የሐረጉ መጽሐፍ

am የት ነው ... ?   »   kn ಎಲ್ಲಿದೆ...?

41 [አርባ አንድ]

የት ነው ... ?

የት ነው ... ?

೪೧ [ನಲವತ್ತೊಂದು]

41 [Nalavattondu]

ಎಲ್ಲಿದೆ...?

[ellide....?]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካናዳኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? ಪ-ರ---- -ಾ--ತಿ--ೇ-ದ್ರ-ಎ-್---ೆ? ಪ------ ಮ----- ಕ----- ಎ------- ಪ-ರ-ಾ-ಿ ಮ-ಹ-ತ- ಕ-ಂ-್- ಎ-್-ಿ-ೆ- ------------------------------ ಪ್ರವಾಸಿ ಮಾಹಿತಿ ಕೇಂದ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
P-a--si -ā-i-----n-ra e-----? P------ m----- k----- e------ P-a-ā-i m-h-t- k-n-r- e-l-d-? ----------------------------- Pravāsi māhiti kēndra ellide?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? ನ--ೆ -ಗರದ-ನ-್-ೆ---ಡ-ವ-ರ-? ನ--- ನ--- ನ---- ಕ-------- ನ-ಗ- ನ-ರ- ನ-್-ೆ ಕ-ಡ-ವ-ರ-? ------------------------- ನನಗೆ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಕೊಡುವಿರಾ? 0
Nana-e-----ra-a --kṣe-k-----r-? N----- n------- n---- k-------- N-n-g- n-g-r-d- n-k-e k-ḍ-v-r-? ------------------------------- Nanage nagarada nakṣe koḍuvirā?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? ಇ-್ಲ- ಒ-ದ- ---ಡಿ--್---ಕಾ---ಿರ-ಸಲು-------ದೆಯ-? ಇ---- ಒ--- ಕ--------- ಕ---------- ಆ---------- ಇ-್-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ಠ-ಿ-ನ-ನ- ಕ-ಯ-ದ-ರ-ಸ-ು ಆ-ು-್-ದ-ಯ-? --------------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? 0
Il-i o-d-----ha---annu k--di---al- -gutta----? I--- o--- k----------- k---------- ā---------- I-l- o-d- k-ṭ-a-i-a-n- k-y-i-i-a-u ā-u-t-d-y-? ---------------------------------------------- Illi ondu koṭhaḍiyannu kāydirisalu āguttadeye?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው? ನ-ರದ----ಯ-ಭ-- ಎ----ದೆ? ನ--- ಹ--- ಭ-- ಎ------- ನ-ರ- ಹ-ೆ- ಭ-ಗ ಎ-್-ಿ-ೆ- ---------------------- ನಗರದ ಹಳೆಯ ಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
N---ra-a haḷe-----ā-a---li-e? N------- h----- b---- e------ N-g-r-d- h-ḷ-y- b-ā-a e-l-d-? ----------------------------- Nagarada haḷeya bhāga ellide?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው? ಇ---ಿ-ಚ-್-- ಎ--ಲಿ--? ಇ---- ಚ---- ಎ------- ಇ-್-ಿ ಚ-್-್ ಎ-್-ಿ-ೆ- -------------------- ಇಲ್ಲಿ ಚರ್ಚ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
I-li--a---el-ide? I--- c--- e------ I-l- c-r- e-l-d-? ----------------- Illi carc ellide?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው? ಇಲ-ಲ--ವಸ-ತು---ಗ್---ಲ- ಎ----ದ-? ಇ---- ವ---- ಸ-------- ಎ------- ಇ-್-ಿ ವ-್-ು ಸ-ಗ-ರ-ಾ-ಯ ಎ-್-ಿ-ೆ- ------------------------------ ಇಲ್ಲಿ ವಸ್ತು ಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Illi vas-u---ṅ---hālaya -ll-de? I--- v---- s----------- e------ I-l- v-s-u s-ṅ-r-h-l-y- e-l-d-? ------------------------------- Illi vastu saṅgrahālaya ellide?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? ಅಂಚ- ---ಿ-ಳನ--ು -ಲ--ಿ-ಕೊ--ು--ೊ--ಳ-ಹ-ದ-? ಅ--- ಚ--------- ಎ---- ಕ---- ಕ---------- ಅ-ಚ- ಚ-ಟ-ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? --------------------------------------- ಅಂಚೆ ಚೀಟಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು? 0
An̄ce-c--i--ḷan-u--l-- ko-ḍu k---ab-hud-? A---- c---------- e--- k---- k----------- A-̄-e c-ṭ-g-ḷ-n-u e-l- k-ṇ-u k-ḷ-a-a-u-u- ----------------------------------------- An̄ce cīṭigaḷannu elli koṇḍu koḷḷabahudu?
አበባ የት መግዛት ይቻላል? ಹ-ವ----್-ು-ಎಲ--ಿ-ಕ-ಂಡು -ೊ-್ಳಬ-ುದ-? ಹ--------- ಎ---- ಕ---- ಕ---------- ಹ-ವ-ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? ---------------------------------- ಹೂವುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು? 0
H-vug--a----elli---ṇḍ----ḷ-a----du? H---------- e--- k---- k----------- H-v-g-ḷ-n-u e-l- k-ṇ-u k-ḷ-a-a-u-u- ----------------------------------- Hūvugaḷannu elli koṇḍu koḷḷabahudu?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? ಪ-ರಯ-ಣದ ಟಿಕೇಟು--ನ್ನು ಎ-್-ಿ-ಕ-ಂ------್-ಬಹ-ದು? ಪ------ ಟ----------- ಎ---- ಕ---- ಕ---------- ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? -------------------------------------------- ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬಹುದು? 0
Pr----a-a ṭ-k-ṭ--a-a-n---l-i k-----k-ḷḷ-ba---u? P-------- ṭ------------ e--- k---- k----------- P-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ-g-ḷ-n-u e-l- k-ṇ-u k-ḷ-a-a-u-u- ----------------------------------------------- Prayāṇada ṭikēṭugaḷannu elli koṇḍu koḷḷabahudu?
ወደቡ የት ነው? ಇ-್-ಿ ಬಂ-ರ- -ಲ್ಲ-ದೆ? ಇ---- ಬ---- ಎ------- ಇ-್-ಿ ಬ-ದ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ- -------------------- ಇಲ್ಲಿ ಬಂದರು ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Il-- band-r- e-l-de? I--- b------ e------ I-l- b-n-a-u e-l-d-? -------------------- Illi bandaru ellide?
ገበያው የት ነው? ಇಲ--ಿ---ರ---್-- --್ಲಿ--? ಇ---- ಮ-------- ಎ------- ಇ-್-ಿ ಮ-ರ-ಕ-್-ೆ ಎ-್-ಿ-ೆ- ------------------------ ಇಲ್ಲಿ ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Il-i --ru--ṭṭ---l---e? I--- m-------- e------ I-l- m-r-k-ṭ-e e-l-d-? ---------------------- Illi mārukaṭṭe ellide?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው? ಇಲ-ಲಿ----ೆ ಎ--ಲ---? ಇ---- ಕ--- ಎ------- ಇ-್-ಿ ಕ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ- ------------------- ಇಲ್ಲಿ ಕೋಟೆ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
I-----ōṭ---l-id-? I--- k--- e------ I-l- k-ṭ- e-l-d-? ----------------- Illi kōṭe ellide?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? ಎಷ-ಟು ಹ----ಿ-ೆ -್ರ--ಸ---ರ-ರಂ-ವ---ತ-ತ--? ಎ---- ಹ------- ಪ----- ಪ---------------- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಪ-ರ-ಾ- ಪ-ರ-ರ-ಭ-ಾ-ು-್-ದ-? --------------------------------------- ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಪ್ರವಾಸ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ? 0
Eṣ-u hot-i-e--ravās- -----mb-a-ā-u-tade? E--- h------ p------ p------------------ E-ṭ- h-t-i-e p-a-ā-a p-ā-a-b-a-ā-u-t-d-? ---------------------------------------- Eṣṭu hottige pravāsa prārambhavāguttade?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? ಎ--ಟ--ಹ----ಿ-ೆ -್-ವಾಸ ಮ-ಗ--ು--ತ-ೆ? ಎ---- ಹ------- ಪ----- ಮ----------- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಪ-ರ-ಾ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-ತ-ೆ- ---------------------------------- ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಪ್ರವಾಸ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ? 0
E-ṭ----tt-g---rav--a----i-u--a--? E--- h------ p------ m----------- E-ṭ- h-t-i-e p-a-ā-a m-g-y-t-a-e- --------------------------------- Eṣṭu hottige pravāsa mugiyuttade?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? ಪ--ವಾ- ಎ---ು------- --ೆಯ-ತ-ತ--? ಪ----- ಎ---- ಹ----- ನ---------- ಪ-ರ-ಾ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ- ನ-ೆ-ು-್-ದ-? ------------------------------- ಪ್ರವಾಸ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ನಡೆಯುತ್ತದೆ? 0
Pra--s- -ṣ-u--o-tu-n-ḍ---tt--e? P------ e--- h---- n----------- P-a-ā-a e-ṭ- h-t-u n-ḍ-y-t-a-e- ------------------------------- Pravāsa eṣṭu hottu naḍeyuttade?
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። ನನಗೆ ಒ--ಬ ಜರ-ಮನ--ಮ--ನಾ-ುವ--ಾರ-ಗ-ರ----ಬ-ಕ-. ನ--- ಒ--- ಜ----- ಮ------- ಮ--------- ಬ---- ನ-ಗ- ಒ-್- ಜ-್-ನ- ಮ-ತ-ಾ-ು- ಮ-ರ-ಗ-ರ-ಶ- ಬ-ಕ-. ------------------------------------------ ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಜರ್ಮನ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು. 0
Na---e---ba j-rm-n-m-tanā--va m--g--a-śi -ēku. N----- o--- j----- m--------- m--------- b---- N-n-g- o-b- j-r-a- m-t-n-ḍ-v- m-r-a-a-ś- b-k-. ---------------------------------------------- Nanage obba jarman mātanāḍuva mārgadarśi bēku.
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። ನನ---ಒ-್ಬ-ಇ-ಾ--ಯನ್ ಮ-ತ-ಾಡುವ ಮ--್ಗದ--ಶ- -ೇಕು. ನ--- ಒ--- ಇ------- ಮ------- ಮ--------- ಬ---- ನ-ಗ- ಒ-್- ಇ-ಾ-ಿ-ನ- ಮ-ತ-ಾ-ು- ಮ-ರ-ಗ-ರ-ಶ- ಬ-ಕ-. -------------------------------------------- ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು. 0
Na-age -b---i-āli----m-t--ā-u-a--ārga--r---b-k-. N----- o--- i------- m--------- m--------- b---- N-n-g- o-b- i-ā-i-a- m-t-n-ḍ-v- m-r-a-a-ś- b-k-. ------------------------------------------------ Nanage obba iṭāliyan mātanāḍuva mārgadarśi bēku.
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። ನ-ಗೆ ಒ--ಬ----ೆಂಚ- -ಾತನ--ು- ಮಾ-್ಗ-ರ----ಬ-ಕ-. ನ--- ಒ--- ಫ------ ಮ------- ಮ--------- ಬ---- ನ-ಗ- ಒ-್- ಫ-ರ-ಂ-್ ಮ-ತ-ಾ-ು- ಮ-ರ-ಗ-ರ-ಶ- ಬ-ಕ-. ------------------------------------------- ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಫ್ರೆಂಚ್ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಬೇಕು. 0
Nan-ge-o-ba-p---n-- m---n--u-- --rga-a-śi b---. N----- o--- p------ m--------- m--------- b---- N-n-g- o-b- p-r-n-c m-t-n-ḍ-v- m-r-a-a-ś- b-k-. ----------------------------------------------- Nanage obba phren̄c mātanāḍuva mārgadarśi bēku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -