Phrasebook
to have to do something / must » חייבים משהו
-
EN
English (UK)
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) en English (UK) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian
- bn Bengali bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
HE
Hebrew
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian bn Bengali
- bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
Lessons
-
001 - People 002 - Family Members 003 - Getting to know others 004 - At school 005 - Countries and Languages 006 - Reading and writing 007 - Numbers 008 - The time 009 - Days of the week 010 - Yesterday – today – tomorrow 011 - Months 012 - Beverages 013 - Activities 014 - Colors 015 - Fruits and food 016 - Seasons and Weather 017 - Around the house 018 - House cleaning 019 - In the kitchen 020 - Small Talk 1 021 - Small Talk 2 022 - Small Talk 3 023 - Learning foreign languages 024 - Appointment 025 - In the city026 - In nature 027 - In the hotel – Arrival 028 - In the hotel – Complaints 029 - At the restaurant 1 030 - At the restaurant 2 031 - At the restaurant 3 032 - At the restaurant 4 033 - At the train station 034 - On the train 035 - At the airport 036 - Public transportation 037 - En route 038 - In the taxi 039 - Car breakdown 040 - Asking for directions 041 - Where is ... ? 042 - City tour 043 - At the zoo 044 - Going out in the evening 045 - At the cinema 046 - In the discotheque 047 - Preparing a trip 048 - Vacation activities 049 - Sports 050 - In the swimming pool051 - Running errands 052 - In the department store 053 - Shops 054 - Shopping 055 - Working 056 - Feelings 057 - At the doctor 058 - Parts of the body 059 - At the post office 060 - At the bank 061 - Ordinal numbers 062 - Asking questions 1 063 - Asking questions 2 064 - Negation 1 065 - Negation 2 066 - Possessive pronouns 1 067 - Possessive pronouns 2 068 - big – small 069 - to need – to want to 070 - to like something 071 - to want something 072 - to have to do something / must 073 - to be allowed to 074 - asking for something 075 - giving reasons076 - giving reasons 2 077 - giving reasons 3 078 - Adjectives 1 079 - Adjectives 2 080 - Adjectives 3 081 - Past tense 1 082 - Past tense 2 083 - Past tense 3 084 - Past tense 4 085 - Questions – Past tense 1 086 - Questions – Past tense 2 087 - Past tense of modal verbs 1 088 - Past tense of modal verbs 2 089 - Imperative 1 090 - Imperative 2 091 - Subordinate clauses: that 1 092 - Subordinate clauses: that 2 093 - Subordinate clauses: if 094 - Conjunctions 1 095 - Conjunctions 2 096 - Conjunctions 3 097 - Conjunctions 098 - Double connectors 099 - Genitive 100 - Adverbs
-
- Buy the book
- Previous
- Next
- MP3
- A -
- A
- A+
72 [seventy-two]
to have to do something / must

72 [שבעים ושתיים]
72 [shiv\'im ushtaym]
English (UK) | Hebrew | Play More |
must |
ל---- מ---- / ל---- ח---
להיות מוכרח / להיות חייב
0
li---- m------/l----- x---v lihiot mukhrax/lihiot xayav |
+ |
I must post the letter. |
א-- מ---- / ה ל---- א- ה----.
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
0
an- m------/m-------- l------- e- h--------. ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav. |
+
More LanguagesClick on a flag!I must post the letter.אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav. |
I must pay the hotel. |
א-- ח--- / ת ל--- ל----.
אני חייב / ת לשלם למלון.
0
an- x----/x------ l------- l------. ani xayav/xayevet leshalem lamalon. |
+
More LanguagesClick on a flag!I must pay the hotel.אני חייב / ת לשלם למלון.ani xayav/xayevet leshalem lamalon. |
You must get up early. |
א- / ה מ---- / ה ל--- מ----.
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
0
at--/a- m------/m-------- l---- m-----. atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam. |
+
More LanguagesClick on a flag!You must get up early.את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam. |
You must work a lot. |
א- / ה ח--- / ת ל---- ה---.
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
0
at--/a- x----/x------ l------ h-----. atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh. |
+
More LanguagesClick on a flag!You must work a lot.את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh. |
You must be punctual. |
א- / ה מ---- / ה ל----.
את / ה מוכרח / ה לדייק.
0
at--/a- m------/m-------- l------. atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq. |
+
More LanguagesClick on a flag!You must be punctual.את / ה מוכרח / ה לדייק.atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq. |
He must fuel / get petrol / get gas (am.). |
ה-- מ---- ל----.
הוא מוכרח לתדלק.
0
hu m------ l-------. hu mukhrax letadleq. |
+
More LanguagesClick on a flag!He must fuel / get petrol / get gas (am.).הוא מוכרח לתדלק.hu mukhrax letadleq. |
He must repair the car. |
ה-- ח--- ל--- א- ה------.
הוא חייב לתקן את המכונית.
0
hw- x---- l------ e- h---------. hwi xayav letaqen et hamekhonit. |
+
More LanguagesClick on a flag!He must repair the car.הוא חייב לתקן את המכונית.hwi xayav letaqen et hamekhonit. |
He must wash the car. |
ה-- ח--- ל---- א- ה------.
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
0
hw- x---- l------ e- h---------. hwi xayav lirxots et hamekhonit. |
+
More LanguagesClick on a flag!He must wash the car.הוא חייב לרחוץ את המכונית.hwi xayav lirxots et hamekhonit. |
She must shop. |
ה-- ח---- ל---- ק----.
היא חייבת לעשות קניות.
0
hi x------ l------- q----. hi xayevet la'assot qniot. |
+ |
She must clean the apartment. |
ה-- ח---- ל---- א- ה----.
היא חייבת לנקות את הדירה.
0
hi x------ l------ e- h------. hi xayevet lenaqot et hadirah. |
+
More LanguagesClick on a flag!She must clean the apartment.היא חייבת לנקות את הדירה.hi xayevet lenaqot et hadirah. |
She must wash the clothes. |
ה-- ח---- ל---- כ----.
היא חייבת לעשות כביסה.
0
hi x------ l------- k-----. hi xayevet la'assot kvisah. |
+
More LanguagesClick on a flag!She must wash the clothes.היא חייבת לעשות כביסה.hi xayevet la'assot kvisah. |
We must go to school at once. |
א---- ח----- ל--- ל--- ה--- ע-- מ--.
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
0
an---- x------ l------- l------------- o- m----. anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at. |
+
More LanguagesClick on a flag!We must go to school at once.אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at. |
We must go to work at once. |
א---- ח----- ל--- ל----- ע-- מ--.
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
0
an---- x------ l------- l-------- o- m----. anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at. |
+
More LanguagesClick on a flag!We must go to work at once.אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at. |
We must go to the doctor at once. |
א---- ח----- ל--- ל---- ע-- מ--.
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
0
an---- x------ l------- l----- o- m----. anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at. |
+
More LanguagesClick on a flag!We must go to the doctor at once.אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at. |
You must wait for the bus. |
א-- / ן מ------ / ח-- ל----- ל-------.
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
0
at--/a--- m--------/m-------- l------- l-------. atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus. |
+
More LanguagesClick on a flag!You must wait for the bus.אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus. |
You must wait for the train. |
א-- / ן ח----- / ו- ל----- ל----.
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
0
at--/a--- x------/x------ l------- l--------. atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet. |
+
More LanguagesClick on a flag!You must wait for the train.אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet. |
You must wait for the taxi. |
א-- / ן ח----- / ו- ל----- ל-----.
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
0
at--/a--- x------/x------ l------- l------. atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit. |
+
More LanguagesClick on a flag!You must wait for the taxi.אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit. |
Why are there so many different languages?
Today there are more than 6,000 different languages worldwide. This is why we need interpreters and translators. A very long time ago, everyone still spoke the same language. That changed, however, when people began to migrate. They left their African homeland and moved around the world. This spatial separation lead to a linguistic separation as well. Because each people developed its own form of communication. Many different languages evolved from the common proto-language. But man never remained in one place for very long. So the languages became increasingly separated from each other. Somewhere along the line, a common root could no longer be recognized. Furthermore, no people lived in isolation for thousands of years. There was always contact with other peoples. This changed the languages. They took on elements from foreign languages or they merged. Because of this, the progression of the languages never stopped. Therefore, migrations and contact with new peoples explain the multitude of languages. Why languages are so different is another question, however. Every evolution follows certain rules. So there must be a reason for languages being the way they are. Scientists have been interested in these reasons for years. They would like to know why languages develop differently. In order to research that, one must trace the history of languages. Then one can identify what changed when. It is still unknown what influences the development of languages. Cultural factors appear to be more important than biological factors. That is to say, the history of different peoples shaped their languages. Obviously, languages tell us more than we know…