ትልቅ እና ትንሽ |
ದ------ ಮತ-ತ- ಚ------.
ದ------ ಮ---- ಚ-------
ದ-ಡ-ಡ-ು ಮ-್-ು ಚ-ಕ-ಕ-ು-
----------------------
ದೊಡ್ಡದು ಮತ್ತು ಚಿಕ್ಕದು.
0
D-ḍ-ad- mattu ci-k-du.
D------ m---- c-------
D-ḍ-a-u m-t-u c-k-a-u-
----------------------
Doḍḍadu mattu cikkadu.
|
ትልቅ እና ትንሽ
ದೊಡ್ಡದು ಮತ್ತು ಚಿಕ್ಕದು.
Doḍḍadu mattu cikkadu.
|
ዝሆን ትልቅ ነው |
ಆ-- ದ-ಡ್--ು.
ಆ-- ದ-------
ಆ-ೆ ದ-ಡ-ಡ-ು-
------------
ಆನೆ ದೊಡ್ಡದು.
0
Ā-e ----ad-.
Ā-- d-------
Ā-e d-ḍ-a-u-
------------
Āne doḍḍadu.
|
ዝሆን ትልቅ ነው
ಆನೆ ದೊಡ್ಡದು.
Āne doḍḍadu.
|
አይጥ ትንሽ ናት |
ಇಲ- ಚ---ಕದು.
ಇ-- ಚ-------
ಇ-ಿ ಚ-ಕ-ಕ-ು-
------------
ಇಲಿ ಚಿಕ್ಕದು.
0
I-i--ikka-u.
I-- c-------
I-i c-k-a-u-
------------
Ili cikkadu.
|
አይጥ ትንሽ ናት
ಇಲಿ ಚಿಕ್ಕದು.
Ili cikkadu.
|
ጨለማ እና ብርሃን |
ಕ-್-ಲ- ಮತ--ು ಬ-ಳಕು.
ಕ----- ಮ---- ಬ-----
ಕ-್-ಲ- ಮ-್-ು ಬ-ಳ-ು-
-------------------
ಕತ್ತಲೆ ಮತ್ತು ಬೆಳಕು.
0
Ka--a------tu-be--k-.
K------ m---- b------
K-t-a-e m-t-u b-ḷ-k-.
---------------------
Kattale mattu beḷaku.
|
ጨለማ እና ብርሃን
ಕತ್ತಲೆ ಮತ್ತು ಬೆಳಕು.
Kattale mattu beḷaku.
|
ለሊት ጨለማ ነው። |
ರಾತ--- --್ತ-ೆಯಾ---ು---ದೆ
ರ----- ಕ----------------
ರ-ತ-ರ- ಕ-್-ಲ-ಯ-ಗ-ರ-ತ-ತ-ೆ
------------------------
ರಾತ್ರಿ ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ
0
R------attaley-g-ru--a-e
R---- k-----------------
R-t-i k-t-a-e-ā-i-u-t-d-
------------------------
Rātri kattaleyāgiruttade
|
ለሊት ጨለማ ነው።
ರಾತ್ರಿ ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ
Rātri kattaleyāgiruttade
|
ቀን ብርሃን ነው። |
ಬೆಳ-್-ೆ--ೆ---ಗಿರುತ್--ೆ.
ಬ------ ಬ--------------
ಬ-ಳ-್-ೆ ಬ-ಳ-ಾ-ಿ-ು-್-ದ-.
-----------------------
ಬೆಳಗ್ಗೆ ಬೆಳಕಾಗಿರುತ್ತದೆ.
0
b-ḷ-g-- b-ḷ-k---ru-----.
b------ b---------------
b-ḷ-g-e b-ḷ-k-g-r-t-a-e-
------------------------
beḷagge beḷakāgiruttade.
|
ቀን ብርሃን ነው።
ಬೆಳಗ್ಗೆ ಬೆಳಕಾಗಿರುತ್ತದೆ.
beḷagge beḷakāgiruttade.
|
ሽማግሌ እና ወጣት |
ಹಿರ-- ---ಿ-ಿ- (----)
ಹ---- - ಕ---- (-----
ಹ-ರ-ಯ - ಕ-ರ-ಯ (-ಳ-ಯ-
--------------------
ಹಿರಿಯ - ಕಿರಿಯ (ಎಳೆಯ)
0
H--i-a---kir-ya ---e-a)
H----- - k----- (------
H-r-y- - k-r-y- (-ḷ-y-)
-----------------------
Hiriya - kiriya (eḷeya)
|
ሽማግሌ እና ወጣት
ಹಿರಿಯ - ಕಿರಿಯ (ಎಳೆಯ)
Hiriya - kiriya (eḷeya)
|
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። |
ನಮ್--ತಾತನವರಿಗ-------ಂಬ- ----ಸ-ಗ-ದ-.
ನ--- ತ-------- ಈ- ತ---- ವ----------
ನ-್- ತ-ತ-ವ-ಿ-ೆ ಈ- ತ-ಂ-ಾ ವ-ಸ-ಸ-ಗ-ದ-.
-----------------------------------
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಈಗ ತುಂಬಾ ವಯಸ್ಸಾಗಿದೆ.
0
n-m'-a--ātanav-r--- ī-- -um-- v-ya-'sāgi--.
n----- t----------- ī-- t---- v------------
n-m-m- t-t-n-v-r-g- ī-a t-m-ā v-y-s-s-g-d-.
-------------------------------------------
nam'ma tātanavarige īga tumbā vayas'sāgide.
|
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಈಗ ತುಂಬಾ ವಯಸ್ಸಾಗಿದೆ.
nam'ma tātanavarige īga tumbā vayas'sāgide.
|
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። |
ಎಪ--ತ್ತ- -ರ್ಷಗಳ -ುಂಚ- ---ು-ಕ---ಯರಾ-ಿದ್ದರ-.
ಎ------- ವ----- ಮ---- ಅ--- ಕ--------------
ಎ-್-ತ-ತ- ವ-್-ಗ- ಮ-ಂ-ೆ ಅ-ರ- ಕ-ರ-ಯ-ಾ-ಿ-್-ರ-.
------------------------------------------
ಎಪ್ಪತ್ತು ವರ್ಷಗಳ ಮುಂಚೆ ಅವರು ಕಿರಿಯರಾಗಿದ್ದರು.
0
E--at-----r---aḷ--mu---e-------kir-y--ā-i-dar-.
E------ v-------- m----- a---- k---------------
E-p-t-u v-r-a-a-a m-n-c- a-a-u k-r-y-r-g-d-a-u-
-----------------------------------------------
Eppattu varṣagaḷa mun̄ce avaru kiriyarāgiddaru.
|
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
ಎಪ್ಪತ್ತು ವರ್ಷಗಳ ಮುಂಚೆ ಅವರು ಕಿರಿಯರಾಗಿದ್ದರು.
Eppattu varṣagaḷa mun̄ce avaru kiriyarāgiddaru.
|
ውብ እና አስቀያሚ |
ಸ---------್ತ---ಿಕಾ- -ಕ-ರ--)
ಸ---- – ಮ---- ವ---- (------
ಸ-ಂ-ರ – ಮ-್-ು ವ-ಕ-ರ (-ು-ೂ-)
---------------------------
ಸುಂದರ – ಮತ್ತು ವಿಕಾರ (ಕುರೂಪ)
0
S-n-a-a - --ttu ----ra-(--rūpa)
S------ – m---- v----- (-------
S-n-a-a – m-t-u v-k-r- (-u-ū-a-
-------------------------------
Sundara – mattu vikāra (kurūpa)
|
ውብ እና አስቀያሚ
ಸುಂದರ – ಮತ್ತು ವಿಕಾರ (ಕುರೂಪ)
Sundara – mattu vikāra (kurūpa)
|
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። |
ಚಿ-್-ೆ-ಸ--ದರವಾಗ-ದ-.
ಚ----- ಸ-----------
ಚ-ಟ-ಟ- ಸ-ಂ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-
-------------------
ಚಿಟ್ಟೆ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
0
ciṭ-e su-darav-gi-e.
c---- s-------------
c-ṭ-e s-n-a-a-ā-i-e-
--------------------
ciṭṭe sundaravāgide.
|
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው።
ಚಿಟ್ಟೆ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
ciṭṭe sundaravāgide.
|
ሸረሪት አስቀያሚ ናት። |
ಜ-ಡ -ಿಕ--ವ--ಿ-ೆ.
ಜ-- ವ-----------
ಜ-ಡ ವ-ಕ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-
----------------
ಜೇಡ ವಿಕಾರವಾಗಿದೆ.
0
Jē-- vik-r---g---.
J--- v------------
J-ḍ- v-k-r-v-g-d-.
------------------
Jēḍa vikāravāgide.
|
ሸረሪት አስቀያሚ ናት።
ಜೇಡ ವಿಕಾರವಾಗಿದೆ.
Jēḍa vikāravāgide.
|
ወፍራም እና ቀጭን |
ದ-----ತ-ತ- -ಣ್-.
ದ--- ಮ---- ಸ----
ದ-್- ಮ-್-ು ಸ-್-.
----------------
ದಪ್ಪ ಮತ್ತು ಸಣ್ಣ.
0
D--p- ----- -aṇ--.
D---- m---- s-----
D-p-a m-t-u s-ṇ-a-
------------------
Dappa mattu saṇṇa.
|
ወፍራም እና ቀጭን
ದಪ್ಪ ಮತ್ತು ಸಣ್ಣ.
Dappa mattu saṇṇa.
|
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። |
ನ-ರ--ಕ--- ತೂ----ೆ-ಗಸು--ಪ--.
ನ--- ಕ--- ತ--- ಹ----- ದ----
ನ-ರ- ಕ-ಲ- ತ-ಕ- ಹ-ಂ-ಸ- ದ-್-.
---------------------------
ನೂರು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಹೆಂಗಸು ದಪ್ಪ.
0
Nūr---i-o-t----- h--ga-u----pa.
N--- k--- t----- h------ d-----
N-r- k-l- t-k-d- h-ṅ-a-u d-p-a-
-------------------------------
Nūru kilo tūkada heṅgasu dappa.
|
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት።
ನೂರು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಹೆಂಗಸು ದಪ್ಪ.
Nūru kilo tūkada heṅgasu dappa.
|
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። |
ಐವತ--- ಕಿಲ----ಕ------ು-ಸ-್-.
ಐ----- ಕ--- ತ--- ಗ---- ಸ----
ಐ-ತ-ತ- ಕ-ಲ- ತ-ಕ- ಗ-ಡ-ು ಸ-್-.
----------------------------
ಐವತ್ತು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಗಂಡಸು ಸಣ್ಣ.
0
A-va-tu-k--o-tūk-d--g-ṇ--s-----ṇ-.
A------ k--- t----- g------ s-----
A-v-t-u k-l- t-k-d- g-ṇ-a-u s-ṇ-a-
----------------------------------
Aivattu kilo tūkada gaṇḍasu saṇṇa.
|
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው።
ಐವತ್ತು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಗಂಡಸು ಸಣ್ಣ.
Aivattu kilo tūkada gaṇḍasu saṇṇa.
|
ውድ እና እርካሽ |
ದುಬ--- -ತ್-- ಅಗ್-.
ದ----- ಮ---- ಅ----
ದ-ಬ-ರ- ಮ-್-ು ಅ-್-.
------------------
ದುಬಾರಿ ಮತ್ತು ಅಗ್ಗ.
0
D--ā-----ttu-a--a.
D----- m---- a----
D-b-r- m-t-u a-g-.
------------------
Dubāri mattu agga.
|
ውድ እና እርካሽ
ದುಬಾರಿ ಮತ್ತು ಅಗ್ಗ.
Dubāri mattu agga.
|
መኪናው ውድ ነው። |
ಈ--ಾರ----ಬಾರಿ.
ಈ ಕ--- ದ------
ಈ ಕ-ರ- ದ-ಬ-ರ-.
--------------
ಈ ಕಾರ್ ದುಬಾರಿ.
0
Ī k----u--r-.
Ī k-- d------
Ī k-r d-b-r-.
-------------
Ī kār dubāri.
|
መኪናው ውድ ነው።
ಈ ಕಾರ್ ದುಬಾರಿ.
Ī kār dubāri.
|
ጋዜጣው እርካሽ ነው ። |
ಈ-ದ-ನಪತ್ರಿಕ- -ಗ್-.
ಈ ದ--------- ಅ----
ಈ ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ- ಅ-್-.
------------------
ಈ ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಅಗ್ಗ.
0
Ī-din-pa-ri-e-ag-a.
Ī d---------- a----
Ī d-n-p-t-i-e a-g-.
-------------------
Ī dinapatrike agga.
|
ጋዜጣው እርካሽ ነው ።
ಈ ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಅಗ್ಗ.
Ī dinapatrike agga.
|