Fraseboek

af iets regverdig 3   »   sl nekaj utemeljiti 3

77 [sewe en sewentig]

iets regverdig 3

iets regverdig 3

77 [sedeminsedemdeset]

nekaj utemeljiti 3

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Sloweens Speel Meer
Waarom eet u nie die koek nie? Zak-j------st---ort-? Z---- n- j---- t----- Z-k-j n- j-s-e t-r-e- --------------------- Zakaj ne jeste torte? 0
Ek moet gewig verloor. M---m-sh--šat-. M---- s-------- M-r-m s-u-š-t-. --------------- Moram shujšati. 0
Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor. Ne-jem-j-- ker-moram---ujšat-. N- j-- j-- k-- m---- s-------- N- j-m j-, k-r m-r-m s-u-š-t-. ------------------------------ Ne jem je, ker moram shujšati. 0
Waarom drink u nie die bier nie? Zaka--n---ijet---i--? Z---- n- p----- p---- Z-k-j n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zakaj ne pijete piva? 0
Ek moet nog bestuur. Mora- -e-v-z-t-. M---- š- v------ M-r-m š- v-z-t-. ---------------- Moram še voziti. 0
Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur. Ne pij-m ----k-- -o-am -e-vo---i. N- p---- g-- k-- m---- š- v------ N- p-j-m g-, k-r m-r-m š- v-z-t-. --------------------------------- Ne pijem ga, ker moram še voziti. 0
Waarom drink jy nie die koffie nie? Z-ka--n- -ij-š -av-? Z---- n- p---- k---- Z-k-j n- p-j-š k-v-? -------------------- Zakaj ne piješ kave? 0
Dit is koud. Mr-la je. M---- j-- M-z-a j-. --------- Mrzla je. 0
Ek drink dit nie omdat dit koud is. Ne--ije------k----e---zl-. N- p---- j-- k-- j- m----- N- p-j-m j-, k-r j- m-z-a- -------------------------- Ne pijem je, ker je mrzla. 0
Waarom drink jy nie die tee nie? Z-k-j--- -i-e--č-ja? Z---- n- p---- č---- Z-k-j n- p-j-š č-j-? -------------------- Zakaj ne piješ čaja? 0
Ek het nie suiker nie. Nim-- sl--k-r--. N---- s--------- N-m-m s-a-k-r-a- ---------------- Nimam sladkorja. 0
Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie. N--p-je-------e- nim-m ----ko-j-. N- p---- g-- k-- n---- s--------- N- p-j-m g-, k-r n-m-m s-a-k-r-a- --------------------------------- Ne pijem ga, ker nimam sladkorja. 0
Waarom eet u nie die sop nie? Z-k-j-ne-j--t- -u--? Z---- n- j---- j---- Z-k-j n- j-s-e j-h-? -------------------- Zakaj ne jeste juhe? 0
Ek het dit nie bestel nie. Nisem j- n--oč-l-a-. N---- j- n---------- N-s-m j- n-r-č-l-a-. -------------------- Nisem je naročil(a). 0
Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie. N----m---- --r je-n-s-----ro-il(a). N- j-- j-- k-- j- n---- n---------- N- j-m j-, k-r j- n-s-m n-r-č-l-a-. ----------------------------------- Ne jem je, ker je nisem naročil(a). 0
Waarom eet u nie die vleis nie? Za-aj ---j--t- m-sa? Z---- n- j---- m---- Z-k-j n- j-s-e m-s-? -------------------- Zakaj ne jeste mesa? 0
Ek is ’n vegetariër. Se- --ge-a--jane----e--tarijan-a-. S-- v------------ (--------------- S-m v-g-t-r-j-n-c (-e-e-a-i-a-k-)- ---------------------------------- Sem vegetarijanec (vegetarijanka). 0
Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is. N-------a--k-r-se- -e-eta-ija-e---v---tarij-nka-. N- j-- g-- k-- s-- v------------ (--------------- N- j-m g-, k-r s-m v-g-t-r-j-n-c (-e-e-a-i-a-k-)- ------------------------------------------------- Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka). 0

Gebare help met woordeskat leer

Ons brein moet baie werk doen wanneer ons woordeskat leer. Dit moet elke nuwe woord stoor. Maar jy kan jou brein tydens studie ondersteun. Dit word deur gebare gedoen. Gebare help ons geheue. Dit kan woorde beter onthou as dit terselfdertyd gebare verwerk. ’n Studie het dit duidelik bewys. Navorsers het proefkonyne woordeskat laat leer. Dié woorde het nie regtig bestaan nie. Hulle het aan ’n kunsmatige taal behoort. ’n Paar woorde is met gebare vir die proefkonyne geleer. Dit wil sê die proefkonyne het nie net die woorde gehoor of gelees nie. Hulle het ook gebare gebruik om die betekenis van die woorde na te boots. Terwyl hulle gestudeer het, is hul breinaktiwiteit gemeet. Navorsers het só ’n interessante ontdekking gemaak. Wanneer woorde met gebare geleer is, was meer dele van die brein aktief. Buiten die spraaksentrum het sensomotoriese dele ook aktiwiteit getoon. Dié bykomende breinaktiwiteit beïnvloed ons geheue. Wanneer ons met gebare leer, ontstaan ingewikkelde netwerke. Dié netwerke stoor die nuwe woorde in verskeie dele van die brein. Só kan woordeskat doeltreffender verwerk word. Wanneer ons seker woorde wil gebruik, vind ons brein dit vinniger. Hulle word ook beter gestoor. Dis egter belangrik dat die gebaar met die woord verbind word. Ons brein merk op wanneer ’n woord en gebaar nie by mekaar pas nie. Dié nuwe bevindings kan tot nuwe onderrigmetodes lei. Mense wat min van tale weet, leer dikwels stadig. Miskien sal hulle makliker leer as hulle die woorde fisiek naboots…