Phrasebook

en to have to do something / must   »   hu valamit meg kell tenni, csinálni

72 [seventy-two]

to have to do something / must

to have to do something / must

72 [hetvenkettő]

valamit meg kell tenni, csinálni

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Hungarian Play More
must ke-leni kelleni k-l-e-i ------- kelleni 0
I must post the letter. E- kell-kü----em a-le---e-. El kell küldenem a levelet. E- k-l- k-l-e-e- a l-v-l-t- --------------------------- El kell küldenem a levelet. 0
I must pay the hotel. K- -e-----z--nem -------o--t. Ki kell fizetnem a szállodát. K- k-l- f-z-t-e- a s-á-l-d-t- ----------------------------- Ki kell fizetnem a szállodát. 0
You must get up early. K--án-k-l- -el---. Korán kell kelned. K-r-n k-l- k-l-e-. ------------------ Korán kell kelned. 0
You must work a lot. S--a--kell--o-go---d. Sokat kell dolgoznod. S-k-t k-l- d-l-o-n-d- --------------------- Sokat kell dolgoznod. 0
You must be punctual. Pontos-ak-k--- len---. Pontosnak kell lenned. P-n-o-n-k k-l- l-n-e-. ---------------------- Pontosnak kell lenned. 0
He must fuel / get petrol / get gas (am.). Ta-k--nia-kel-. Tankolnia kell. T-n-o-n-a k-l-. --------------- Tankolnia kell. 0
He must repair the car. Meg -e-- j-ví----- -- a-tót. Meg kell javítania az autót. M-g k-l- j-v-t-n-a a- a-t-t- ---------------------------- Meg kell javítania az autót. 0
He must wash the car. Le -ell m----a ---aut--. Le kell mosnia az autót. L- k-l- m-s-i- a- a-t-t- ------------------------ Le kell mosnia az autót. 0
She must shop. Be ---l v-sá--l-i-. Be kell vásárolnia. B- k-l- v-s-r-l-i-. ------------------- Be kell vásárolnia. 0
She must clean the apartment. K----l- t---r-t-nia --la---t. Ki kell takarítania a lakást. K- k-l- t-k-r-t-n-a a l-k-s-. ----------------------------- Ki kell takarítania a lakást. 0
She must wash the clothes. Ki--e-- -o--i--a---h-k-t. Ki kell mosnia a ruhákat. K- k-l- m-s-i- a r-h-k-t- ------------------------- Ki kell mosnia a ruhákat. 0
We must go to school at once. M-n--ár- m-nn--- ke-l -z---ko--ba. Mindjárt mennünk kell az iskolába. M-n-j-r- m-n-ü-k k-l- a- i-k-l-b-. ---------------------------------- Mindjárt mennünk kell az iskolába. 0
We must go to work at once. Mind-á-t m---ün---ell az----k---. Mindjárt mennünk kell az munkába. M-n-j-r- m-n-ü-k k-l- a- m-n-á-a- --------------------------------- Mindjárt mennünk kell az munkába. 0
We must go to the doctor at once. Mi--j-rt-m--nü-k -ell-az-o-vo-h-z. Mindjárt mennünk kell az orvoshoz. M-n-j-r- m-n-ü-k k-l- a- o-v-s-o-. ---------------------------------- Mindjárt mennünk kell az orvoshoz. 0
You must wait for the bus. Vá-n--o----l- a-bu--r-. Várnotok kell a buszra. V-r-o-o- k-l- a b-s-r-. ----------------------- Várnotok kell a buszra. 0
You must wait for the train. V---otok---ll-a -on---a. Várnotok kell a vonatra. V-r-o-o- k-l- a v-n-t-a- ------------------------ Várnotok kell a vonatra. 0
You must wait for the taxi. V-rn---k--e-l a -ax---. Várnotok kell a taxira. V-r-o-o- k-l- a t-x-r-. ----------------------- Várnotok kell a taxira. 0

Why are there so many different languages?

Today there are more than 6,000 different languages worldwide. This is why we need interpreters and translators. A very long time ago, everyone still spoke the same language. That changed, however, when people began to migrate. They left their African homeland and moved around the world. This spatial separation lead to a linguistic separation as well. Because each people developed its own form of communication. Many different languages evolved from the common proto-language. But man never remained in one place for very long. So the languages became increasingly separated from each other. Somewhere along the line, a common root could no longer be recognized. Furthermore, no people lived in isolation for thousands of years. There was always contact with other peoples. This changed the languages. They took on elements from foreign languages or they merged. Because of this, the progression of the languages never stopped. Therefore, migrations and contact with new peoples explain the multitude of languages. Why languages are so different is another question, however. Every evolution follows certain rules. So there must be a reason for languages being the way they are. Scientists have been interested in these reasons for years. They would like to know why languages develop differently. In order to research that, one must trace the history of languages. Then one can identify what changed when. It is still unknown what influences the development of languages. Cultural factors appear to be more important than biological factors. That is to say, the history of different peoples shaped their languages. Obviously, languages tell us more than we know…