a- a-o m-a-r-n- t-m-w-g- -------------------------- Saan ako maaaring tumawag? 0
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI? N--a-n--n- s--u--d-na-b-----n-------o-o? N----- a-- s------ n- b---- n- t-------- N-s-a- a-g s-s-n-d n- b-o-h n- t-l-p-n-? ---------------------------------------- Nasaan ang susunod na booth ng telepono? 0
Телефон картэхэр шъуиIа? M-y--o-----ban------ta-heta? M------ k- b--- m-- t------- M-y-o-n k- b-n- m-a t-r-e-a- ---------------------------- Mayroon ka bang mga tarheta? 0
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа? Ma-r--- ---bang -ire-----o -g -elep-no? M------ k- b--- d--------- n- t-------- M-y-o-n k- b-n- d-r-k-o-y- n- t-l-p-n-? --------------------------------------- Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? 0
Австрием икод шъуиIа? Al-- -o b----g-are--c----par- s--Au--r--? A--- m- b- a-- a--- c--- p--- s- A------- A-a- m- b- a-g a-e- c-d- p-r- s- A-s-r-a- ----------------------------------------- Alam mo ba ang area code para sa Austria? 0
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт. Sa--------ng,--i--ngn-n-ko m-na. S------ l---- t-------- k- m---- S-n-a-i l-n-, t-t-n-n-n k- m-n-. -------------------------------- Sandali lang, titingnan ko muna. 0
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх. An- l--ya a--l-g----ok--a-o. A-- l---- a- l----- o------- A-g l-n-a a- l-g-n- o-u-a-o- ---------------------------- Ang linya ay laging okupado. 0
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр? A-i-g nu--ro---- tin-------- -o? A---- n----- a-- t---------- m-- A-i-g n-m-r- a-g t-n-t-w-g-n m-? -------------------------------- Aling numero ang tinatawagan mo? 0
Апэ ноль итын фае! Kai---g-n-m- --nan----m-yal n-----o! K-------- m- m----- d------ n- z---- K-i-a-g-n m- m-n-n- d-m-y-l n- z-r-! ------------------------------------ Kailangan mo munang dumayal ng zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -