Phrasebook

en Conjunctions   »   uk Сполучники 4

97 [ninety-seven]

Conjunctions

Conjunctions

97 [дев’яносто сім]

97 [devʺyanosto sim]

Сполучники 4

[Spoluchnyky 4]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Ukrainian Play More
He fell asleep although the TV was on. Він з--ну-- хо-а---л-візор-б-- -в--кн-тий. В-- з------ х--- т-------- б-- в---------- В-н з-с-у-, х-ч- т-л-в-з-р б-в в-і-к-у-и-. ------------------------------------------ Він заснув, хоча телевізор був ввімкнутий. 0
V-n-zasn--- --o--a--e----zo- buv vv-mknu-yy̆. V-- z------ k----- t-------- b-- v----------- V-n z-s-u-, k-o-h- t-l-v-z-r b-v v-i-k-u-y-̆- --------------------------------------------- Vin zasnuv, khocha televizor buv vvimknutyy̆.
He stayed a while although it was late. В---щ--зал--и-ся- хо----ул- в-- ---н-. В-- щ- з--------- х--- б--- в-- п----- В-н щ- з-л-ш-в-я- х-ч- б-л- в-е п-з-о- -------------------------------------- Він ще залишився, хоча було вже пізно. 0
V-n s-c----al--h-v-ya- kho----bu-o ------i--o. V-- s---- z----------- k----- b--- v--- p----- V-n s-c-e z-l-s-y-s-a- k-o-h- b-l- v-h- p-z-o- ---------------------------------------------- Vin shche zalyshyvsya, khocha bulo vzhe pizno.
He didn’t come although we had made an appointment. В----е -рийш--- х--а-м- ---о----сь. В-- н- п------- х--- м- д---------- В-н н- п-и-ш-в- х-ч- м- д-м-в-л-с-. ----------------------------------- Він не прийшов, хоча ми домовились. 0
V-n-ne--r--̆-h-v- --och- my-d--o-yl---. V-- n- p--------- k----- m- d---------- V-n n- p-y-̆-h-v- k-o-h- m- d-m-v-l-s-. --------------------------------------- Vin ne pryy̆shov, khocha my domovylysʹ.
The TV was on. Nevertheless, he fell asleep. Тел--і--р---- вві-к-у-и-- А-в--------д-- -а---в. Т-------- б-- в---------- А в-- в-- о--- з------ Т-л-в-з-р б-в в-і-к-у-и-. А в-н в-е о-н- з-с-у-. ------------------------------------------------ Телевізор був ввімкнутий. А він все одно заснув. 0
Te-e--z-r b-- ---m---t---. ---in-v-e -d-o--a-n-v. T-------- b-- v----------- A v-- v-- o--- z------ T-l-v-z-r b-v v-i-k-u-y-̆- A v-n v-e o-n- z-s-u-. ------------------------------------------------- Televizor buv vvimknutyy̆. A vin vse odno zasnuv.
It was already late. Nevertheless, he stayed a while. Б----В-е -і-но.-А-ві- -се-о-н- ще-зал--ив-я. Б--- В-- п----- А в-- в-- о--- щ- з--------- Б-л- В-е п-з-о- А в-н в-е о-н- щ- з-л-ш-в-я- -------------------------------------------- Було Вже пізно. А він все одно ще залишився. 0
Bul---zhe--i-----A --- -s- odn--s--he-z-l-shy-sya. B--- V--- p----- A v-- v-- o--- s---- z----------- B-l- V-h- p-z-o- A v-n v-e o-n- s-c-e z-l-s-y-s-a- -------------------------------------------------- Bulo Vzhe pizno. A vin vse odno shche zalyshyvsya.
We had made an appointment. Nevertheless, he didn’t come. Ми -омо---и--. Н- з--жаючи на-це, ві---е-п--й-ов. М- д---------- Н- з------- н- ц-- в-- н- п------- М- д-м-в-л-с-. Н- з-а-а-ч- н- ц-, в-н н- п-и-ш-в- ------------------------------------------------- Ми домовились. Не зважаючи на це, він не прийшов. 0
My --m--y-y--.--- -v--h-yuc-y -a----, v-n -- --yy-sh-v. M- d---------- N- z---------- n- t--- v-- n- p--------- M- d-m-v-l-s-. N- z-a-h-y-c-y n- t-e- v-n n- p-y-̆-h-v- ------------------------------------------------------- My domovylysʹ. Ne zvazhayuchy na tse, vin ne pryy̆shov.
Although he has no license, he drives the car. Хо-а-ві--не --- в--і-с-к-х -р--- -ін -зд-ть на---шин-. Х--- в-- н- м-- в--------- п---- в-- ї----- н- м------ Х-ч- в-н н- м-є в-д-й-ь-и- п-а-, в-н ї-д-т- н- м-ш-н-. ------------------------------------------------------ Хоча він не має водійських прав, він їздить на машині. 0
K--c-a vin-n- ma-e -o---̆s-ky-- --a-,-v-n-ï---t---a -a---n-. K----- v-- n- m--- v----------- p---- v-- i------ n- m------- K-o-h- v-n n- m-y- v-d-y-s-k-k- p-a-, v-n i-z-y-ʹ n- m-s-y-i- ------------------------------------------------------------- Khocha vin ne maye vodiy̆sʹkykh prav, vin ïzdytʹ na mashyni.
Although the road is slippery, he drives so fast. Хо---н----л----о--л--иця, ві--ї--и-ь-шви-ко. Х--- н- в----- о--------- в-- ї----- ш------ Х-ч- н- в-л-ц- о-е-е-и-я- в-н ї-д-т- ш-и-к-. -------------------------------------------- Хоча на вулиці ожеледиця, він їздить швидко. 0
Khoch---a -uly-----zhel-d-t--a,-v-- -̈---t---------. K----- n- v------ o------------ v-- i------ s------- K-o-h- n- v-l-t-i o-h-l-d-t-y-, v-n i-z-y-ʹ s-v-d-o- ---------------------------------------------------- Khocha na vulytsi ozheledytsya, vin ïzdytʹ shvydko.
Although he is drunk, he rides his bicycle. Х-ч----- п-----, в-н---- -- в-л-с----і. Х--- в-- п------ в-- ї-- н- в---------- Х-ч- в-н п-я-и-, в-н ї-е н- в-л-с-п-д-. --------------------------------------- Хоча він п’яний, він їде на велосипеді. 0
Kh------i-------y-̆---i---̈d- n- ve-os-p-di. K----- v-- p-------- v-- i--- n- v---------- K-o-h- v-n p-y-n-y-, v-n i-d- n- v-l-s-p-d-. -------------------------------------------- Khocha vin p'yanyy̆, vin ïde na velosypedi.
Despite having no licence / license (am.), he drives the car. Ві- -е---є -о-----ки- -рав--П--т- в-н ї--ит- -а----ин-. В-- н- м-- в--------- п---- П---- в-- ї----- н- м------ В-н н- м-є в-д-й-ь-и- п-а-. П-о-е в-н ї-д-т- н- м-ш-н-. ------------------------------------------------------- Він не має водійських прав. Проте він їздить на машині. 0
Vin-n--m-y---o--y̆sʹ-y---pr--. -r-t- -in--̈zd-t--na-m-shyni. V-- n- m--- v----------- p---- P---- v-- i------ n- m------- V-n n- m-y- v-d-y-s-k-k- p-a-. P-o-e v-n i-z-y-ʹ n- m-s-y-i- ------------------------------------------------------------ Vin ne maye vodiy̆sʹkykh prav. Prote vin ïzdytʹ na mashyni.
Despite the road being slippery, he drives fast. Н- в-ли-і------д-ця- П-о-- -ін ---и----в--ко. Н- в----- о--------- П---- в-- ї----- ш------ Н- в-л-ц- о-е-е-и-я- П-о-е в-н ї-д-т- ш-и-к-. --------------------------------------------- На вулиці ожеледиця. Проте він їздить швидко. 0
Na vu-yt-i---he--d-t-y-- Prot----n---zd-t- s-v--k-. N- v------ o------------ P---- v-- i------ s------- N- v-l-t-i o-h-l-d-t-y-. P-o-e v-n i-z-y-ʹ s-v-d-o- --------------------------------------------------- Na vulytsi ozheledytsya. Prote vin ïzdytʹ shvydko.
Despite being drunk, he rides the bike. Ві---’---й.-----е---н------а ве-о----д-. В-- п------ П---- в-- ї-- н- в---------- В-н п-я-и-. П-о-е в-н ї-е н- в-л-с-п-д-. ---------------------------------------- Він п’яний. Проте він їде на велосипеді. 0
Vi- -ʺya---̆.-Prote-----ïde na-v-lo-ype-i. V-- p-------- P---- v-- i--- n- v---------- V-n p-y-n-y-. P-o-e v-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ------------------------------------------- Vin pʺyanyy̆. Prote vin ïde na velosypedi.
Although she went to college, she can’t find a job. В--а-н- мож---н-йт--р--о--- хоч- вона м-є------у. В--- н- м--- з----- р------ х--- в--- м-- о------ В-н- н- м-ж- з-а-т- р-б-т-, х-ч- в-н- м-є о-в-т-. ------------------------------------------------- Вона не може знайти роботи, хоча вона має освіту. 0
V--------ozhe z--y-ty --bo--- -hocha v-n---ay---sv-tu. V--- n- m---- z------ r------ k----- v--- m--- o------ V-n- n- m-z-e z-a-̆-y r-b-t-, k-o-h- v-n- m-y- o-v-t-. ------------------------------------------------------ Vona ne mozhe znay̆ty roboty, khocha vona maye osvitu.
Although she is in pain, she doesn’t go to the doctor. В-на--е--д- до-л-ка--,-х--а--о-- ------лі. В--- н- й-- д- л------ х--- в--- м-- б---- В-н- н- й-е д- л-к-р-, х-ч- в-н- м-є б-л-. ------------------------------------------ Вона не йде до лікаря, хоча вона має болі. 0
V--a n---̆-------i---ya, k-o-h---ona --ye boli. V--- n- y--- d- l------- k----- v--- m--- b---- V-n- n- y-d- d- l-k-r-a- k-o-h- v-n- m-y- b-l-. ----------------------------------------------- Vona ne y̆de do likarya, khocha vona maye boli.
Although she has no money, she buys a car. Вона куп---ав-о-о-іль,-хо-- -о-а-н- -а- --ошей. В--- к---- а---------- х--- в--- н- м-- г------ В-н- к-п-є а-т-м-б-л-, х-ч- в-н- н- м-є г-о-е-. ----------------------------------------------- Вона купує автомобіль, хоча вона не має грошей. 0
V-n--ku--y- avtomob--ʹ,-k-oc-a -o-a ne---y- --o--e-̆. V--- k----- a---------- k----- v--- n- m--- h-------- V-n- k-p-y- a-t-m-b-l-, k-o-h- v-n- n- m-y- h-o-h-y-. ----------------------------------------------------- Vona kupuye avtomobilʹ, khocha vona ne maye hroshey̆.
She went to college. Nevertheless, she can’t find a job. Во-- отри-а-- осв-ту- -ро-е -он---е-м-----най-и---б--у. В--- о------- о------ П---- в--- н- м--- з----- р------ В-н- о-р-м-л- о-в-т-. П-о-е в-н- н- м-ж- з-а-т- р-б-т-. ------------------------------------------------------- Вона отримала освіту. Проте вона не може знайти роботу. 0
V-na -try---a--s--tu- P-o-e-vona ---m---e -n--̆ty-ro-o--. V--- o------- o------ P---- v--- n- m---- z------ r------ V-n- o-r-m-l- o-v-t-. P-o-e v-n- n- m-z-e z-a-̆-y r-b-t-. --------------------------------------------------------- Vona otrymala osvitu. Prote vona ne mozhe znay̆ty robotu.
She is in pain. Nevertheless, she doesn’t go to the doctor. Вона---є----і--Пр--- вон- не ----до лі---я. В--- м-- б---- П---- в--- н- й-- д- л------ В-н- м-є б-л-. П-о-е в-н- н- й-е д- л-к-р-. ------------------------------------------- Вона має болі. Проте вона не йде до лікаря. 0
Vona m-ye -o-i- Prot--v-na-ne y̆de-do-l-k-r-a. V--- m--- b---- P---- v--- n- y--- d- l------- V-n- m-y- b-l-. P-o-e v-n- n- y-d- d- l-k-r-a- ---------------------------------------------- Vona maye boli. Prote vona ne y̆de do likarya.
She has no money. Nevertheless, she buys a car. В--а ---м-є ---ше-----от---упує--------і--. В--- н- м-- г------ П---- к---- а---------- В-н- н- м-є г-о-е-. П-о-е к-п-є а-т-м-б-л-. ------------------------------------------- Вона не має грошей. Проте купує автомобіль. 0
Vona--e---ye-hrosh---.---o-----p-----vt-m--i-ʹ. V--- n- m--- h-------- P---- k----- a---------- V-n- n- m-y- h-o-h-y-. P-o-e k-p-y- a-t-m-b-l-. ----------------------------------------------- Vona ne maye hroshey̆. Prote kupuye avtomobilʹ.

Young people learn differently than older people

Children learn language relatively quickly. It typically takes longer for adults. But children don't learn better than adults. They just learn differently. When learning languages, the brain has to accomplish quite a lot. It has to learn multiple things simultaneously. When a person is learning a language, it's not enough to just think about it. He must also learn how to say the new words. For that, the speech organs must learn new movements. The brain must also learn to react to new situations. It is a challenge to communicate in a foreign language. Adults learn languages differently in every period of life, however. With 20 or 30 years of age, people still have a learning routine. School or studying isn't that far in the past. Therefore, the brain is well trained. As a result it can learn foreign languages at a very high level. People between the ages of 40 and 50 have already learned a lot. Their brain profits from this experience. It can combine new content with old knowledge well. At this age it learns best the things with which it is already familiar. That is, for example, languages that are similar to languages learned earlier in life. With 60 or 70 years of age, people typically have a lot of time. They can practice often. That is especially important with languages. Older people learn foreign writing especially well, for example. One can learn successfully at every age. The brain can still build new nerve cells after puberty. And it enjoys doing so…