Fraseboek

af Imperatief 1   »   da Imperativ 1

89 [nege en tagtig]

Imperatief 1

Imperatief 1

89 [niogfirs]

Imperativ 1

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Deens Speel Meer
Jy is so lui – moet nie so lui wees nie! Du-e---å d---n!----ær --g -k---så---ven! Du er så doven! – Vær dog ikke så doven! D- e- s- d-v-n- – V-r d-g i-k- s- d-v-n- ---------------------------------------- Du er så doven! – Vær dog ikke så doven! 0
Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie! D- sover-s- -æ-----–---v dog ---e -å l--g-! Du sover så længe! – Sov dog ikke så længe! D- s-v-r s- l-n-e- – S-v d-g i-k- s- l-n-e- ------------------------------------------- Du sover så længe! – Sov dog ikke så længe! 0
Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie! D- k-m--r ---f-r s-nt --k---d----kke så --n-! Du kommer så for sent – kom dog ikke så sent! D- k-m-e- s- f-r s-n- – k-m d-g i-k- s- s-n-! --------------------------------------------- Du kommer så for sent – kom dog ikke så sent! 0
Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie! Du -ri-e- -- -øj-!-- G-i--d-g-ik-e så højt Du griner så højt! – Grin dog ikke så højt D- g-i-e- s- h-j-! – G-i- d-g i-k- s- h-j- ------------------------------------------ Du griner så højt! – Grin dog ikke så højt 0
Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie! D- -a-e- s--lav- --t-- --g i--e s----vt! Du taler så lavt – tal dog ikke så lavt! D- t-l-r s- l-v- – t-l d-g i-k- s- l-v-! ---------------------------------------- Du taler så lavt – tal dog ikke så lavt! 0
Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie! D--d--k--r--o---eg-- – -r---dog i--e s- m--e-! Du drikker for meget – drik dog ikke så meget! D- d-i-k-r f-r m-g-t – d-i- d-g i-k- s- m-g-t- ---------------------------------------------- Du drikker for meget – drik dog ikke så meget! 0
Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie! D--ry-e- f------e- –-ry- d----kk- s--meg-t! Du ryger for meget – ryg dog ikke så meget! D- r-g-r f-r m-g-t – r-g d-g i-k- s- m-g-t- ------------------------------------------- Du ryger for meget – ryg dog ikke så meget! 0
Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie! Du -------- f-r --g-- –--r---- -og i--e så--e--t! Du arbejder for meget – arbejd dog ikke så meget! D- a-b-j-e- f-r m-g-t – a-b-j- d-g i-k- s- m-g-t- ------------------------------------------------- Du arbejder for meget – arbejd dog ikke så meget! 0
Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie! Du-k--e- s---u---g- –-kø- d-g--kke-s---u----t! Du kører så hurtigt – kør dog ikke så hurtigt! D- k-r-r s- h-r-i-t – k-r d-g i-k- s- h-r-i-t- ---------------------------------------------- Du kører så hurtigt – kør dog ikke så hurtigt! 0
Staan op, Meneer Müller! St- o---hr- Mül-e-! Stå op, hr. Müller! S-å o-, h-. M-l-e-! ------------------- Stå op, hr. Müller! 0
Sit, Meneer Müller! S-t--ig--h-. --ll-r! Sæt dig, hr. Müller! S-t d-g- h-. M-l-e-! -------------------- Sæt dig, hr. Müller! 0
Bly sit, Meneer Müller! B-i- --d--nde h-- Mü---r! Bliv siddende hr. Müller! B-i- s-d-e-d- h-. M-l-e-! ------------------------- Bliv siddende hr. Müller! 0
Wees geduldig! V---tålmo-i-! Vær tålmodig! V-r t-l-o-i-! ------------- Vær tålmodig! 0
Neem u tyd! T-g di---i-! Tag dig tid! T-g d-g t-d- ------------ Tag dig tid! 0
Wag ’n oomblik! Ve-t-et---ebl-k! Vent et øjeblik! V-n- e- ø-e-l-k- ---------------- Vent et øjeblik! 0
Wees versigtig! Vær--------i-! Vær forsigtig! V-r f-r-i-t-g- -------------- Vær forsigtig! 0
Wees betyds! V-r punk--ig! Vær punktlig! V-r p-n-t-i-! ------------- Vær punktlig! 0
Moet nie dom wees nie! V-r -k-e du-! Vær ikke dum! V-r i-k- d-m- ------------- Vær ikke dum! 0

Die Chinese taal

Die Chinese taal het wêreldwyd die meeste sprekers. Daar is egter nie net een Chinese taal nie. Daar bestaan verskeie Chinese tale. Hulle behoort almal tot die familie van Sino-Tibettaanse tale. Daar is altesaam sowat 1,3 biljoen mense wat Chinees praat. Die meeste van hulle woon in die Volksrepubliek van China en in Taiwan. Daar is baie lande met minderhede wat Chinese praat. Die grootste taal is Hoogchinees. Dié gestandaardiseerde hoëvlaktaal word ook Mandaryns genoem. Mandaryns is die amptelike taal van die Volksrepubliek van China. Ander Chinese tale word dikwels as dialekte aangedui. Mandaryns word ook in Taiwan en Singapoer gepraat. Mandaryns is die moedertaal van 850 miljoen mense. Dit word egter deur byna alle Chineessprekende mense verstaan. Daarom gebruik sprekers van verskillende dialekte dit vir kommunikasie. Alle Chinese gebruik ’n gemeenskaplike skrif. Chinees se geskrewe vorm is 4 000 tot 5 000 jaar oud. Dus het Chinees die langste literêre tradisie. Ander Asiatiese kulture het ook Chinese skrif oorgeneem. Chinese karakters is moeiliker as alfabetiese stelsels. Gesproke Chinees is egter nie so ingewikkeld nie. Die grammatika kan relatief maklik geleer word. Daarom kan studente taamlik vinnig goeie vordering maak. En al hoe meer mense wil Chinees leer! Dit het as ’n vreemde taal al hoe belangriker geword. Chinese taalkursusse word nou oral aangebied. Probeer dit self! Chinees gaan die taal van die toekoms wees…