Fraseboek

af iets regverdig 3   »   sv motivera något 3

77 [sewe en sewentig]

iets regverdig 3

iets regverdig 3

77 [sjuttiosju]

motivera något 3

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Sweeds Speel Meer
Waarom eet u nie die koek nie? Va-f-r äte---i----e-t-r--n? V----- ä--- n- i--- t------ V-r-ö- ä-e- n- i-t- t-r-a-? --------------------------- Varför äter ni inte tårtan? 0
Ek moet gewig verloor. J-g -å-t- --n--. J-- m---- b----- J-g m-s-e b-n-a- ---------------- Jag måste banta. 0
Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor. Jag ä--r d-n--n--, f-- at--ja- -å--a-ban--. J-- ä--- d-- i---- f-- a-- j-- m---- b----- J-g ä-e- d-n i-t-, f-r a-t j-g m-s-a b-n-a- ------------------------------------------- Jag äter den inte, för att jag måsta banta. 0
Waarom drink u nie die bier nie? V-rf-r d-i--e---i i-t--ö-et? V----- d------ n- i--- ö---- V-r-ö- d-i-k-r n- i-t- ö-e-? ---------------------------- Varför dricker ni inte ölet? 0
Ek moet nog bestuur. Ja---ås----ör-. J-- m---- k---- J-g m-s-e k-r-. --------------- Jag måste köra. 0
Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur. Ja- ----k----et--n--, -ör--tt--ag--åste-kö-a. J-- d------ d-- i---- f-- a-- j-- m---- k---- J-g d-i-k-r d-t i-t-, f-r a-t j-g m-s-e k-r-. --------------------------------------------- Jag dricker det inte, för att jag måste köra. 0
Waarom drink jy nie die koffie nie? Var-ör d-ick-r -- int- -aff-t? V----- d------ d- i--- k------ V-r-ö- d-i-k-r d- i-t- k-f-e-? ------------------------------ Varför dricker du inte kaffet? 0
Dit is koud. D-t-ä--ka---. D-- ä- k----- D-t ä- k-l-t- ------------- Det är kallt. 0
Ek drink dit nie omdat dit koud is. Ja- -ric-er--e--int-- efters----et--r-k-ll-. J-- d------ d-- i---- e------- d-- ä- k----- J-g d-i-k-r d-t i-t-, e-t-r-o- d-t ä- k-l-t- -------------------------------------------- Jag dricker det inte, eftersom det är kallt. 0
Waarom drink jy nie die tee nie? V----r-dric-er -u-i-te ----? V----- d------ d- i--- t---- V-r-ö- d-i-k-r d- i-t- t-e-? ---------------------------- Varför dricker du inte teet? 0
Ek het nie suiker nie. Jag har i-g-- sock--. J-- h-- i---- s------ J-g h-r i-g-t s-c-e-. --------------------- Jag har inget socker. 0
Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie. J-- --ic-e--d-- i-t-- -ö- a-t -a---n-e---r-nå--- so--e-. J-- d------ d-- i---- f-- a-- j-- i--- h-- n---- s------ J-g d-i-k-r d-t i-t-, f-r a-t j-g i-t- h-r n-g-t s-c-e-. -------------------------------------------------------- Jag dricker det inte, för att jag inte har något socker. 0
Waarom eet u nie die sop nie? Var--r-ät-- n---nt--s--p-n? V----- ä--- n- i--- s------ V-r-ö- ä-e- n- i-t- s-p-a-? --------------------------- Varför äter ni inte soppan? 0
Ek het dit nie bestel nie. J-----r----e -e--ä-lt-de-. J-- h-- i--- b------- d--- J-g h-r i-t- b-s-ä-l- d-n- -------------------------- Jag har inte beställt den. 0
Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie. J-g ät-- ----i-t-,-ef-e-s-m jag-in-- ----be-t-ll--d--. J-- ä--- d-- i---- e------- j-- i--- h-- b------- d--- J-g ä-e- d-n i-t-, e-t-r-o- j-g i-t- h-r b-s-ä-l- d-n- ------------------------------------------------------ Jag äter den inte, eftersom jag inte har beställt den. 0
Waarom eet u nie die vleis nie? V-r-ör äter--i i--e--ö-te-? V----- ä--- n- i--- k------ V-r-ö- ä-e- n- i-t- k-t-e-? --------------------------- Varför äter ni inte köttet? 0
Ek is ’n vegetariër. J--------get-ri--. J-- ä- v---------- J-g ä- v-g-t-r-a-. ------------------ Jag är vegetarian. 0
Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is. Jag -t-----t-in--, e-t--so--jag -- ------ria-. J-- ä--- d-- i---- e------- j-- ä- v---------- J-g ä-e- d-t i-t-, e-t-r-o- j-g ä- v-g-t-r-a-. ---------------------------------------------- Jag äter det inte, eftersom jag är vegetarian. 0

Gebare help met woordeskat leer

Ons brein moet baie werk doen wanneer ons woordeskat leer. Dit moet elke nuwe woord stoor. Maar jy kan jou brein tydens studie ondersteun. Dit word deur gebare gedoen. Gebare help ons geheue. Dit kan woorde beter onthou as dit terselfdertyd gebare verwerk. ’n Studie het dit duidelik bewys. Navorsers het proefkonyne woordeskat laat leer. Dié woorde het nie regtig bestaan nie. Hulle het aan ’n kunsmatige taal behoort. ’n Paar woorde is met gebare vir die proefkonyne geleer. Dit wil sê die proefkonyne het nie net die woorde gehoor of gelees nie. Hulle het ook gebare gebruik om die betekenis van die woorde na te boots. Terwyl hulle gestudeer het, is hul breinaktiwiteit gemeet. Navorsers het só ’n interessante ontdekking gemaak. Wanneer woorde met gebare geleer is, was meer dele van die brein aktief. Buiten die spraaksentrum het sensomotoriese dele ook aktiwiteit getoon. Dié bykomende breinaktiwiteit beïnvloed ons geheue. Wanneer ons met gebare leer, ontstaan ingewikkelde netwerke. Dié netwerke stoor die nuwe woorde in verskeie dele van die brein. Só kan woordeskat doeltreffender verwerk word. Wanneer ons seker woorde wil gebruik, vind ons brein dit vinniger. Hulle word ook beter gestoor. Dis egter belangrik dat die gebaar met die woord verbind word. Ons brein merk op wanneer ’n woord en gebaar nie by mekaar pas nie. Dié nuwe bevindings kan tot nuwe onderrigmetodes lei. Mense wat min van tale weet, leer dikwels stadig. Miskien sal hulle makliker leer as hulle die woorde fisiek naboots…