Parlør

da Hos lægen   »   px No médico

57 [syvoghalvtreds]

Hos lægen

Hos lægen

57 [cinquenta e sete]

No médico

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (BR] Afspil Yderligere
Jeg har en tid hos lægen. Eu-tenho --- -onsu--- no --d-c-. E_ t____ u__ c_______ n_ m______ E- t-n-o u-a c-n-u-t- n- m-d-c-. -------------------------------- Eu tenho uma consulta no médico. 0
Jeg har tid klokken ti. Eu---nho -ma c-n-u-ta--s --z. E_ t____ u__ c_______ à_ d___ E- t-n-o u-a c-n-u-t- à- d-z- ----------------------------- Eu tenho uma consulta às dez. 0
Hvad er dit navn? Q--l-é o--e- n--e? Q___ é o s__ n____ Q-a- é o s-u n-m-? ------------------ Qual é o seu nome? 0
Tag plads i venteværelset. Ag---d- na sala -e---pe-a. A______ n_ s___ d_ e______ A-u-r-e n- s-l- d- e-p-r-. -------------------------- Aguarde na sala de espera. 0
Lægen kommer snart. O -édic- já-v-m. O m_____ j_ v___ O m-d-c- j- v-m- ---------------- O médico já vem. 0
Hvor er du forsikret? Qu---- s------no-de-s--de? Q___ o s__ p____ d_ s_____ Q-a- o s-u p-a-o d- s-ú-e- -------------------------- Qual o seu plano de saúde? 0
Hvad kan jeg gøre for dig? E- q------so-lh- s-r----l? E_ q__ p____ l__ s__ ú____ E- q-e p-s-o l-e s-r ú-i-? -------------------------- Em que posso lhe ser útil? 0
Har du smerter? Tem -----? T__ d_____ T-m d-r-s- ---------- Tem dores? 0
Hvor gør det ondt? Ond--d--? O___ d___ O-d- d-i- --------- Onde dói? 0
Jeg har altid smerter i ryggen. Eu --nho-s-m-r--d--e-----c-sta-. E_ t____ s_____ d____ d_ c______ E- t-n-o s-m-r- d-r-s d- c-s-a-. -------------------------------- Eu tenho sempre dores de costas. 0
Jeg har tit hovedpine. Eu---nh--m-i----vez-s-do--- -e --b---. E_ t____ m_____ v____ d____ d_ c______ E- t-n-o m-i-a- v-z-s d-r-s d- c-b-ç-. -------------------------------------- Eu tenho muitas vezes dores de cabeça. 0
Jeg har nogle gange mavepine. À- vez-s -e-h----re- -e b--r---. À_ v____ t____ d____ d_ b_______ À- v-z-s t-n-o d-r-s d- b-r-i-a- -------------------------------- Às vezes tenho dores de barriga. 0
Tag tøjet af overkroppen. Ti-e-a pa-t- -e-c-ma da--ua-r---a! T___ a p____ d_ c___ d_ s__ r_____ T-r- a p-r-e d- c-m- d- s-a r-u-a- ---------------------------------- Tire a parte de cima da sua roupa! 0
Vær sød at lægge dig på briksen! Dei-e-se--- ---a, -o- fa-o-! D_______ n_ m____ p__ f_____ D-i-e-s- n- m-c-, p-r f-v-r- ---------------------------- Deite-se na maca, por favor! 0
Blodtrykket er i orden. A---n--o a-teri-- -s-á -o-. A t_____ a_______ e___ b___ A t-n-ã- a-t-r-a- e-t- b-a- --------------------------- A tensão arterial está boa. 0
Jeg giver dig en indsprøjtning. E- -o----e --r---a in-e-ão. E_ v__ l__ d__ u__ i_______ E- v-u l-e d-r u-a i-j-ç-o- --------------------------- Eu vou lhe dar uma injeção. 0
Jeg giver dig nogle tabletter. E- --u l-- dar-comp--mi-o-. E_ v__ l__ d__ c___________ E- v-u l-e d-r c-m-r-m-d-s- --------------------------- Eu vou lhe dar comprimidos. 0
Jeg giver dig en recept til apoteket. Eu v-u lh---a- -m--re------par--a-fa---ci-. E_ v__ l__ d__ u__ r______ p___ a f________ E- v-u l-e d-r u-a r-c-i-a p-r- a f-r-á-i-. ------------------------------------------- Eu vou lhe dar uma receita para a farmácia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -