Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI? |
በቅር--የ--ኘው--ስ- ቤት--ት---?
በ--- የ---- ፖ-- ቤ- የ- ነ--
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ቤ- የ- ነ-?
------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
0
be-’-ri-i -e--g----wi---s-ta-bēt- yet-----i?
b-------- y---------- p----- b--- y--- n----
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- b-t- y-t- n-w-?
--------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
|
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
|
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа? |
እስከ------ቱ---- ነው?
እ-- ፖ-- ቤ- እ-- ነ--
እ-ከ ፖ-ታ ቤ- እ-ቅ ነ-?
------------------
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
0
isi-e posit---ēt- i--k’i ne--?
i---- p----- b--- i----- n----
i-i-e p-s-t- b-t- i-u-’- n-w-?
------------------------------
isike posita bētu iruk’i newi?
|
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
isike posita bētu iruk’i newi?
|
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI? |
በቅ-- -ሚገ-ው-ፖ-ታ -ጥን--ት -ው?
በ--- የ---- ፖ-- ሳ-- የ- ነ--
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ሳ-ን የ- ነ-?
-------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
0
b-k---ib---e-ī-e--ewi-p--i---sat-ini ye-- -e-i?
b-------- y---------- p----- s------ y--- n----
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- s-t-i-i y-t- n-w-?
-----------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
|
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
|
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ. |
ጥ-- ቴ----ያ----ኛል።
ጥ-- ቴ--- ያ-------
ጥ-ድ ቴ-ፕ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-----------------
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
0
t-i---i--ēm-piri-ya---e-i-e-y-li.
t------ t------- y---------------
t-i-i-i t-m-p-r- y-s-f-l-g-n-a-i-
---------------------------------
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
|
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
|
Открыткэми письмэми апае. |
ለፖስት ካር- -- ለደ--ቤ
ለ--- ካ-- እ- ለ----
ለ-ስ- ካ-ድ እ- ለ-ብ-ቤ
-----------------
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
0
lep-s-ti k-r-d- ina-l-d-bida-ē
l------- k----- i-- l---------
l-p-s-t- k-r-d- i-a l-d-b-d-b-
------------------------------
lepositi karidi ina ledebidabē
|
Открыткэми письмэми апае.
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
lepositi karidi ina ledebidabē
|
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш? |
ወ- -ሜሪ- -ላኪ-- ስ-ት--ው?
ወ- አ--- መ---- ስ-- ነ--
ወ- አ-ሪ- መ-ኪ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
0
w--- ā-----a m---kī-awi ---iti-new-?
w--- ā------ m--------- s----- n----
w-d- ā-ē-ī-a m-l-k-y-w- s-n-t- n-w-?
------------------------------------
wede āmērīka melakīyawi siniti newi?
|
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
wede āmērīka melakīyawi siniti newi?
|
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр? |
ጥ-ሉ -ን -ክል ከባድ--ው?
ጥ-- ም- ያ-- ከ-- ነ--
ጥ-ሉ ም- ያ-ል ከ-ድ ነ-?
------------------
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
0
t-ik’il-----i-y-ki----eb-d---e-i?
t------- m--- y----- k----- n----
t-i-’-l- m-n- y-k-l- k-b-d- n-w-?
---------------------------------
t’ik’ilu mini yakili kebadi newi?
|
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
t’ik’ilu mini yakili kebadi newi?
|
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта? |
በአ-ር-መ----መ-- እ-ላለ-?
በ--- መ--- መ-- እ-----
በ-የ- መ-ክ- መ-ክ እ-ላ-ው-
--------------------
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
0
be--yeri-m--i-i------ak- ic-i-ale--?
b------- m------- m----- i----------
b-’-y-r- m-l-k-t- m-l-k- i-h-l-l-w-?
------------------------------------
be’āyeri melikiti melaki ichilalewi?
|
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
be’āyeri melikiti melaki ichilalewi?
|
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт? |
በም- ----ጊ--ይ----?
በ-- ያ-- ጊ- ይ-----
በ-ን ያ-ል ጊ- ይ-ር-ል-
-----------------
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
0
b-m--i----i-- -ī-ē-y---risa--?
b----- y----- g--- y----------
b-m-n- y-k-l- g-z- y-d-r-s-l-?
------------------------------
bemini yakili gīzē yiderisali?
|
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
bemini yakili gīzē yiderisali?
|
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр? |
ስ----ደወ- -- እ----?
ስ-- መ--- የ- እ-----
ስ-ክ መ-ወ- የ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ መደወል የት እችላለው?
0
si---i m--ew--i-ye-- --hi-----i?
s----- m------- y--- i----------
s-l-k- m-d-w-l- y-t- i-h-l-l-w-?
--------------------------------
siliki medeweli yeti ichilalewi?
|
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
ስልክ መደወል የት እችላለው?
siliki medeweli yeti ichilalewi?
|
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI? |
በ---- --- --ክ-የ- -ው -ለ-?
በ---- የ-- ስ-- የ- ነ- ያ---
በ-ር-ት የ-ም ስ-ክ የ- ነ- ያ-ው-
------------------------
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
0
bek-i--b-t---e--umi---l-k- -e-- -ewi-y-lew-?
b---------- y------ s----- y--- n--- y------
b-k-i-i-e-i y-k-u-i s-l-k- y-t- n-w- y-l-w-?
--------------------------------------------
bek’iribeti yek’umi siliki yeti newi yalewi?
|
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
bek’iribeti yek’umi siliki yeti newi yalewi?
|
Телефон картэхэр шъуиIа? |
የስል--ካር-ች -ለ-ት?
የ--- ካ--- አ----
የ-ል- ካ-ዶ- አ-ዎ-?
---------------
የስልክ ካርዶች አለዎት?
0
yesil-k----r-doch----ew--i?
y------- k-------- ā-------
y-s-l-k- k-r-d-c-i ā-e-o-i-
---------------------------
yesiliki karidochi ālewoti?
|
Телефон картэхэр шъуиIа?
የስልክ ካርዶች አለዎት?
yesiliki karidochi ālewoti?
|
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа? |
የ-ል- -ው--አ-ዎት?
የ--- ማ-- አ----
የ-ል- ማ-ጫ አ-ዎ-?
--------------
የስልክ ማውጫ አለዎት?
0
y----i----a-i-h’a-ā-ewoti?
y------- m------- ā-------
y-s-l-k- m-w-c-’- ā-e-o-i-
--------------------------
yesiliki mawich’a ālewoti?
|
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
የስልክ ማውጫ አለዎት?
yesiliki mawich’a ālewoti?
|
Австрием икод шъуиIа? |
የኦ--ርያ--የአካ-ቢ መለያ-ቁጥ--ያውቃሉ?
የ------ የ---- መ-- ቁ-- ያ----
የ-ስ-ር-ን የ-ካ-ቢ መ-ያ ቁ-ር ያ-ቃ-?
---------------------------
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
0
y-’o---------i -e-āka-ab-------- k-ut-----y-wik--lu?
y------------- y--------- m----- k------- y---------
y-’-s-t-r-y-n- y-’-k-b-b- m-l-y- k-u-’-r- y-w-k-a-u-
----------------------------------------------------
ye’ositiriyani ye’ākababī meleya k’ut’iri yawik’alu?
|
Австрием икод шъуиIа?
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
ye’ositiriyani ye’ākababī meleya k’ut’iri yawik’alu?
|
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт. |
አንድ --፤--መ-ከ-ው
አ-- ጊ-- ል-----
አ-ድ ጊ-፤ ል-ል-ተ-
--------------
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
0
ā--di-g--ē;-----liket-wi
ā---- g---- l-----------
ā-i-i g-z-; l-m-l-k-t-w-
------------------------
ānidi gīzē; limeliketewi
|
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
ānidi gīzē; limeliketewi
|
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх. |
መ--ሩ-ሁልጊዜ -ንደ-ያዘ -ው።
መ--- ሁ--- እ----- ነ--
መ-መ- ሁ-ጊ- እ-ደ-ያ- ነ-።
--------------------
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
0
me-ime-u hu--g-z--i--d-t----e n--i.
m------- h------- i---------- n----
m-s-m-r- h-l-g-z- i-i-e-e-a-e n-w-.
-----------------------------------
mesimeru huligīzē inideteyaze newi.
|
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
mesimeru huligīzē inideteyaze newi.
|
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр? |
የትኛው- --ር ነው-የደወሉት?
የ---- ቁ-- ነ- የ-----
የ-ኛ-ን ቁ-ር ነ- የ-ወ-ት-
-------------------
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
0
ye--nyaw----k’u--ir------ yed-----t-?
y---------- k------- n--- y----------
y-t-n-a-i-i k-u-’-r- n-w- y-d-w-l-t-?
-------------------------------------
yetinyawini k’ut’iri newi yedeweluti?
|
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
yetinyawini k’ut’iri newi yedeweluti?
|
Апэ ноль итын фае! |
መጀመ-ያ---- -ጨመር -ለቦት።
መ---- ዜ-- መ--- አ----
መ-መ-ያ ዜ-ን መ-መ- አ-ቦ-።
--------------------
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
0
m--emer-y--z-r-ni-m--h’em--- ā--bo--.
m--------- z----- m--------- ā-------
m-j-m-r-y- z-r-n- m-c-’-m-r- ā-e-o-i-
-------------------------------------
mejemerīya zēroni mech’emeri āleboti.
|
Апэ ноль итын фае!
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
mejemerīya zēroni mech’emeri āleboti.
|