የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   kn ಮನೆಯಲ್ಲಿ / ಮನೆಯೊಳಗೆ

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

೧೭ [ಹದಿನೇಳು]

17 [hadinēḷu]

ಮನೆಯಲ್ಲಿ / ಮನೆಯೊಳಗೆ

[maneyalli/maneyoḷage]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካናዳኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። ಇ-್ಲ-----ಮ---- -ದೆ. ಇ---- ನ--- ಮ-- ಇ--- ಇ-್-ಿ ನ-್- ಮ-ೆ ಇ-ೆ- ------------------- ಇಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಮನೆ ಇದೆ. 0
i-li nam--a-mane-ide. i--- n----- m--- i--- i-l- n-m-m- m-n- i-e- --------------------- illi nam'ma mane ide.
ጣሪያው ከላይ ነው። ಮ------ವಣಿ-ಇ-ೆ. ಮ--- ಚ---- ಇ--- ಮ-ಲ- ಚ-ವ-ಿ ಇ-ೆ- --------------- ಮೇಲೆ ಚಾವಣಿ ಇದೆ. 0
M-le---va-i ide. M--- c----- i--- M-l- c-v-ṇ- i-e- ---------------- Mēle cāvaṇi ide.
ምድር ቤቱ ከታች ነው። ಕೆಳಗ-ೆ --ಲಮಾ-ಿಗೆ ಇದೆ. ಕ----- ನ-------- ಇ--- ಕ-ಳ-ಡ- ನ-ಲ-ಾ-ಿ-ೆ ಇ-ೆ- --------------------- ಕೆಳಗಡೆ ನೆಲಮಾಳಿಗೆ ಇದೆ. 0
Ke-a-a-- n----ā---e---e. K------- n--------- i--- K-ḷ-g-ḍ- n-l-m-ḷ-g- i-e- ------------------------ Keḷagaḍe nelamāḷige ide.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። ಮ-ೆಯ-----ೆ-ಒ-ದ----- ಇದ-. ಮ--- ಹ---- ಒ--- ತ-- ಇ--- ಮ-ೆ- ಹ-ಂ-ೆ ಒ-ದ- ತ-ಟ ಇ-ೆ- ------------------------ ಮನೆಯ ಹಿಂದೆ ಒಂದು ತೋಟ ಇದೆ. 0
M-n--- h--de on-u---ṭa i-e. M----- h---- o--- t--- i--- M-n-y- h-n-e o-d- t-ṭ- i-e- --------------------------- Maneya hinde ondu tōṭa ide.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። ಮನ----ದ----ರಸ್ತ--ಇ---. ಮ--- ಎ---- ರ---- ಇ---- ಮ-ೆ- ಎ-ು-ು ರ-್-ೆ ಇ-್-. ---------------------- ಮನೆಯ ಎದುರು ರಸ್ತೆ ಇಲ್ಲ. 0
Ma--ya -d----r---- -l--. M----- e---- r---- i---- M-n-y- e-u-u r-s-e i-l-. ------------------------ Maneya eduru raste illa.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። ಮ-ೆಯ ---ಕ-ಮರ--ಿ--. ಮ--- ಪ--- ಮ------- ಮ-ೆ- ಪ-್- ಮ-ಗ-ಿ-ೆ- ------------------ ಮನೆಯ ಪಕ್ಕ ಮರಗಳಿವೆ. 0
M-neya-pa--a--ara-aḷ---. M----- p---- m---------- M-n-y- p-k-a m-r-g-ḷ-v-. ------------------------ Maneya pakka maragaḷive.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። ಇ--ಲ---ಮ-ಮ ಮನೆ ಇ-ೆ. ಇ---- ನ--- ಮ-- ಇ--- ಇ-್-ಿ ನ-್- ಮ-ೆ ಇ-ೆ- ------------------- ಇಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಮನೆ ಇದೆ. 0
I--i--a--m- ---- ---. I--- n----- m--- i--- I-l- n-m-m- m-n- i-e- --------------------- Illi nam'ma mane ide.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። ಇಲ್ಲ- ಅಡಿಗೆ- --- ಮತ-ತು ಬಚ್ಚಲ-ಮನೆ----. ಇ---- ಅ----- ಮ-- ಮ---- ಬ-------- ಇ--- ಇ-್-ಿ ಅ-ಿ-ೆ- ಮ-ೆ ಮ-್-ು ಬ-್-ಲ-ಮ-ೆ ಇ-ೆ- ------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಅಡಿಗೆಯ ಮನೆ ಮತ್ತು ಬಚ್ಚಲುಮನೆ ಇವೆ. 0
I--i-a---e-a --n- m-t-u --cc---mane --e. I--- a------ m--- m---- b---------- i--- I-l- a-i-e-a m-n- m-t-u b-c-a-u-a-e i-e- ---------------------------------------- Illi aḍigeya mane mattu baccalumane ive.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። ಅಲ್-- -ಜಾ- -ತ್-ು-ಮಲಗ-ವ --ಣ- --ೆ. ಅ---- ಹ--- ಮ---- ಮ---- ಕ--- ಇ--- ಅ-್-ಿ ಹ-ಾ- ಮ-್-ು ಮ-ಗ-ವ ಕ-ಣ- ಇ-ೆ- -------------------------------- ಅಲ್ಲಿ ಹಜಾರ ಮತ್ತು ಮಲಗುವ ಕೋಣೆ ಇವೆ. 0
All--ha---- -------ala---a--ō-e iv-. A--- h----- m---- m------- k--- i--- A-l- h-j-r- m-t-u m-l-g-v- k-ṇ- i-e- ------------------------------------ Alli hajāra mattu malaguva kōṇe ive.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። ಮ-ೆಯ ಮ-ಂದ-ನ-ಬ-ಗ-ಲ---ಾಕ-ದೆ. ಮ--- ಮ----- ಬ----- ಹ------ ಮ-ೆ- ಮ-ಂ-ಿ- ಬ-ಗ-ಲ- ಹ-ಕ-ದ-. -------------------------- ಮನೆಯ ಮುಂದಿನ ಬಾಗಿಲು ಹಾಕಿದೆ. 0
M--e-- ---d-n- bā--l--hākide. M----- m------ b----- h------ M-n-y- m-n-i-a b-g-l- h-k-d-. ----------------------------- Maneya mundina bāgilu hākide.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። ಆದ-ೆ-ಕಿಟ--ಗಳ- ತ-ಗೆದಿವ-. ಆ--- ಕ------- ತ-------- ಆ-ರ- ಕ-ಟ-ಿ-ಳ- ತ-ಗ-ದ-ವ-. ----------------------- ಆದರೆ ಕಿಟಕಿಗಳು ತೆಗೆದಿವೆ. 0
Ā---e-ki-akiga-u tege-i--. Ā---- k--------- t-------- Ā-a-e k-ṭ-k-g-ḷ- t-g-d-v-. -------------------------- Ādare kiṭakigaḷu tegedive.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። ಇ----ಸ-ಖ--ಾ--ದ-. ಇ--- ಸ---------- ಇ-ದ- ಸ-ಖ-ಯ-ಗ-ದ-. ---------------- ಇಂದು ಸೆಖೆಯಾಗಿದೆ. 0
Indu--ekhe--gide. I--- s----------- I-d- s-k-e-ā-i-e- ----------------- Indu sekheyāgide.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። ನಾವು ಹ-ಾರಕ--- ---ುತ್-ಿ--ದೇವೆ ನ--- ಹ------- ಹ------------- ನ-ವ- ಹ-ಾ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ- ---------------------------- ನಾವು ಹಜಾರಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇವೆ 0
N-vu h-jār---- h----tid--ve N--- h-------- h----------- N-v- h-j-r-k-e h-g-t-i-d-v- --------------------------- Nāvu hajārakke hōguttiddēve
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። ಅಲ್----ೋ- ಮತ್-ು ಆರ-ಮ ಖ-ರ-ಚ- ---. ಅ---- ಸ-- ಮ---- ಆ--- ಖ----- ಇ--- ಅ-್-ಿ ಸ-ಫ ಮ-್-ು ಆ-ಾ- ಖ-ರ-ಚ- ಇ-ೆ- -------------------------------- ಅಲ್ಲಿ ಸೋಫ ಮತ್ತು ಆರಾಮ ಖುರ್ಚಿ ಇವೆ. 0
a--i-s--h- m-ttu ā--ma k--r-i -v-. a--- s---- m---- ā---- k----- i--- a-l- s-p-a m-t-u ā-ā-a k-u-c- i-e- ---------------------------------- alli sōpha mattu ārāma khurci ive.
ይቀመጡ! ದಯವ--್ಟ------ತ---ಳ್-ಿ. ದ------- ಕ------------ ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-. ---------------------- ದಯವಿಟ್ಟು ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ. 0
D---viṭṭ- --ḷit-k---i. D-------- k----------- D-y-v-ṭ-u k-ḷ-t-k-ḷ-i- ---------------------- Dayaviṭṭu kuḷitukoḷḷi.
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። ಅಲ್-ಿ----- ಕಂ-್ಯೂಟರ್-ಇದೆ. ಅ---- ನ--- ಕ-------- ಇ--- ಅ-್-ಿ ನ-್- ಕ-ಪ-ಯ-ಟ-್ ಇ-ೆ- ------------------------- ಅಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಇದೆ. 0
A--i n-n-a kampy-ṭ---i--. A--- n---- k-------- i--- A-l- n-n-a k-m-y-ṭ-r i-e- ------------------------- Alli nanna kampyūṭar ide.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። ಅ---ಿ---್----ಗ-----್ಟೀ---ೋ-ಸ--್ಟಮ್ ಇ-ೆ. ಅ---- ನ--- ಸ----- ಸ------- ಸ------ ಇ--- ಅ-್-ಿ ನ-್- ಸ-ಗ-ತ- ಸ-ಟ-ರ-ಯ- ಸ-ಸ-ಟ-್ ಇ-ೆ- --------------------------------------- ಅಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಸಂಗೀತದ ಸ್ಟೀರಿಯೋ ಸಿಸ್ಟಮ್ ಇದೆ. 0
Al-- ----a--a-gī-a-a s-ī-iy- --s-am id-. A--- n---- s-------- s------ s----- i--- A-l- n-n-a s-ṅ-ī-a-a s-ī-i-ō s-s-a- i-e- ---------------------------------------- Alli nanna saṅgītada sṭīriyō sisṭam ide.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። ಟ----ಿಷನ---ಹ- -ೊಸ-ು. ಟ-------- ಬ-- ಹ----- ಟ-ಲ-ವ-ಷ-್ ಬ-ಳ ಹ-ಸ-ು- -------------------- ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಬಹಳ ಹೊಸದು. 0
Ṭ--i-iṣa- b--a-a h--a-u. Ṭ-------- b----- h------ Ṭ-l-v-ṣ-n b-h-ḷ- h-s-d-. ------------------------ Ṭeliviṣan bahaḷa hosadu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -