Parlør

da Adverbier   »   px Advérbios

100 [hundrede]

Adverbier

Adverbier

100 [cem]

Advérbios

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (BR) Afspil Yderligere
nogensinde – aldrig já --- -----a-v-z-–---nca j- .-- a----- v-- – n---- j- .-. a-g-m- v-z – n-n-a ------------------------- já ... alguma vez – nunca 0
Har du nogensinde været i Berlin? J- -ste---em-Ber-i- a-g-m---ez? J- e----- e- B----- a----- v--- J- e-t-v- e- B-r-i- a-g-m- v-z- ------------------------------- Já esteve em Berlim alguma vez? 0
Nej, aldrig. Nã-- n-nca. N--- n----- N-o- n-n-a- ----------- Não, nunca. 0
nogen – ingen a-gu---–--i-g--m a----- – n------ a-g-é- – n-n-u-m ---------------- alguém – ninguém 0
Kender du nogen her? Co---ce-aqu---lgué-? C------ a--- a------ C-n-e-e a-u- a-g-é-? -------------------- Conhece aqui alguém? 0
Nej, jeg kender ingen. Nã-, nã--con---- aq----i--uém. N--- n-- c------ a--- n------- N-o- n-o c-n-e-o a-u- n-n-u-m- ------------------------------ Não, não conheço aqui ninguém. 0
endnu – ikke mere u- p--c- m-i- – ---s n-o u- p---- m--- – m--- n-- u- p-u-o m-i- – m-i- n-o ------------------------ um pouco mais – mais não 0
Bliver du her længe endnu? Aind- -ica --it--tem-o-aq--? A---- f--- m---- t---- a---- A-n-a f-c- m-i-o t-m-o a-u-? ---------------------------- Ainda fica muito tempo aqui? 0
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. N--, eu n-o -ic-----to mai- t-m----q--. N--- e- n-- f--- m---- m--- t---- a---- N-o- e- n-o f-c- m-i-o m-i- t-m-o a-u-. --------------------------------------- Não, eu não fico muito mais tempo aqui. 0
noget mere – ikke mere m--------m- co--a------s--a-a m--- a----- c---- – m--- n--- m-i- a-g-m- c-i-a – m-i- n-d- ----------------------------- mais alguma coisa – mais nada 0
Vil du have noget mere at drikke? Quer b-b---m--s -l-uma -o-sa? Q--- b---- m--- a----- c----- Q-e- b-b-r m-i- a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Quer beber mais alguma coisa? 0
Nej tak, jeg vil ikke have mere. Nã-,-eu n-- qu--o ma-s-n-d-. N--- e- n-- q---- m--- n---- N-o- e- n-o q-e-o m-i- n-d-. ---------------------------- Não, eu não quero mais nada. 0
allerede noget – ikke noget endnu j--.-.-alg-m------- - -i-da---- -..----a j- .-- a----- c---- – a---- n-- .-- n--- j- .-. a-g-m- c-i-a – a-n-a n-o .-. n-d- ---------------------------------------- já ... alguma coisa – ainda não ... nada 0
Har du allerede spist noget? J- -o-e- a--um- c----? J- c---- a----- c----- J- c-m-u a-g-m- c-i-a- ---------------------- Já comeu alguma coisa? 0
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. N-o---u a--d----o -omi--ad-. N--- e- a---- n-- c--- n---- N-o- e- a-n-a n-o c-m- n-d-. ---------------------------- Não, eu ainda não comi nada. 0
flere – ikke flere mai- -lguém-– --is nin-u-m m--- a----- – m--- n------ m-i- a-g-é- – m-i- n-n-u-m -------------------------- mais alguém – mais ninguém 0
Er der flere, der vil have kaffe? M----a-g--m q-e- u--c--é? M--- a----- q--- u- c---- M-i- a-g-é- q-e- u- c-f-? ------------------------- Mais alguém quer um café? 0
Nej, ikke flere. N-o, --n-ué--mai--q-e---m c-fé. N--- n------ m--- q--- u- c---- N-o- n-n-u-m m-i- q-e- u- c-f-. ------------------------------- Não, ninguém mais quer um café. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -