Parlør

da Adverbier   »   px Advérbios

100 [hundrede]

Adverbier

Adverbier

100 [cem]

Advérbios

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (BR] Afspil Yderligere
nogensinde – aldrig já-..- al--m- v---- nu-ca j_ .__ a_____ v__ – n____ j- .-. a-g-m- v-z – n-n-a ------------------------- já ... alguma vez – nunca 0
Har du nogensinde været i Berlin? Já-est--e--m--erl-- alg-ma--e-? J_ e_____ e_ B_____ a_____ v___ J- e-t-v- e- B-r-i- a-g-m- v-z- ------------------------------- Já esteve em Berlim alguma vez? 0
Nej, aldrig. Nã-,-n-nc-. N___ n_____ N-o- n-n-a- ----------- Não, nunca. 0
nogen – ingen al-----– n----ém a_____ – n______ a-g-é- – n-n-u-m ---------------- alguém – ninguém 0
Kender du nogen her? C-n--ce----- ---uém? C______ a___ a______ C-n-e-e a-u- a-g-é-? -------------------- Conhece aqui alguém? 0
Nej, jeg kender ingen. Não, --- co-h--- aqu- n--g-ém. N___ n__ c______ a___ n_______ N-o- n-o c-n-e-o a-u- n-n-u-m- ------------------------------ Não, não conheço aqui ninguém. 0
endnu – ikke mere um-p-u-o-m-i- - -ais---o u_ p____ m___ – m___ n__ u- p-u-o m-i- – m-i- n-o ------------------------ um pouco mais – mais não 0
Bliver du her længe endnu? Ainda f-c- m--to -em-----ui? A____ f___ m____ t____ a____ A-n-a f-c- m-i-o t-m-o a-u-? ---------------------------- Ainda fica muito tempo aqui? 0
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. N-o--eu-nã----c---u-to mai--------aq--. N___ e_ n__ f___ m____ m___ t____ a____ N-o- e- n-o f-c- m-i-o m-i- t-m-o a-u-. --------------------------------------- Não, eu não fico muito mais tempo aqui. 0
noget mere – ikke mere mais----uma-coi---–-mai--n-da m___ a_____ c____ – m___ n___ m-i- a-g-m- c-i-a – m-i- n-d- ----------------------------- mais alguma coisa – mais nada 0
Vil du have noget mere at drikke? Q--r -eb-r-mai- -lg-m- c----? Q___ b____ m___ a_____ c_____ Q-e- b-b-r m-i- a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Quer beber mais alguma coisa? 0
Nej tak, jeg vil ikke have mere. N-o, eu--ão-q-----m-i--na--. N___ e_ n__ q____ m___ n____ N-o- e- n-o q-e-o m-i- n-d-. ---------------------------- Não, eu não quero mais nada. 0
allerede noget – ikke noget endnu já ..- ----ma coi---– -i-d--não ..--nada j_ .__ a_____ c____ – a____ n__ .__ n___ j- .-. a-g-m- c-i-a – a-n-a n-o .-. n-d- ---------------------------------------- já ... alguma coisa – ainda não ... nada 0
Har du allerede spist noget? Já c--eu -l---a---i--? J_ c____ a_____ c_____ J- c-m-u a-g-m- c-i-a- ---------------------- Já comeu alguma coisa? 0
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. Nã-- -u -in-a-n------- nada. N___ e_ a____ n__ c___ n____ N-o- e- a-n-a n-o c-m- n-d-. ---------------------------- Não, eu ainda não comi nada. 0
flere – ikke flere m-------ué--–--ais ning--m m___ a_____ – m___ n______ m-i- a-g-é- – m-i- n-n-u-m -------------------------- mais alguém – mais ninguém 0
Er der flere, der vil have kaffe? M--s algu-m q-e--u---a-é? M___ a_____ q___ u_ c____ M-i- a-g-é- q-e- u- c-f-? ------------------------- Mais alguém quer um café? 0
Nej, ikke flere. Nã-,-ning-ém --i--q--r u--caf-. N___ n______ m___ q___ u_ c____ N-o- n-n-u-m m-i- q-e- u- c-f-. ------------------------------- Não, ninguém mais quer um café. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -