Phrasebook

en Countries and Languages   »   hi देश और भाषाएँ

5 [five]

Countries and Languages

Countries and Languages

५ [पाँच]

5 [paanch]

देश और भाषाएँ

[desh aur bhaashaen]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Hindi Play More
John is from London. ज-- --्द- ----य---ै ज-न लन-दन स- आय- ह- ज-न ल-्-न स- आ-ा ह- ------------------- जॉन लन्दन से आया है 0
jon l-ndan -- -a----ai jon landan se aaya hai j-n l-n-a- s- a-y- h-i ---------------------- jon landan se aaya hai
London is in Great Britain. लन्द- ग-------रिटैन--ें स-थित-है लन-दन ग-र-ट ब-र-ट-न म-- स-थ-त ह- ल-्-न ग-र-ट ब-र-ट-न म-ं स-थ-त ह- -------------------------------- लन्दन ग्रेट ब्रिटैन में स्थित है 0
l-n--- -r-- -ritain m--- ----t hai landan gret britain mein sthit hai l-n-a- g-e- b-i-a-n m-i- s-h-t h-i ---------------------------------- landan gret britain mein sthit hai
He speaks English. वह-अंग्रे--ी बो-ता--ै वह अ-ग-र-ज-- ब-लत- ह- व- अ-ग-र-ज-ी ब-ल-ा ह- --------------------- वह अंग्रेज़ी बोलता है 0
vah ---rez-e-b-l--- h-i vah angrezee bolata hai v-h a-g-e-e- b-l-t- h-i ----------------------- vah angrezee bolata hai
Maria is from Madrid. म---या-म-द-रिद-स--आ- है म-र-य- म-द-र-द स- आई ह- म-र-य- म-द-र-द स- आ- ह- ----------------------- मारिया माद्रिद से आई है 0
m-ari-- m-adrid--- -a-- hai maariya maadrid se aaee hai m-a-i-a m-a-r-d s- a-e- h-i --------------------------- maariya maadrid se aaee hai
Madrid is in Spain. माद्रिद-स-प-न ----स्थि- -ै म-द-र-द स-प-न म-- स-थ-त ह- म-द-र-द स-प-न म-ं स-थ-त ह- -------------------------- माद्रिद स्पेन में स्थित है 0
maa-r-d -pe- me-n-----t -ai maadrid spen mein sthit hai m-a-r-d s-e- m-i- s-h-t h-i --------------------------- maadrid spen mein sthit hai
She speaks Spanish. वह-स-पे-ी ----- -ै वह स-प-न- ब-लत- ह- व- स-प-न- ब-ल-ी ह- ------------------ वह स्पेनी बोलती है 0
va- ---nee ---ate----i vah spenee bolatee hai v-h s-e-e- b-l-t-e h-i ---------------------- vah spenee bolatee hai
Peter and Martha are from Berlin. पीट- और-म--्थ--बर्--न -े --े-ह-ं प-टर और म-र-थ- बर-ल-न स- आय- ह-- प-ट- औ- म-र-थ- ब-्-ि- स- आ-े ह-ं -------------------------------- पीटर और मार्था बर्लिन से आये हैं 0
p-e-a--a-- -aar-ha-ba-l-n s--aa----ain peetar aur maartha barlin se aaye hain p-e-a- a-r m-a-t-a b-r-i- s- a-y- h-i- -------------------------------------- peetar aur maartha barlin se aaye hain
Berlin is in Germany. ब-्--न जर-म-- म-- स्थित--ै बर-ल-न जर-मन- म-- स-थ-त ह- ब-्-ि- ज-्-न- म-ं स-थ-त ह- -------------------------- बर्लिन जर्मनी में स्थित है 0
b-rl-- -a-m--e- me---sthi- -ai barlin jarmanee mein sthit hai b-r-i- j-r-a-e- m-i- s-h-t h-i ------------------------------ barlin jarmanee mein sthit hai
Do both of you speak German? क-य- -ुम-दोन-ं-ज-्मन --- -कत----? क-य- त-म द-न-- जर-मन ब-ल सकत- ह-? क-य- त-म द-न-ं ज-्-न ब-ल स-त- ह-? --------------------------------- क्या तुम दोनों जर्मन बोल सकते हो? 0
ky- t-m-do-on--a---n --- sak-t----? kya tum donon jarman bol sakate ho? k-a t-m d-n-n j-r-a- b-l s-k-t- h-? ----------------------------------- kya tum donon jarman bol sakate ho?
London is a capital city. लन्----- र-ज-ानी है लन-दन एक र-जध-न- ह- ल-्-न ए- र-ज-ा-ी ह- ------------------- लन्दन एक राजधानी है 0
l-n--n--k -aajadh--n-e-hai landan ek raajadhaanee hai l-n-a- e- r-a-a-h-a-e- h-i -------------------------- landan ek raajadhaanee hai
Madrid and Berlin are also capital cities. माद-रिद -----्लिन -ी---जधा-ि-ाँ-ह-ं म-द-र-द और बर-ल-न भ- र-जध-न-य-- ह-- म-द-र-द औ- ब-्-ि- भ- र-ज-ा-ि-ा- ह-ं ----------------------------------- माद्रिद और बर्लिन भी राजधानियाँ हैं 0
m---r-- a---bar-in--h-- -aa-a-haan-y--- h--n maadrid aur barlin bhee raajadhaaniyaan hain m-a-r-d a-r b-r-i- b-e- r-a-a-h-a-i-a-n h-i- -------------------------------------------- maadrid aur barlin bhee raajadhaaniyaan hain
Capital cities are big and noisy. र--धा----ँ -ड़- -- शो---े --ी--ोती ह-ं र-जध-न-य-- बड-- और श-र स- भर- ह-त- ह-- र-ज-ा-ि-ा- ब-़- औ- श-र स- भ-ी ह-त- ह-ं -------------------------------------- राजधानियाँ बड़ी और शोर से भरी होती हैं 0
r-a-ad--an-y--------- --- sh------bh---e ho----h-in raajadhaaniyaan badee aur shor se bharee hotee hain r-a-a-h-a-i-a-n b-d-e a-r s-o- s- b-a-e- h-t-e h-i- --------------------------------------------------- raajadhaaniyaan badee aur shor se bharee hotee hain
France is in Europe. फ-्-ान-- य--ो- --- --थि--है फ--र-न-स य-र-प म-- स-थ-त ह- फ-्-ा-्- य-र-प म-ं स-थ-त ह- --------------------------- फ़्रान्स यूरोप में स्थित है 0
f------y-o-o- -ei--s---- hai fraans yoorop mein sthit hai f-a-n- y-o-o- m-i- s-h-t h-i ---------------------------- fraans yoorop mein sthit hai
Egypt is in Africa. म-स्- अफ्-ी-ा ----स--ित है म-स-र अफ-र-क- म-- स-थ-त ह- म-स-र अ-्-ी-ा म-ं स-थ-त ह- -------------------------- मिस्र अफ्रीका में स्थित है 0
mi-r----r--k---ein-s-h-t -ai misr aphreeka mein sthit hai m-s- a-h-e-k- m-i- s-h-t h-i ---------------------------- misr aphreeka mein sthit hai
Japan is in Asia. जाप-न --ी-ा ----स-----है ज-प-न एश-य- म-- स-थ-त ह- ज-प-न ए-ी-ा म-ं स-थ-त ह- ------------------------ जापान एशीया में स्थित है 0
ja--aan--sh--ya -ei--s--i- h-i jaapaan esheeya mein sthit hai j-a-a-n e-h-e-a m-i- s-h-t h-i ------------------------------ jaapaan esheeya mein sthit hai
Canada is in North America. क-ाडा उ--त-- --री-- में --थ-त-है कन-ड- उत-तर- अमर-क- म-- स-थ-त ह- क-ा-ा उ-्-र- अ-र-क- म-ं स-थ-त ह- -------------------------------- कनाडा उत्तरी अमरीका में स्थित है 0
ka---da -----e---ma-ee-a --in -t-it--ai kanaada uttaree amareeka mein sthit hai k-n-a-a u-t-r-e a-a-e-k- m-i- s-h-t h-i --------------------------------------- kanaada uttaree amareeka mein sthit hai
Panama is in Central America. पन-----ध्य अ-रीक----- --थ-- है पन-म- मध-य अमर-क- म-- स-थ-त ह- प-ा-ा म-्- अ-र-क- म-ं स-थ-त ह- ------------------------------ पनामा मध्य अमरीका में स्थित है 0
panaama-mad-y -ma--e-a----n---hit---i panaama madhy amareeka mein sthit hai p-n-a-a m-d-y a-a-e-k- m-i- s-h-t h-i ------------------------------------- panaama madhy amareeka mein sthit hai
Brazil is in South America. ब-र-ज--ल-दक--ि--अमर--ा -े--स-थ-त -ै ब-र-ज--ल दक-ष-ण अमर-क- म-- स-थ-त ह- ब-र-ज-ी- द-्-ि- अ-र-क- म-ं स-थ-त ह- ----------------------------------- ब्राज़ील दक्षिण अमरीका में स्थित है 0
bra---el--ak-h-n------eka -ei- -t-it--ai braazeel dakshin amareeka mein sthit hai b-a-z-e- d-k-h-n a-a-e-k- m-i- s-h-t h-i ---------------------------------------- braazeel dakshin amareeka mein sthit hai

Languages and dialects

There are 6,000 to 7,000 different languages worldwide. The number of dialects is of course much higher. But what is the difference between language and dialect? Dialects always have a clearly localized tone. They belong to the regional language varieties. This means dialects are a language form with the narrowest reach. As a general rule, dialects are only spoken, not written. They form their own linguistic system. And they follow their own rules. Theoretically, every language can have several dialects. All dialects fall under the standard language of a country. The standard language is understood by all the people of a country. With it, even speakers of different dialects can communicate with each other. Almost all dialects are becoming less important. You hardly hear dialects being spoken in cities anymore. The standard language is usually spoken at work as well. Therefore, dialect speakers are often said to be simple and uneducated. And yet they can be found at all social levels. So dialect speakers are no less intelligent than others. Quite the opposite! Those who speak in dialect have many advantages. In a language course, for example. Dialect speakers know that there are different linguistic forms. And they have learned to switch quickly between linguistic styles. Therefore, dialect speakers possess a higher competence for variation. They can sense which linguistic style fits with a certain situation. This has even been scientifically proven. So: Have courage in using dialect – it's worth it!
Did you know?
Bulgarian is counted among the South Slavic languages. About 10 million people speak Bulgarian. The majority of those people, of course, live in Bulgaria. Bulgarian is spoken in other countries as well, however. Among those are Ukraine and Moldova. Bulgarian is one of the oldest documented Slavic languages. It has many specific features too. The similarity to Albanian and Romanian is striking. These languages are not Slavic languages. There are many parallels nevertheless. Therefore, all of these languages are also denoted as Balkan languages. They have a lot in common, although they are not related to each other. Bulgarian verbs can take on many forms. There is also no infinitive in Bulgarian. If you want to learn this interesting language you will soon discover many new things!