Phrasebook

en Countries and Languages   »   mk Земји и јазици

5 [five]

Countries and Languages

Countries and Languages

5 [пет]

5 [pyet]

Земји и јазици

[Zyemјi i јazitzi]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Macedonian Play More
John is from London. Џ-н е о- Ло-д-н. Џ__ е о_ Л______ Џ-н е о- Л-н-о-. ---------------- Џон е од Лондон. 0
D-on-ye -d -o-don. D___ y_ o_ L______ D-o- y- o- L-n-o-. ------------------ Dʒon ye od London.
London is in Great Britain. Л-ндон--е наоѓа--- Ан-ли-а. Л_____ с_ н____ в_ А_______ Л-н-о- с- н-о-а в- А-г-и-а- --------------------------- Лондон се наоѓа во Англија. 0
Lo-do----e na----v---ngul--a. L_____ s__ n____ v_ A________ L-n-o- s-e n-o-a v- A-g-l-ј-. ----------------------------- London sye naoѓa vo Anguliјa.
He speaks English. То- зб-р--- а-г---ки. Т__ з______ а________ Т-ј з-о-у-а а-г-и-к-. --------------------- Тој зборува англиски. 0
To---bo-o-va ---uli---. T__ z_______ a_________ T-ј z-o-o-v- a-g-l-s-i- ----------------------- Toј zboroova anguliski.
Maria is from Madrid. М-ри-а --од-М-----. М_____ е о_ М______ М-р-ј- е о- М-д-и-. ------------------- Марија е од Мадрид. 0
M--i-a -e-o- M-dr-d. M_____ y_ o_ M______ M-r-ј- y- o- M-d-i-. -------------------- Mariјa ye od Madrid.
Madrid is in Spain. Мадрид с---а-ѓа--о--п-н-ја. М_____ с_ н____ в_ Ш_______ М-д-и- с- н-о-а в- Ш-а-и-а- --------------------------- Мадрид се наоѓа во Шпанија. 0
Mad-id sy---a----vo---paniјa. M_____ s__ n____ v_ S________ M-d-i- s-e n-o-a v- S-p-n-ј-. ----------------------------- Madrid sye naoѓa vo Shpaniјa.
She speaks Spanish. Таа--б-ру---ш-а-с-и. Т__ з______ ш_______ Т-а з-о-у-а ш-а-с-и- -------------------- Таа зборува шпански. 0
T-a z-oroo-a-s--a-sk-. T__ z_______ s________ T-a z-o-o-v- s-p-n-k-. ---------------------- Taa zboroova shpanski.
Peter and Martha are from Berlin. П--а--и-Март--се о--Б----н. П____ и М____ с_ о_ Б______ П-т-р и М-р-а с- о- Б-р-и-. --------------------------- Петар и Марта се од Берлин. 0
P---ar - -a--- -y---d -----in. P_____ i M____ s__ o_ B_______ P-e-a- i M-r-a s-e o- B-e-l-n- ------------------------------ Pyetar i Marta sye od Byerlin.
Berlin is in Germany. Б--л-н--е -а-----о Г--м--ија. Б_____ с_ н____ в_ Г_________ Б-р-и- с- н-о-а в- Г-р-а-и-а- ----------------------------- Берлин се наоѓа во Германија. 0
Bye-lin--y--nao-a ---G-y-rm-n---. B______ s__ n____ v_ G___________ B-e-l-n s-e n-o-a v- G-y-r-a-i-a- --------------------------------- Byerlin sye naoѓa vo Guyermaniјa.
Do both of you speak German? Зб--у-ате л----е-двајца------м-н-ки? З________ л_ в__ д_______ г_________ З-о-у-а-е л- в-е д-а-ц-т- г-р-а-с-и- ------------------------------------ Зборувате ли вие двајцата германски? 0
Z-----vatye -- ---e---a--z-t- gu---mansk-? Z__________ l_ v___ d________ g___________ Z-o-o-v-t-e l- v-y- d-a-t-a-a g-y-r-a-s-i- ------------------------------------------ Zboroovatye li viye dvaјtzata guyermanski?
London is a capital city. Лон-он---г-ав---гра-. Л_____ е г_____ г____ Л-н-о- е г-а-е- г-а-. --------------------- Лондон е главен град. 0
Lond-n -e -u--vyen --r-d. L_____ y_ g_______ g_____ L-n-o- y- g-l-v-e- g-r-d- ------------------------- London ye gulavyen gurad.
Madrid and Berlin are also capital cities. Ма-ри--и----л-- -е --т- т--а-----ни -----ви. М_____ и Б_____ с_ и___ т___ г_____ г_______ М-д-и- и Б-р-и- с- и-т- т-к- г-а-н- г-а-о-и- -------------------------------------------- Мадрид и Берлин се исто така главни градови. 0
M--r-d i---erl-- sy- ---- ---a--u-a------r-----. M_____ i B______ s__ i___ t___ g______ g________ M-d-i- i B-e-l-n s-e i-t- t-k- g-l-v-i g-r-d-v-. ------------------------------------------------ Madrid i Byerlin sye isto taka gulavni guradovi.
Capital cities are big and noisy. Г--вни-е---а-о-- се-г--е-- и--у---. Г_______ г______ с_ г_____ и б_____ Г-а-н-т- г-а-о-и с- г-л-м- и б-ч-и- ----------------------------------- Главните градови се големи и бучни. 0
G-l--ni-ye g--a--vi-s---g-olyemi-- boochn-. G_________ g_______ s__ g_______ i b_______ G-l-v-i-y- g-r-d-v- s-e g-o-y-m- i b-o-h-i- ------------------------------------------- Gulavnitye guradovi sye guolyemi i boochni.
France is in Europe. Ф-анц--а-се----ѓ- -----ро-а. Ф_______ с_ н____ в_ Е______ Ф-а-ц-ј- с- н-о-а в- Е-р-п-. ---------------------------- Франција се наоѓа во Европа. 0
F--ntz------e -a-ѓa--o Y--r---. F________ s__ n____ v_ Y_______ F-a-t-i-a s-e n-o-a v- Y-v-o-a- ------------------------------- Frantziјa sye naoѓa vo Yevropa.
Egypt is in Africa. Е----- -е наоѓ- -о А-ри--. Е_____ с_ н____ в_ А______ Е-и-е- с- н-о-а в- А-р-к-. -------------------------- Египет се наоѓа во Африка. 0
Y-g----et -ye -a--a -o--frik-. Y________ s__ n____ v_ A______ Y-g-i-y-t s-e n-o-a v- A-r-k-. ------------------------------ Yeguipyet sye naoѓa vo Afrika.
Japan is in Asia. Ја--н--- с- ---ѓ-----А--ј-. Ј_______ с_ н____ в_ А_____ Ј-п-н-ј- с- н-о-а в- А-и-а- --------------------------- Јапонија се наоѓа во Азија. 0
Јa------ --e--a--a v- Az--a. Ј_______ s__ n____ v_ A_____ Ј-p-n-ј- s-e n-o-a v- A-i-a- ---------------------------- Јaponiјa sye naoѓa vo Aziјa.
Canada is in North America. Ка-ада -- н-оѓа во -ев-рна А-е----. К_____ с_ н____ в_ С______ А_______ К-н-д- с- н-о-а в- С-в-р-а А-е-и-а- ----------------------------------- Канада се наоѓа во Северна Америка. 0
K-n-----ye n------o--yev-e----A-y--ika. K_____ s__ n____ v_ S________ A________ K-n-d- s-e n-o-a v- S-e-y-r-a A-y-r-k-. --------------------------------------- Kanada sye naoѓa vo Syevyerna Amyerika.
Panama is in Central America. П--а-а--- на-----о Ср--на -мер---. П_____ с_ н____ в_ С_____ А_______ П-н-м- с- н-о-а в- С-е-н- А-е-и-а- ---------------------------------- Панама се наоѓа во Средна Америка. 0
Panama -y---a--a ----ry-dn- -mye-ik-. P_____ s__ n____ v_ S______ A________ P-n-m- s-e n-o-a v- S-y-d-a A-y-r-k-. ------------------------------------- Panama sye naoѓa vo Sryedna Amyerika.
Brazil is in South America. Б---ил-се-н-оѓа ---Ју-на -ме-ик-. Б_____ с_ н____ в_ Ј____ А_______ Б-а-и- с- н-о-а в- Ј-ж-а А-е-и-а- --------------------------------- Бразил се наоѓа во Јужна Америка. 0
B-azi--sy--na-ѓa -- ---ʐn- Am--r-ka. B_____ s__ n____ v_ Ј_____ A________ B-a-i- s-e n-o-a v- Ј-o-n- A-y-r-k-. ------------------------------------ Brazil sye naoѓa vo Јooʐna Amyerika.

Languages and dialects

There are 6,000 to 7,000 different languages worldwide. The number of dialects is of course much higher. But what is the difference between language and dialect? Dialects always have a clearly localized tone. They belong to the regional language varieties. This means dialects are a language form with the narrowest reach. As a general rule, dialects are only spoken, not written. They form their own linguistic system. And they follow their own rules. Theoretically, every language can have several dialects. All dialects fall under the standard language of a country. The standard language is understood by all the people of a country. With it, even speakers of different dialects can communicate with each other. Almost all dialects are becoming less important. You hardly hear dialects being spoken in cities anymore. The standard language is usually spoken at work as well. Therefore, dialect speakers are often said to be simple and uneducated. And yet they can be found at all social levels. So dialect speakers are no less intelligent than others. Quite the opposite! Those who speak in dialect have many advantages. In a language course, for example. Dialect speakers know that there are different linguistic forms. And they have learned to switch quickly between linguistic styles. Therefore, dialect speakers possess a higher competence for variation. They can sense which linguistic style fits with a certain situation. This has even been scientifically proven. So: Have courage in using dialect – it's worth it!
Did you know?
Bulgarian is counted among the South Slavic languages. About 10 million people speak Bulgarian. The majority of those people, of course, live in Bulgaria. Bulgarian is spoken in other countries as well, however. Among those are Ukraine and Moldova. Bulgarian is one of the oldest documented Slavic languages. It has many specific features too. The similarity to Albanian and Romanian is striking. These languages are not Slavic languages. There are many parallels nevertheless. Therefore, all of these languages are also denoted as Balkan languages. They have a lot in common, although they are not related to each other. Bulgarian verbs can take on many forms. There is also no infinitive in Bulgarian. If you want to learn this interesting language you will soon discover many new things!