Phrasebook

en Countries and Languages   »   mk Земји и јазици

5 [five]

Countries and Languages

Countries and Languages

5 [пет]

5 [pyet]

Земји и јазици

[Zyemјi i јazitzi]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Macedonian Play More
John is from London. Џон-е о- ----он. Џон е од Лондон. Џ-н е о- Л-н-о-. ---------------- Џон е од Лондон. 0
Dʒ-------d -o-don. Dʒon ye od London. D-o- y- o- L-n-o-. ------------------ Dʒon ye od London.
London is in Great Britain. Л----- -- н-о-а--- А---ија. Лондон се наоѓа во Англија. Л-н-о- с- н-о-а в- А-г-и-а- --------------------------- Лондон се наоѓа во Англија. 0
Lo---n--ye-na-ѓ- v--A---l-јa. London sye naoѓa vo Anguliјa. L-n-o- s-e n-o-a v- A-g-l-ј-. ----------------------------- London sye naoѓa vo Anguliјa.
He speaks English. Т---з-о-у---а--ли---. Тој зборува англиски. Т-ј з-о-у-а а-г-и-к-. --------------------- Тој зборува англиски. 0
To- --o-o-va --g-l-s--. Toј zboroova anguliski. T-ј z-o-o-v- a-g-l-s-i- ----------------------- Toј zboroova anguliski.
Maria is from Madrid. М-р--а----- --дри-. Марија е од Мадрид. М-р-ј- е о- М-д-и-. ------------------- Марија е од Мадрид. 0
Ma--јa ye o- ------. Mariјa ye od Madrid. M-r-ј- y- o- M-d-i-. -------------------- Mariјa ye od Madrid.
Madrid is in Spain. М--рид-се -аоѓ--в- ---н--а. Мадрид се наоѓа во Шпанија. М-д-и- с- н-о-а в- Ш-а-и-а- --------------------------- Мадрид се наоѓа во Шпанија. 0
Ma--i- s-- n-o-a vo -----iј-. Madrid sye naoѓa vo Shpaniјa. M-d-i- s-e n-o-a v- S-p-n-ј-. ----------------------------- Madrid sye naoѓa vo Shpaniјa.
She speaks Spanish. Таа--бору-- шпанс-и. Таа зборува шпански. Т-а з-о-у-а ш-а-с-и- -------------------- Таа зборува шпански. 0
Taa zb-r-o---s-pan---. Taa zboroova shpanski. T-a z-o-o-v- s-p-n-k-. ---------------------- Taa zboroova shpanski.
Peter and Martha are from Berlin. Пе-ар - -а-та-се--д --рли-. Петар и Марта се од Берлин. П-т-р и М-р-а с- о- Б-р-и-. --------------------------- Петар и Марта се од Берлин. 0
P-eta--- Mar-- --e--- --erl--. Pyetar i Marta sye od Byerlin. P-e-a- i M-r-a s-e o- B-e-l-n- ------------------------------ Pyetar i Marta sye od Byerlin.
Berlin is in Germany. Бер-----е----ѓ- -- Г-----и-а. Берлин се наоѓа во Германија. Б-р-и- с- н-о-а в- Г-р-а-и-а- ----------------------------- Берлин се наоѓа во Германија. 0
By-r-in--y--n-o-a v--Gu--rm-niј-. Byerlin sye naoѓa vo Guyermaniјa. B-e-l-n s-e n-o-a v- G-y-r-a-i-a- --------------------------------- Byerlin sye naoѓa vo Guyermaniјa.
Do both of you speak German? Збо---ат- ----и- -ва--а-а-гер---ск-? Зборувате ли вие двајцата германски? З-о-у-а-е л- в-е д-а-ц-т- г-р-а-с-и- ------------------------------------ Зборувате ли вие двајцата германски? 0
Zbor--v-t-- l---iye-d-a-t--ta-g------n-ki? Zboroovatye li viye dvaјtzata guyermanski? Z-o-o-v-t-e l- v-y- d-a-t-a-a g-y-r-a-s-i- ------------------------------------------ Zboroovatye li viye dvaјtzata guyermanski?
London is a capital city. Л------е -л--ен-г--д. Лондон е главен град. Л-н-о- е г-а-е- г-а-. --------------------- Лондон е главен град. 0
Lon-o- y- gu-avyen ---a-. London ye gulavyen gurad. L-n-o- y- g-l-v-e- g-r-d- ------------------------- London ye gulavyen gurad.
Madrid and Berlin are also capital cities. М-др-- и --рли---- ист- так- -л---и-г-ад-ви. Мадрид и Берлин се исто така главни градови. М-д-и- и Б-р-и- с- и-т- т-к- г-а-н- г-а-о-и- -------------------------------------------- Мадрид и Берлин се исто така главни градови. 0
Ma---d i-By-r--n -ye-i-to---ka--ul-v----ura----. Madrid i Byerlin sye isto taka gulavni guradovi. M-d-i- i B-e-l-n s-e i-t- t-k- g-l-v-i g-r-d-v-. ------------------------------------------------ Madrid i Byerlin sye isto taka gulavni guradovi.
Capital cities are big and noisy. Г--вни----рад--и се-г--е-- - -у-ни. Главните градови се големи и бучни. Г-а-н-т- г-а-о-и с- г-л-м- и б-ч-и- ----------------------------------- Главните градови се големи и бучни. 0
Gu---nitye--ur----- -ye-gu-l--mi------c--i. Gulavnitye guradovi sye guolyemi i boochni. G-l-v-i-y- g-r-d-v- s-e g-o-y-m- i b-o-h-i- ------------------------------------------- Gulavnitye guradovi sye guolyemi i boochni.
France is in Europe. Ф---ција -е н--ѓ--во -в--п-. Франција се наоѓа во Европа. Ф-а-ц-ј- с- н-о-а в- Е-р-п-. ---------------------------- Франција се наоѓа во Европа. 0
F-a-t-----sye--aoѓ--vo--e-r---. Frantziјa sye naoѓa vo Yevropa. F-a-t-i-a s-e n-o-a v- Y-v-o-a- ------------------------------- Frantziјa sye naoѓa vo Yevropa.
Egypt is in Africa. Египе- с- нао---во-А---ка. Египет се наоѓа во Африка. Е-и-е- с- н-о-а в- А-р-к-. -------------------------- Египет се наоѓа во Африка. 0
Yeguipy----ye-n-o-a v---f-i-a. Yeguipyet sye naoѓa vo Afrika. Y-g-i-y-t s-e n-o-a v- A-r-k-. ------------------------------ Yeguipyet sye naoѓa vo Afrika.
Japan is in Asia. Јап--иј- с--наоѓа -- А-и-а. Јапонија се наоѓа во Азија. Ј-п-н-ј- с- н-о-а в- А-и-а- --------------------------- Јапонија се наоѓа во Азија. 0
Јa--n-јa--ye na-ѓ---o -zi--. Јaponiјa sye naoѓa vo Aziјa. Ј-p-n-ј- s-e n-o-a v- A-i-a- ---------------------------- Јaponiјa sye naoѓa vo Aziјa.
Canada is in North America. К--а----- -аоѓ- -о -е--рна-Ам-р--а. Канада се наоѓа во Северна Америка. К-н-д- с- н-о-а в- С-в-р-а А-е-и-а- ----------------------------------- Канада се наоѓа во Северна Америка. 0
K--------- n--ѓa----S---ye-n--Am--ri-a. Kanada sye naoѓa vo Syevyerna Amyerika. K-n-d- s-e n-o-a v- S-e-y-r-a A-y-r-k-. --------------------------------------- Kanada sye naoѓa vo Syevyerna Amyerika.
Panama is in Central America. П-н--а-се -ао-а--о---е----Ам--и-а. Панама се наоѓа во Средна Америка. П-н-м- с- н-о-а в- С-е-н- А-е-и-а- ---------------------------------- Панама се наоѓа во Средна Америка. 0
Pa--m----e--a--- v--Sr------A-ye---a. Panama sye naoѓa vo Sryedna Amyerika. P-n-m- s-e n-o-a v- S-y-d-a A-y-r-k-. ------------------------------------- Panama sye naoѓa vo Sryedna Amyerika.
Brazil is in South America. Б-а--- с- -ао-а -- Ј-жн- А-е-и--. Бразил се наоѓа во Јужна Америка. Б-а-и- с- н-о-а в- Ј-ж-а А-е-и-а- --------------------------------- Бразил се наоѓа во Јужна Америка. 0
B--z-- sye-n-oѓ- v- --o-n--Am--ri-a. Brazil sye naoѓa vo Јooʐna Amyerika. B-a-i- s-e n-o-a v- Ј-o-n- A-y-r-k-. ------------------------------------ Brazil sye naoѓa vo Јooʐna Amyerika.

Languages and dialects

There are 6,000 to 7,000 different languages worldwide. The number of dialects is of course much higher. But what is the difference between language and dialect? Dialects always have a clearly localized tone. They belong to the regional language varieties. This means dialects are a language form with the narrowest reach. As a general rule, dialects are only spoken, not written. They form their own linguistic system. And they follow their own rules. Theoretically, every language can have several dialects. All dialects fall under the standard language of a country. The standard language is understood by all the people of a country. With it, even speakers of different dialects can communicate with each other. Almost all dialects are becoming less important. You hardly hear dialects being spoken in cities anymore. The standard language is usually spoken at work as well. Therefore, dialect speakers are often said to be simple and uneducated. And yet they can be found at all social levels. So dialect speakers are no less intelligent than others. Quite the opposite! Those who speak in dialect have many advantages. In a language course, for example. Dialect speakers know that there are different linguistic forms. And they have learned to switch quickly between linguistic styles. Therefore, dialect speakers possess a higher competence for variation. They can sense which linguistic style fits with a certain situation. This has even been scientifically proven. So: Have courage in using dialect – it's worth it!
Did you know?
Bulgarian is counted among the South Slavic languages. About 10 million people speak Bulgarian. The majority of those people, of course, live in Bulgaria. Bulgarian is spoken in other countries as well, however. Among those are Ukraine and Moldova. Bulgarian is one of the oldest documented Slavic languages. It has many specific features too. The similarity to Albanian and Romanian is striking. These languages are not Slavic languages. There are many parallels nevertheless. Therefore, all of these languages are also denoted as Balkan languages. They have a lot in common, although they are not related to each other. Bulgarian verbs can take on many forms. There is also no infinitive in Bulgarian. If you want to learn this interesting language you will soon discover many new things!