Knjiga fraza

bs Postavljati pitanja 1   »   pl Zadawanie pytań 1

62 [šezdeset i dva]

Postavljati pitanja 1

Postavljati pitanja 1

62 [sześćdziesiąt dwa]

Zadawanie pytań 1

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski poljski Igra Više
učiti uc--- s-ę uczyć się 0
Uče li učenici mnogo? Cz- u-------- d--- s-- u---? Czy uczniowie dużo się uczą? 0
Ne, oni uče malo. Ni-- (o--) u--- s-- m---. Nie, (oni) uczą się mało. 0
pitati py--ć pytać 0
Pitate li često učitelja? Cz- c----- p--- p-- / p--- n----------? Czy często pyta pan / pani nauczyciela? 0
Ne, ne pitam ga često. Ni-- n-- p---- g- c-----. Nie, nie pytam go często. 0
odgovoriti od-------ć odpowiadać 0
Odgovorite, molim Vas. Pr---- o-----------. Proszę odpowiedzieć. 0
Ja odgovaram. (J-) O---------. (Ja) Odpowiadam. 0
raditi pr-----ć pracować 0
Radi li on upravo? Cz- o- t---- p------? Czy on teraz pracuje? 0
Da, upravo radi. Ta-- o- t---- p------. Tak, on teraz pracuje. 0
dolaziti pr--------ć przychodzić 0
Dolazite li Vi? Pr----- P------? Przyjdą Państwo? 0
Da, dolazimo odmah. Ta-- z---- p----------. Tak, zaraz przyjdziemy. 0
stanovati mi-----ć mieszkać 0
Stanujete li u Berlinu? Mi----- p-- / p--- w B-------? Mieszka pan / pani w Berlinie? 0
Da, ja stanujem u Berlinu. Ta-- m------- w B-------. Tak, mieszkam w Berlinie. 0

Ko želi govoriti, mora pisati!

Učenje stranih jezika nije uvijek jednostavno. Učenicima je u početku posebno teško govoriti. Mnogi se ne usude da oblikuju rečenice na novom jeziku. Previše se boje pravljenja grešaka. Za takve učenike pisanje može biti dobro rješenje. Jer ko želi naučiti dobro govoriti, morao bi što više pisati! Pisanje nam pomaže u prilagođavanju na novi jezik. To ima mnogo razloga. Pisanje funkcionira drugačije od govorenja. To je puno složeniji proces. Kod pisanja duže razmišljamo o izboru riječi. Na taj način naš mozak radi intenzivnije s novim jezikom. Takođe smo kod pisanja puno opušteniji. Na naš odgovor nitko ne čeka. Tako se naš strah od stranog jezika lagano smanjuje. Osim toga, pisanje potiče našu kreativnost. Osjećamo se slobodnijima te se više igramo s novim jezikom. Pisanje nam daje više vremena od govorenja. A također podupire naše pamćenje! Međutim, najveća prednost pisanja je njegov distancirani oblik. To znači da možemo pomno pratiti ishod svog jezika. Sve vidimo jasno ispred sebe. Na taj način možemo sami ispravljati svoje greške i pritom učiti. Sadržaj pisanja na novom jeziku u principu nije važan. Važno je samo redovno oblikovati rečenice u pisanom obliku. Onaj ko želi vježbati, neka potraži prijatelja za dopisivanje iz inostranstva. Nakon nekog vremena će se s njim i osobno upoznati. Vidjet ćete: Tada će govorenje biti mnogo jednostavnije!