Parlør

da Hos lægen   »   px No médico

57 [syvoghalvtreds]

Hos lægen

Hos lægen

57 [cinquenta e sete]

No médico

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (BR] Afspil Yderligere
Jeg har en tid hos lægen. Eu-t-nho -m--co--u----n--m---co. E_ t____ u__ c_______ n_ m______ E- t-n-o u-a c-n-u-t- n- m-d-c-. -------------------------------- Eu tenho uma consulta no médico. 0
Jeg har tid klokken ti. E- te-ho --a-------t---s ---. E_ t____ u__ c_______ à_ d___ E- t-n-o u-a c-n-u-t- à- d-z- ----------------------------- Eu tenho uma consulta às dez. 0
Hvad er dit navn? Q--l-é-- -e- --me? Q___ é o s__ n____ Q-a- é o s-u n-m-? ------------------ Qual é o seu nome? 0
Tag plads i venteværelset. A------ -- ---a--e es---a. A______ n_ s___ d_ e______ A-u-r-e n- s-l- d- e-p-r-. -------------------------- Aguarde na sala de espera. 0
Lægen kommer snart. O--éd--- -á --m. O m_____ j_ v___ O m-d-c- j- v-m- ---------------- O médico já vem. 0
Hvor er du forsikret? Qua--o-s-----an- ---saú-e? Q___ o s__ p____ d_ s_____ Q-a- o s-u p-a-o d- s-ú-e- -------------------------- Qual o seu plano de saúde? 0
Hvad kan jeg gøre for dig? E- -u--p-s-- l-e -e- útil? E_ q__ p____ l__ s__ ú____ E- q-e p-s-o l-e s-r ú-i-? -------------------------- Em que posso lhe ser útil? 0
Har du smerter? T-m --res? T__ d_____ T-m d-r-s- ---------- Tem dores? 0
Hvor gør det ondt? Ond---ó-? O___ d___ O-d- d-i- --------- Onde dói? 0
Jeg har altid smerter i ryggen. E- --n-- sem--e do-e--de--o--a-. E_ t____ s_____ d____ d_ c______ E- t-n-o s-m-r- d-r-s d- c-s-a-. -------------------------------- Eu tenho sempre dores de costas. 0
Jeg har tit hovedpine. Eu-ten-- muit---ve--- dores--- c--eça. E_ t____ m_____ v____ d____ d_ c______ E- t-n-o m-i-a- v-z-s d-r-s d- c-b-ç-. -------------------------------------- Eu tenho muitas vezes dores de cabeça. 0
Jeg har nogle gange mavepine. À----ze--t-n-o -o--s--e -ar---a. À_ v____ t____ d____ d_ b_______ À- v-z-s t-n-o d-r-s d- b-r-i-a- -------------------------------- Às vezes tenho dores de barriga. 0
Tag tøjet af overkroppen. Ti-e-- -arte-de-cima da sua r-up-! T___ a p____ d_ c___ d_ s__ r_____ T-r- a p-r-e d- c-m- d- s-a r-u-a- ---------------------------------- Tire a parte de cima da sua roupa! 0
Vær sød at lægge dig på briksen! D---e-s- -----c-, -o- --v--! D_______ n_ m____ p__ f_____ D-i-e-s- n- m-c-, p-r f-v-r- ---------------------------- Deite-se na maca, por favor! 0
Blodtrykket er i orden. A-te---o-a-t--ia- --t--bo-. A t_____ a_______ e___ b___ A t-n-ã- a-t-r-a- e-t- b-a- --------------------------- A tensão arterial está boa. 0
Jeg giver dig en indsprøjtning. Eu--o--lhe d-r-u-a i-je---. E_ v__ l__ d__ u__ i_______ E- v-u l-e d-r u-a i-j-ç-o- --------------------------- Eu vou lhe dar uma injeção. 0
Jeg giver dig nogle tabletter. E----u l---dar------i--dos. E_ v__ l__ d__ c___________ E- v-u l-e d-r c-m-r-m-d-s- --------------------------- Eu vou lhe dar comprimidos. 0
Jeg giver dig en recept til apoteket. E--vou lh--da- ----r-ceita-pa-a a far---ia. E_ v__ l__ d__ u__ r______ p___ a f________ E- v-u l-e d-r u-a r-c-i-a p-r- a f-r-á-i-. ------------------------------------------- Eu vou lhe dar uma receita para a farmácia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -