ትልቅ እና ትንሽ
ದೊಡ್ಡದು----ತು ಚ-ಕ--ದ-.
ದೊ___ ಮ__ ಚಿ____
ದ-ಡ-ಡ-ು ಮ-್-ು ಚ-ಕ-ಕ-ು-
----------------------
ದೊಡ್ಡದು ಮತ್ತು ಚಿಕ್ಕದು.
0
Doḍ-adu--att- c--k--u.
D______ m____ c_______
D-ḍ-a-u m-t-u c-k-a-u-
----------------------
Doḍḍadu mattu cikkadu.
ትልቅ እና ትንሽ
ದೊಡ್ಡದು ಮತ್ತು ಚಿಕ್ಕದು.
Doḍḍadu mattu cikkadu.
ዝሆን ትልቅ ነው
ಆನೆ----್ಡದ-.
ಆ_ ದೊ____
ಆ-ೆ ದ-ಡ-ಡ-ು-
------------
ಆನೆ ದೊಡ್ಡದು.
0
Āne--o-ḍa--.
Ā__ d_______
Ā-e d-ḍ-a-u-
------------
Āne doḍḍadu.
ዝሆን ትልቅ ነው
ಆನೆ ದೊಡ್ಡದು.
Āne doḍḍadu.
አይጥ ትንሽ ናት
ಇಲ--ಚ----ದು.
ಇ_ ಚಿ____
ಇ-ಿ ಚ-ಕ-ಕ-ು-
------------
ಇಲಿ ಚಿಕ್ಕದು.
0
I-- ---ka-u.
I__ c_______
I-i c-k-a-u-
------------
Ili cikkadu.
አይጥ ትንሽ ናት
ಇಲಿ ಚಿಕ್ಕದು.
Ili cikkadu.
ጨለማ እና ብርሃን
ಕ-್-ಲೆ --್ತು ಬ-ಳ--.
ಕ___ ಮ__ ಬೆ___
ಕ-್-ಲ- ಮ-್-ು ಬ-ಳ-ು-
-------------------
ಕತ್ತಲೆ ಮತ್ತು ಬೆಳಕು.
0
K--t----m--t--be-aku.
K______ m____ b______
K-t-a-e m-t-u b-ḷ-k-.
---------------------
Kattale mattu beḷaku.
ጨለማ እና ብርሃን
ಕತ್ತಲೆ ಮತ್ತು ಬೆಳಕು.
Kattale mattu beḷaku.
ለሊት ጨለማ ነው።
ರಾ--ರಿ--ತ್-ಲ-ಯಾಗಿ-ುತ---ೆ
ರಾ__ ಕ_________
ರ-ತ-ರ- ಕ-್-ಲ-ಯ-ಗ-ರ-ತ-ತ-ೆ
------------------------
ರಾತ್ರಿ ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ
0
R---i k----l--āgiru-tade
R____ k_________________
R-t-i k-t-a-e-ā-i-u-t-d-
------------------------
Rātri kattaleyāgiruttade
ለሊት ጨለማ ነው።
ರಾತ್ರಿ ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ
Rātri kattaleyāgiruttade
ቀን ብርሃን ነው።
ಬೆ-ಗ್-----ಳ----ರ--್ತದೆ.
ಬೆ___ ಬೆ________
ಬ-ಳ-್-ೆ ಬ-ಳ-ಾ-ಿ-ು-್-ದ-.
-----------------------
ಬೆಳಗ್ಗೆ ಬೆಳಕಾಗಿರುತ್ತದೆ.
0
b-ḷ-gg- ---a-āg-rut-a-e.
b______ b_______________
b-ḷ-g-e b-ḷ-k-g-r-t-a-e-
------------------------
beḷagge beḷakāgiruttade.
ቀን ብርሃን ነው።
ಬೆಳಗ್ಗೆ ಬೆಳಕಾಗಿರುತ್ತದೆ.
beḷagge beḷakāgiruttade.
ሽማግሌ እና ወጣት
ಹ-ರಿ- --ಕಿರ-ಯ-(ಎ-ೆ-]
ಹಿ__ - ಕಿ__ (____
ಹ-ರ-ಯ - ಕ-ರ-ಯ (-ಳ-ಯ-
--------------------
ಹಿರಿಯ - ಕಿರಿಯ (ಎಳೆಯ]
0
H-r-ya-- ----ya-(e-e--)
H_____ - k_____ (______
H-r-y- - k-r-y- (-ḷ-y-)
-----------------------
Hiriya - kiriya (eḷeya)
ሽማግሌ እና ወጣት
ಹಿರಿಯ - ಕಿರಿಯ (ಎಳೆಯ]
Hiriya - kiriya (eḷeya)
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
ನಮ್ಮ ತ-ತ-ವ-ಿ-ೆ--ಗ ತು-ಬ- ವಯಸ--ಾಗಿದ-.
ನ__ ತಾ_____ ಈ_ ತುಂ_ ವ______
ನ-್- ತ-ತ-ವ-ಿ-ೆ ಈ- ತ-ಂ-ಾ ವ-ಸ-ಸ-ಗ-ದ-.
-----------------------------------
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಈಗ ತುಂಬಾ ವಯಸ್ಸಾಗಿದೆ.
0
nam--a-tā---ava--ge --a-t-mbā-va--s'sā---e.
n_____ t___________ ī__ t____ v____________
n-m-m- t-t-n-v-r-g- ī-a t-m-ā v-y-s-s-g-d-.
-------------------------------------------
nam'ma tātanavarige īga tumbā vayas'sāgide.
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಈಗ ತುಂಬಾ ವಯಸ್ಸಾಗಿದೆ.
nam'ma tātanavarige īga tumbā vayas'sāgide.
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
ಎ-್--್-ು ವ-್ಷಗಳ --ಂಚೆ ---- ----ಯರಾಗಿ-್ದ-ು.
ಎ____ ವ____ ಮುಂ_ ಅ__ ಕಿ________
ಎ-್-ತ-ತ- ವ-್-ಗ- ಮ-ಂ-ೆ ಅ-ರ- ಕ-ರ-ಯ-ಾ-ಿ-್-ರ-.
------------------------------------------
ಎಪ್ಪತ್ತು ವರ್ಷಗಳ ಮುಂಚೆ ಅವರು ಕಿರಿಯರಾಗಿದ್ದರು.
0
E---tt- varṣagaḷ----n̄-e avaru----iy-rāgidda--.
E______ v________ m____ a____ k_______________
E-p-t-u v-r-a-a-a m-n-c- a-a-u k-r-y-r-g-d-a-u-
-----------------------------------------------
Eppattu varṣagaḷa mun̄ce avaru kiriyarāgiddaru.
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
ಎಪ್ಪತ್ತು ವರ್ಷಗಳ ಮುಂಚೆ ಅವರು ಕಿರಿಯರಾಗಿದ್ದರು.
Eppattu varṣagaḷa mun̄ce avaru kiriyarāgiddaru.
ውብ እና አስቀያሚ
ಸ--ದರ – ಮ--ತ- ----- (-ು-ೂ-]
ಸುಂ__ – ಮ__ ವಿ__ (____
ಸ-ಂ-ರ – ಮ-್-ು ವ-ಕ-ರ (-ು-ೂ-]
---------------------------
ಸುಂದರ – ಮತ್ತು ವಿಕಾರ (ಕುರೂಪ]
0
S---a-- --ma--u --kāra (-u-ūp-)
S______ – m____ v_____ (_______
S-n-a-a – m-t-u v-k-r- (-u-ū-a-
-------------------------------
Sundara – mattu vikāra (kurūpa)
ውብ እና አስቀያሚ
ಸುಂದರ – ಮತ್ತು ವಿಕಾರ (ಕುರೂಪ]
Sundara – mattu vikāra (kurūpa)
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው።
ಚಿಟ-ಟ--ಸು-ದರವ----ೆ.
ಚಿ__ ಸುಂ______
ಚ-ಟ-ಟ- ಸ-ಂ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-
-------------------
ಚಿಟ್ಟೆ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
0
c-ṭṭ---u----avāg---.
c____ s_____________
c-ṭ-e s-n-a-a-ā-i-e-
--------------------
ciṭṭe sundaravāgide.
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው።
ಚಿಟ್ಟೆ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
ciṭṭe sundaravāgide.
ሸረሪት አስቀያሚ ናት።
ಜ---ವಿ--ರವ-ಗಿ-ೆ.
ಜೇ_ ವಿ______
ಜ-ಡ ವ-ಕ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-
----------------
ಜೇಡ ವಿಕಾರವಾಗಿದೆ.
0
Jē-- -ikār---gi-e.
J___ v____________
J-ḍ- v-k-r-v-g-d-.
------------------
Jēḍa vikāravāgide.
ሸረሪት አስቀያሚ ናት።
ಜೇಡ ವಿಕಾರವಾಗಿದೆ.
Jēḍa vikāravāgide.
ወፍራም እና ቀጭን
ದ-್ಪ ಮತ್----ಣ--.
ದ__ ಮ__ ಸ___
ದ-್- ಮ-್-ು ಸ-್-.
----------------
ದಪ್ಪ ಮತ್ತು ಸಣ್ಣ.
0
Dappa-m-t-- -aṇ--.
D____ m____ s_____
D-p-a m-t-u s-ṇ-a-
------------------
Dappa mattu saṇṇa.
ወፍራም እና ቀጭን
ದಪ್ಪ ಮತ್ತು ಸಣ್ಣ.
Dappa mattu saṇṇa.
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት።
ನ-ರ- -ಿಲೊ ತೂ-ದ--ೆ-ಗಸು ದಪ-ಪ.
ನೂ_ ಕಿ_ ತೂ__ ಹೆಂ__ ದ___
ನ-ರ- ಕ-ಲ- ತ-ಕ- ಹ-ಂ-ಸ- ದ-್-.
---------------------------
ನೂರು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಹೆಂಗಸು ದಪ್ಪ.
0
N-r-----o--ūk-da h--ga-u -appa.
N___ k___ t_____ h______ d_____
N-r- k-l- t-k-d- h-ṅ-a-u d-p-a-
-------------------------------
Nūru kilo tūkada heṅgasu dappa.
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት።
ನೂರು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಹೆಂಗಸು ದಪ್ಪ.
Nūru kilo tūkada heṅgasu dappa.
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው።
ಐವ--ತ-----ೊ--ೂಕ---ಂ--ು----ಣ.
ಐ___ ಕಿ_ ತೂ__ ಗಂ__ ಸ___
ಐ-ತ-ತ- ಕ-ಲ- ತ-ಕ- ಗ-ಡ-ು ಸ-್-.
----------------------------
ಐವತ್ತು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಗಂಡಸು ಸಣ್ಣ.
0
Ai---tu-ki---tūka-a g---a---s-ṇ--.
A______ k___ t_____ g______ s_____
A-v-t-u k-l- t-k-d- g-ṇ-a-u s-ṇ-a-
----------------------------------
Aivattu kilo tūkada gaṇḍasu saṇṇa.
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው።
ಐವತ್ತು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಗಂಡಸು ಸಣ್ಣ.
Aivattu kilo tūkada gaṇḍasu saṇṇa.
ውድ እና እርካሽ
ದುಬಾ----ತ್-ು ಅಗ್ಗ.
ದು__ ಮ__ ಅ___
ದ-ಬ-ರ- ಮ-್-ು ಅ-್-.
------------------
ದುಬಾರಿ ಮತ್ತು ಅಗ್ಗ.
0
Du---i --tt---gg-.
D_____ m____ a____
D-b-r- m-t-u a-g-.
------------------
Dubāri mattu agga.
ውድ እና እርካሽ
ದುಬಾರಿ ಮತ್ತು ಅಗ್ಗ.
Dubāri mattu agga.
መኪናው ውድ ነው።
ಈ --ರ- -ು---ಿ.
ಈ ಕಾ_ ದು___
ಈ ಕ-ರ- ದ-ಬ-ರ-.
--------------
ಈ ಕಾರ್ ದುಬಾರಿ.
0
Ī kār----ā--.
Ī k__ d______
Ī k-r d-b-r-.
-------------
Ī kār dubāri.
መኪናው ውድ ነው።
ಈ ಕಾರ್ ದುಬಾರಿ.
Ī kār dubāri.
ጋዜጣው እርካሽ ነው ።
ಈ ---------- ಅ---.
ಈ ದಿ_____ ಅ___
ಈ ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ- ಅ-್-.
------------------
ಈ ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಅಗ್ಗ.
0
Ī -----a---ke-a--a.
Ī d__________ a____
Ī d-n-p-t-i-e a-g-.
-------------------
Ī dinapatrike agga.
ጋዜጣው እርካሽ ነው ።
ಈ ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಅಗ್ಗ.
Ī dinapatrike agga.