Parlør

da Hos lægen   »   hr Kod liječnika

57 [syvoghalvtreds]

Hos lægen

Hos lægen

57 [pedeset i sedam]

Kod liječnika

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
Jeg har en tid hos lægen. I--m--e------o- ---eč-i--. I--- t----- k-- l--------- I-a- t-r-i- k-d l-j-č-i-a- -------------------------- Imam termin kod liječnika. 0
Jeg har tid klokken ti. Im-- t--m-- - -e--t -at-. I--- t----- u d---- s---- I-a- t-r-i- u d-s-t s-t-. ------------------------- Imam termin u deset sati. 0
Hvad er dit navn? K-k--j----š--i--? K--- j- V--- i--- K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime? 0
Tag plads i venteværelset. Moli- ------r-če-ajt- u če-aon--i. M---- V--- p--------- u č--------- M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici. 0
Lægen kommer snart. Li-e---k ---a-i--d---. L------- d----- o----- L-j-č-i- d-l-z- o-m-h- ---------------------- Liječnik dolazi odmah. 0
Hvor er du forsikret? G-----te--sig-ra--? G--- s-- o--------- G-j- s-e o-i-u-a-i- ------------------- Gdje ste osigurani? 0
Hvad kan jeg gøre for dig? Š-o---gu-učinit---- --s? Š-- m--- u------ z- V--- Š-o m-g- u-i-i-i z- V-s- ------------------------ Što mogu učiniti za Vas? 0
Har du smerter? Im--e -i--o-o--? I---- l- b------ I-a-e l- b-l-v-? ---------------- Imate li bolove? 0
Hvor gør det ondt? Gd-e vas --l-? G--- v-- b---- G-j- v-s b-l-? -------------- Gdje vas boli? 0
Jeg har altid smerter i ryggen. St-ln- ----o-- --đ-. S----- m- b--- l---- S-a-n- m- b-l- l-đ-. -------------------- Stalno me bole leđa. 0
Jeg har tit hovedpine. Č-s-o -e-bo-i gl---. Č---- m- b--- g----- Č-s-o m- b-l- g-a-a- -------------------- Često me boli glava. 0
Jeg har nogle gange mavepine. P-n-ka- -- -ol- tr-u-. P------ m- b--- t----- P-n-k-d m- b-l- t-b-h- ---------------------- Ponekad me boli trbuh. 0
Tag tøjet af overkroppen. Mo--m-Va-, -----odite-g---j--di---i-ela! M---- V--- o--------- g----- d-- t------ M-l-m V-s- o-l-b-d-t- g-r-j- d-o t-j-l-! ---------------------------------------- Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela! 0
Vær sød at lægge dig på briksen! Molim--as- ----t------ežal---! M---- V--- l----- n- l-------- M-l-m V-s- l-z-t- n- l-ž-l-k-! ------------------------------ Molim Vas, lezite na ležaljku! 0
Blodtrykket er i orden. K--n- tl-k-j- u -edu. K---- t--- j- u r---- K-v-i t-a- j- u r-d-. --------------------- Krvni tlak je u redu. 0
Jeg giver dig en indsprøjtning. D----- --- ---e-cij-. D-- ć- V-- i--------- D-t ć- V-m i-j-k-i-u- --------------------- Dat ću Vam injekciju. 0
Jeg giver dig nogle tabletter. Da- -- -a----ble--. D-- ć- V-- t------- D-t ć- V-m t-b-e-e- ------------------- Dat ću Vam tablete. 0
Jeg giver dig en recept til apoteket. D---ć---am r----- z--l-e-----. D-- ć- V-- r----- z- l-------- D-t ć- V-m r-c-p- z- l-e-a-n-. ------------------------------ Dat ću Vam recept za ljekarnu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -