Waarom eet u nie die koek nie?
आपण-----का--ात--ा-ी?
आ__ के_ का खा_ ना__
आ-ण क-क क- ख-त न-ह-?
--------------------
आपण केक का खात नाही?
0
āpaṇa--ē-a--ā k-ā---nā-ī?
ā____ k___ k_ k____ n____
ā-a-a k-k- k- k-ā-a n-h-?
-------------------------
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Waarom eet u nie die koek nie?
आपण केक का खात नाही?
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Ek moet gewig verloor.
मल- मा-े---- कम- -रा-चे आह-.
म_ मा_ व__ क_ क___ आ__
म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
----------------------------
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
M-l- māj-ē-v-j--a ka-ī--a--y----ā-ē.
M___ m____ v_____ k___ k_______ ā___
M-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Ek moet gewig verloor.
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor.
मी-त- खा- -ा-ी क-रण म-ा--ा-े वजन --ी -र--च---हे.
मी तो खा_ ना_ का__ म_ मा_ व__ क_ क___ आ__
म- त- ख-त न-ह- क-र- म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
------------------------------------------------
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
M---- -hā-a n--- k----a -a------h--vaj--a-kam---a-------ā-ē.
M_ t_ k____ n___ k_____ m___ m____ v_____ k___ k_______ ā___
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------------------------------
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor.
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Waarom drink u nie die bier nie?
आपण ब-यर का---त -ाह-?
आ__ बी__ का पि_ ना__
आ-ण ब-य- क- प-त न-ह-?
---------------------
आपण बीयर का पित नाही?
0
Ā------īyara--ā -i-- -ā-ī?
Ā____ b_____ k_ p___ n____
Ā-a-a b-y-r- k- p-t- n-h-?
--------------------------
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Waarom drink u nie die bier nie?
आपण बीयर का पित नाही?
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Ek moet nog bestuur.
मल- ग--ी-च--व-य-ी-आ--.
म_ गा_ चा____ आ__
म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
----------------------
मला गाडी चालवायची आहे.
0
Malā-gā---cā--vā--c- --ē.
M___ g___ c_________ ā___
M-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Ek moet nog bestuur.
मला गाडी चालवायची आहे.
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur.
मी--ी-- --त--ा---कार----ा-गा-- ---वाय-ी---े.
मी बी__ पि_ ना_ का__ म_ गा_ चा____ आ__
म- ब-य- प-त न-ह- क-र- म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
--------------------------------------------
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
0
M---ī-a-- ---a --hī-kāra-- m-lā -ā----ā--v-y--ī-āhē.
M_ b_____ p___ n___ k_____ m___ g___ c_________ ā___
M- b-y-r- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur.
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Waarom drink jy nie die koffie nie?
त---ॉफी-का प-त ना---?
तू कॉ_ का पि_ ना___
त- क-फ- क- प-त न-ह-स-
---------------------
तू कॉफी का पित नाहीस?
0
T- k-ph---ā-p-----ā-īsa?
T_ k____ k_ p___ n______
T- k-p-ī k- p-t- n-h-s-?
------------------------
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Waarom drink jy nie die koffie nie?
तू कॉफी का पित नाहीस?
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Dit is koud.
ती-थं---ह-.
ती थं_ आ__
त- थ-ड आ-े-
-----------
ती थंड आहे.
0
Tī-tha----ā--.
T_ t_____ ā___
T- t-a-ḍ- ā-ē-
--------------
Tī thaṇḍa āhē.
Dit is koud.
ती थंड आहे.
Tī thaṇḍa āhē.
Ek drink dit nie omdat dit koud is.
म- -ी पित नाह- क--- ती -ं--आह-.
मी ती पि_ ना_ का__ ती थं_ आ__
म- त- प-त न-ह- क-र- त- थ-ड आ-े-
-------------------------------
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
0
Mī ----ita--āhī k---ṇ- ---th-ṇ-a-ā-ē.
M_ t_ p___ n___ k_____ t_ t_____ ā___
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- t- t-a-ḍ- ā-ē-
-------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
Ek drink dit nie omdat dit koud is.
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
Waarom drink jy nie die tee nie?
त- चहा क- -----ाहीस?
तू च_ का पि_ ना___
त- च-ा क- प-त न-ह-स-
--------------------
तू चहा का पित नाहीस?
0
T- -a-- k- --t-----ī-a?
T_ c___ k_ p___ n______
T- c-h- k- p-t- n-h-s-?
-----------------------
Tū cahā kā pita nāhīsa?
Waarom drink jy nie die tee nie?
तू चहा का पित नाहीस?
Tū cahā kā pita nāhīsa?
Ek het nie suiker nie.
म-झ-य-क-े-सा-- --ह-.
मा____ सा__ ना__
म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
--------------------
माझ्याकडे साखर नाही.
0
Māj--------s-----a n-hī.
M_________ s______ n____
M-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
------------------------
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Ek het nie suiker nie.
माझ्याकडे साखर नाही.
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie.
म- -ी --त--ा-ी-क-र- म-----कड- -ा---नाह-.
मी ती पि_ ना_ का__ मा____ सा__ ना__
म- त- प-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
----------------------------------------
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
0
Mī t--pita -āhī kā-aṇ- -ā--y----- -ā-har- -ā--.
M_ t_ p___ n___ k_____ m_________ s______ n____
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
-----------------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie.
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Waarom eet u nie die sop nie?
आपण -ू------ि--ना-ी?
आ__ सू_ का पि_ ना__
आ-ण स-प क- प-त न-ह-?
--------------------
आपण सूप का पित नाही?
0
Āp-ṇ--s--a kā p--- n-hī?
Ā____ s___ k_ p___ n____
Ā-a-a s-p- k- p-t- n-h-?
------------------------
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Waarom eet u nie die sop nie?
आपण सूप का पित नाही?
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Ek het dit nie bestel nie.
मी त- माग-िल-----ाही.
मी ते मा____ ना__
म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
---------------------
मी ते मागविलेले नाही.
0
Mī -ē-m-ga-i------ā-ī.
M_ t_ m_________ n____
M- t- m-g-v-l-l- n-h-.
----------------------
Mī tē māgavilēlē nāhī.
Ek het dit nie bestel nie.
मी ते मागविलेले नाही.
Mī tē māgavilēlē nāhī.
Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie.
म- सू- -ित -ाह- क-----ी -े मा--िलेल--न-ही.
मी सू_ पि_ ना_ का__ मी ते मा____ ना__
म- स-प प-त न-ह- क-र- म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
------------------------------------------
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
0
Mī-sūp--pi-a-nā-----ra-- mī -ē-mā---il-lē-n-h-.
M_ s___ p___ n___ k_____ m_ t_ m_________ n____
M- s-p- p-t- n-h- k-r-ṇ- m- t- m-g-v-l-l- n-h-.
-----------------------------------------------
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie.
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
Waarom eet u nie die vleis nie?
आ----ां- का -ा- -ाह-?
आ__ मां_ का खा_ ना__
आ-ण म-ं- क- ख-त न-ह-?
---------------------
आपण मांस का खात नाही?
0
Āp--a-----a k----ā-- ---ī?
Ā____ m____ k_ k____ n____
Ā-a-a m-n-a k- k-ā-a n-h-?
--------------------------
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Waarom eet u nie die vleis nie?
आपण मांस का खात नाही?
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Ek is ’n vegetariër.
मी शा-ाहा-ी--ह-.
मी शा___ आ__
म- श-क-ह-र- आ-े-
----------------
मी शाकाहारी आहे.
0
Mī --kā--rī---ē.
M_ ś_______ ā___
M- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------
Mī śākāhārī āhē.
Ek is ’n vegetariër.
मी शाकाहारी आहे.
Mī śākāhārī āhē.
Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is.
म- ते--ा------ का-ण मी ---ाहा-ी -ह-.
मी ते खा_ ना_ का__ मी शा___ आ__
म- त- ख-त न-ह- क-र- म- श-क-ह-र- आ-े-
------------------------------------
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
0
M- tē-k-āt----hī k--aṇa-m- śā-ā-ār-----.
M_ t_ k____ n___ k_____ m_ ś_______ ā___
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------------------------------
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is.
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.