Vestmik

et Riigid ja keeled   »   ky Countries and Languages

5 [viis]

Riigid ja keeled

Riigid ja keeled

5 [беш]

5 [beş]

Countries and Languages

[Ölkölör jana tilder]

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti kirgiisi Mängi Rohkem
John on Londonist. Жон ------дон --ло-. Ж-- Л-------- б----- Ж-н Л-н-о-д-н б-л-т- -------------------- Жон Лондондон болот. 0
Jo- Lo---nd-n -----. J-- L-------- b----- J-n L-n-o-d-n b-l-t- -------------------- Jon Londondon bolot.
London asub Suurbritannias. Лон--н У--у-Б-ит-нияда-жай----а-. Л----- У--- Б--------- ж--------- Л-н-о- У-у- Б-и-а-и-д- ж-й-а-к-н- --------------------------------- Лондон Улуу Британияда жайгашкан. 0
L--d-n---uu -r-tani---a-jaygaş--n. L----- U--- B---------- j--------- L-n-o- U-u- B-i-a-i-a-a j-y-a-k-n- ---------------------------------- London Uluu Britaniyada jaygaşkan.
Ta räägib inglise keelt. А--б--а- ---ли------йл-йт. А------- а------- с------- А-(-а-а- а-г-и-ч- с-й-ө-т- -------------------------- Ал(бала) англисче сүйлөйт. 0
A--ba----an--i-ç---ü-l-y-. A------- a------- s------- A-(-a-a- a-g-i-ç- s-y-ö-t- -------------------------- Al(bala) anglisçe süylöyt.
Maria on Madridist. Мар-я-М---и-де--б---т. М---- М-------- б----- М-р-я М-д-и-д-н б-л-т- ---------------------- Мария Мадридден болот. 0
Ma--y- --dr----n--ol--. M----- M-------- b----- M-r-y- M-d-i-d-n b-l-t- ----------------------- Mariya Madridden bolot.
Madrid asub Hispaanias. Ма-рид Испа-ияд----й-а-ка-. М----- И-------- ж--------- М-д-и- И-п-н-я-а ж-й-а-к-н- --------------------------- Мадрид Испанияда жайгашкан. 0
M--r-d----a----d--ja-gaşk--. M----- İ--------- j--------- M-d-i- İ-p-n-y-d- j-y-a-k-n- ---------------------------- Madrid İspaniyada jaygaşkan.
Ta räägib hispaania keelt. А--к-з)-ис----- --йл-й-. А------ и------ с------- А-(-ы-) и-п-н-а с-й-ө-т- ------------------------ Ал(кыз) испанча сүйлөйт. 0
A-(kız- -spa-ç--s------. A------ i------ s------- A-(-ı-) i-p-n-a s-y-ö-t- ------------------------ Al(kız) ispança süylöyt.
Peter ja Martha on Berliinist. П-тер--ене- -ар-а -е-линде-. П---- м---- М---- Б--------- П-т-р м-н-н М-р-а Б-р-и-д-н- ---------------------------- Питер менен Марта Берлинден. 0
Pi-e- m-nen Ma-ta --r-i--e-. P---- m---- M---- B--------- P-t-r m-n-n M-r-a B-r-i-d-n- ---------------------------- Piter menen Marta Berlinden.
Berliin asub Saksamaal. Берл-- -ерм-ни-да-ж-й-аш---. Б----- Г--------- ж--------- Б-р-и- Г-р-а-и-д- ж-й-а-к-н- ---------------------------- Берлин Германияда жайгашкан. 0
B-rli- --r---i--d--jay-aş---. B----- G---------- j--------- B-r-i- G-r-a-i-a-a j-y-a-k-n- ----------------------------- Berlin Germaniyada jaygaşkan.
Kas te räägite mõlemad saksa keelt? Э-өөңөр-т---н-ми--- сү-----үңө---? Э------ т-- н------ с------------- Э-ө-ң-р т-ң н-м-с-е с-й-ө-с-ң-р-ү- ---------------------------------- Экөөңөр тең немисче сүйлөйсүңөрбү? 0
E-ö--ör-t-ŋ ne--s-- sü--ö--ü----ü? E------ t-- n------ s------------- E-ö-ŋ-r t-ŋ n-m-s-e s-y-ö-s-ŋ-r-ü- ---------------------------------- Ekööŋör teŋ nemisçe süylöysüŋörbü?
London on pealinn. Л--------рб-р ----п---на-ат. Л----- б----- б---- с------- Л-н-о- б-р-о- б-л-п с-н-л-т- ---------------------------- Лондон борбор болуп саналат. 0
Lo-don b-r--r-----p sa-----. L----- b----- b---- s------- L-n-o- b-r-o- b-l-p s-n-l-t- ---------------------------- London borbor bolup sanalat.
Madrid ja Berliin on samuti pealinnad. Ма-р-д ж--а Б-р-и---а-ы бо-бо-ло-----уп--а-а-ы--т. М----- ж--- Б----- д--- б-------- б---- с--------- М-д-и- ж-н- Б-р-и- д-г- б-р-о-л-р б-л-п с-н-л-ш-т- -------------------------------------------------- Мадрид жана Берлин дагы борборлор болуп саналышат. 0
M--ri--j-n------in -a-ı-borb----- -ol-p-s---lış--. M----- j--- B----- d--- b-------- b---- s--------- M-d-i- j-n- B-r-i- d-g- b-r-o-l-r b-l-p s-n-l-ş-t- -------------------------------------------------- Madrid jana Berlin dagı borborlor bolup sanalışat.
Pealinnad on suured ja valjud. Б-рб-рло----ң-жа-- -----у-. Б-------- ч-- ж--- ы------- Б-р-о-л-р ч-ң ж-н- ы-ы-ч-у- --------------------------- Борборлор чоң жана ызы-чуу. 0
Bor-orl-r ç-- ja----z---u-. B-------- ç-- j--- ı------- B-r-o-l-r ç-ŋ j-n- ı-ı-ç-u- --------------------------- Borborlor çoŋ jana ızı-çuu.
Prantsusmaa asub Euroopas. Фр---и---вро---а-жайгашкан. Ф------ Е------- ж--------- Ф-а-ц-я Е-р-п-д- ж-й-а-к-н- --------------------------- Франция Европада жайгашкан. 0
F-----------r-pa----a---ş-an. F-------- E------- j--------- F-a-t-i-a E-r-p-d- j-y-a-k-n- ----------------------------- Frantsiya Evropada jaygaşkan.
Egiptus asub Aafrikas. Ег-п---Афр---д--жайг-шк-н. Е----- А------- ж--------- Е-и-е- А-р-к-д- ж-й-а-к-н- -------------------------- Египет Африкада жайгашкан. 0
E-i-et ----ka---j-y--şk--. E----- A------- j--------- E-i-e- A-r-k-d- j-y-a-k-n- -------------------------- Egipet Afrikada jaygaşkan.
Jaapan asub Aasias. Яп-н-- Азияд-----гаш-а-. Я----- А----- ж--------- Я-о-и- А-и-д- ж-й-а-к-н- ------------------------ Япония Азияда жайгашкан. 0
Yapon--a -zi-a-a -a-g-şk-n. Y------- A------ j--------- Y-p-n-y- A-i-a-a j-y-a-k-n- --------------------------- Yaponiya Aziyada jaygaşkan.
Kanada asub Põhja-Ameerikas. Ка---а-Т------А---и-ада -ай----а-. К----- Т----- А-------- ж--------- К-н-д- Т-н-ү- А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ---------------------------------- Канада Түндүк Америкада жайгашкан. 0
K---d- --n--k A-e--k--- -a----ka-. K----- T----- A-------- j--------- K-n-d- T-n-ü- A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ---------------------------------- Kanada Tündük Amerikada jaygaşkan.
Panama asub Kesk-Ameerikas. П--а-------------Ам-р----- ж-йг--ка-. П----- Б-------- А-------- ж--------- П-н-м- Б-р-о-д-к А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ------------------------------------- Панама Борбордук Америкада жайгашкан. 0
P-na-- B-rborduk-Am---kad-----ga----. P----- B-------- A-------- j--------- P-n-m- B-r-o-d-k A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ------------------------------------- Panama Borborduk Amerikada jaygaşkan.
Brasiilia asub Lõuna-Ameerikas. Б-а---и---үшт----м-рик--а -а-га----. Б------- Т----- А-------- ж--------- Б-а-и-и- Т-ш-ү- А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ------------------------------------ Бразилия Түштүк Америкада жайгашкан. 0
Bra--l------ştü- Amer-ka-a -aygaşka-. B-------- T----- A-------- j--------- B-a-i-i-a T-ş-ü- A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ------------------------------------- Braziliya Tüştük Amerikada jaygaşkan.

Keeled ja murded

Maailmas on 6000-7000 erinevat keelt. Murrete hulk on muidugi veel suurem. Kuid mis vahe on murdel ja keelel? Murretel on selgelt eristatav kohalik kõla. Murre on kohalik keelevariant. See tähendab, et keele vorm on kitsama haardega. Reeglina on murded vaid suulised, mitte kirjalikud. Neil on oma keelesüsteem. Ja nad järgivad oma reegleid. Teoreetiliselt võib igal keelel olla mitu murret. Kõik murded kuuluvad riigi maetliku keele alla. Üldkeelt mõistavad kõik riigi elanikud. Isegi erinevate murrete kõnelejad saavad üldkeele abil üksteisega suhelda. Pea kõik murded on oma tähtsust kaotamas. Linnades räägitakse murdeid väga harva. Üldkeelt räägitakse tavaliselt ka tööjuures. Sellepärast arvatakse tihti, et murde kõnelejad on lihtsad ja harimatud inimesed. Samas leidub neid kõigil ühiskonna klassides. Seega pole murretes kõnelejad vähem intelligentsed kui teised. Hoopis vastupidi! Murrete rääkijatel on palju eeliseid. Näiteks võib tuua keelekursused. Murde rääkija teab, et keelel on erinevad keelevormid. Ja nad õpivad kiiresti erinevaid keelestiile vahetama. Seega suudavad murrete rääkijad keeles paremini varieeruda. Nad tajuvad hästi, milline keelestiil sobib mingis olukorras. See on isegi teaduslikult tõestatud. Seega: kasutage julgelt murdeid - see on seda väärt!
Kas sa teadsid?
Bulgaaria keel kuulub lõunaslaavi keelte hulka. Bulgaaria keelt räägib umbes kümme miljonit inimest. Suurem osa neist elab loomulikult Bulgaarias. Ent bulgaaria keelt räägitakse ka teistes riikides. Sinna kuuluvad näiteks Ukraina ja Moldova. Bulgaaria keel on üks vanimatest dokumenteeritud slaavi keeltest. Ja tal on näidata väga palju eripärasid. Silmatorkav on näiteks sarnasus albaania ja rumeenia keeltega. Need kaks keelt ei ole kumbki slaavi keeled. Sellele vaatamata on neil palju paralleele. Seetõttu nimetatakse kõiki neid keeli ka balkani keelteks. Neil on palju ühist, kuigi nad teineteisega suguluses ei ole. Bulgaaria keele tegusõnadel võib olla eriti palju erinevaid vorme. Samuti puudb bulgaaria keeles infinitiiv. Kes seda huvitavat keelt õppida tahab, avastab juba varsti palju uut!