Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной.
Rong oli tõesti täpne, kuid liialt täis.
Поез--ө- у-аг---а кел--- би-ок ө-- --п-к--и-то-го-.
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
П-е-д ө- у-а-ы-д- к-л-и- б-р-к ө-ө к-п к-ш- т-л-о-.
---------------------------------------------------
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. 0 P-ezd öz-ubagı-da-ke--i,------ öt- kö- kişi t-l-on.Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.P-e-d ö- u-a-ı-d- k-l-i- b-r-k ö-ö k-p k-ş- t-l-o-.---------------------------------------------------Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
Rohkem keeli
Klõpsake lipul!
Rong oli tõesti täpne, kuid liialt täis.
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
Несмотря на то, что гостиница была уютной, она была слишком дорогой.
Ta tuleb kas bussi või rongiga.
А--ж- авт-бу-ка,-----о-з--е-о-----.
Ал же автобуска, же поездге отурат.
А- ж- а-т-б-с-а- ж- п-е-д-е о-у-а-.
-----------------------------------
Ал же автобуска, же поездге отурат. 0 Al--- av-o-usk-, j-----z-ge -tu--t.Al je avtobuska, je poezdge oturat.A- j- a-t-b-s-a- j- p-e-d-e o-u-a-.-----------------------------------Al je avtobuska, je poezdge oturat.
А- ж----гү- ---и-д---же----ең э--е----ен -----.
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет.
А- ж- б-г-н к-ч-н-е- ж- э-т-ң э-т- м-н-н к-л-т-
-----------------------------------------------
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. 0 Al -e--üg-- k--i-d---j---rt-- -rt--m--e--k-le-.Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.A- j- b-g-n k-ç-n-e- j- e-t-ŋ e-t- m-n-n k-l-t------------------------------------------------Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
А- же -из-м---н--ж----й---к-нада---ш-йт.
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт.
А- ж- б-з м-н-н- ж- м-й-а-к-н-д- ж-ш-й-.
----------------------------------------
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. 0 Al--e--i----n-n, -e m-----k---da j--a--.Al je biz menen, je meymankanada jaşayt.A- j- b-z m-n-n- j- m-y-a-k-n-d- j-ş-y-.----------------------------------------Al je biz menen, je meymankanada jaşayt.
Ал----а- -ил-нд----- а-г-и- ти--нд---а с------.
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт.
А- и-п-н т-л-н-е д-, а-г-и- т-л-н-е д- с-й-ө-т-
-----------------------------------------------
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. 0 Al i-p-n-ti--n-e d-, a---is------d---- s-y-öyt.Al ispan tilinde da, anglis tilinde da süylöyt.A- i-p-n t-l-n-e d-, a-g-i- t-l-n-e d- s-y-ö-t------------------------------------------------Al ispan tilinde da, anglis tilinde da süylöyt.
Ал --д--д-- д------д-н---да----а-ан.
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган.
А- М-д-и-д- д-, Л-н-о-д- д- ж-ш-г-н-
------------------------------------
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. 0 Al -ad-id-----,-Lon-o--- da ja---a-.Al Madridde da, Londondo da jaşagan.A- M-d-i-d- d-, L-n-o-d- d- j-ş-g-n-------------------------------------Al Madridde da, Londondo da jaşagan.
А- --панияны--а,--н---я-- -а-би-ет.
Ал Испанияны да, Англияны да билет.
А- И-п-н-я-ы д-, А-г-и-н- д- б-л-т-
-----------------------------------
Ал Испанияны да, Англияны да билет. 0 A--İspan--a---d-- -ng----nı-d-----e-.Al İspaniyanı da, Angliyanı da bilet.A- İ-p-n-y-n- d-, A-g-i-a-ı d- b-l-t--------------------------------------Al İspaniyanı da, Angliyanı da bilet.
А- су--у-эле-эм-с,---ы-д-у д--ы.
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы.
А- с-л-у э-е э-е-, а-ы-д-у д-г-.
--------------------------------
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. 0 Al-s--uu---e-e-e-- a-ı-d-u-da--.Al suluu ele emes, akılduu dagı.A- s-l-u e-e e-e-, a-ı-d-u d-g-.--------------------------------Al suluu ele emes, akılduu dagı.
Ал б-р -а-а не-исче--м-с------ц--ча да-ы--үй-ө--.
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт.
А- б-р г-н- н-м-с-е э-е-, ф-а-ц-з-а д-г- с-й-ө-т-
-------------------------------------------------
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. 0 A- -ir -ana-ne----- emes--fran---z-- da-----y--yt.Al bir gana nemisçe emes, frantsuzça dagı süylöyt.A- b-r g-n- n-m-s-e e-e-, f-a-t-u-ç- d-g- s-y-ö-t---------------------------------------------------Al bir gana nemisçe emes, frantsuzça dagı süylöyt.
Rohkem keeli
Klõpsake lipul!
Ta ei räägi ainult saksa vaid ka prantsuse keelt.
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт.
Al bir gana nemisçe emes, frantsuzça dagı süylöyt.
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски.
Ma ei oska mängida ei klaverit ega kitarri.
Ме- -иан-н--о ----г-та-ад- д-----о--а--айм-н.
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын.
М-н п-а-и-о-о д-, г-т-р-д- д- о-н-й а-б-й-ы-.
---------------------------------------------
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. 0 Me---ian-n----d---g--a-ad- -- o-no- a-b-y---.Men pianinodo da, gitarada da oynoy albaymın.M-n p-a-i-o-o d-, g-t-r-d- d- o-n-y a-b-y-ı-.---------------------------------------------Men pianinodo da, gitarada da oynoy albaymın.
Мен в-л-- -а, -амб- -- -иле -л-а--ын.
Мен вальс да, самба да биле албаймын.
М-н в-л-с д-, с-м-а д- б-л- а-б-й-ы-.
-------------------------------------
Мен вальс да, самба да биле албаймын. 0 M-- vals--a---a-ba--- bi-e-albay--n.Men vals da, samba da bile albaymın.M-n v-l- d-, s-m-a d- b-l- a-b-y-ı-.------------------------------------Men vals da, samba da bile albaymın.
Оп-раны-----ба-ет-- -----кт-рб-й-ы-.
Операны да, балетти да жактырбаймын.
О-е-а-ы д-, б-л-т-и д- ж-к-ы-б-й-ы-.
------------------------------------
Операны да, балетти да жактырбаймын. 0 Op-ranı--a- ---e--i -----k-ı-ba----.Operanı da, baletti da jaktırbaymın.O-e-a-ı d-, b-l-t-i d- j-k-ı-b-y-ı-.------------------------------------Operanı da, baletti da jaktırbaymın.
Чем быстрее ты работаешь, тем раньше ты закончишь.
Mida varem sa tuled, seda varem saad ka minna.
К-нчал-к----е -е----- --о--ол-к-э----к-т---л-сы-.
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың.
К-н-а-ы- э-т- к-л-е-, о-о-ч-л-к э-т- к-т- а-а-ы-.
-------------------------------------------------
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. 0 Ka-ça-ı--e--- k-lse-, ---nç-l-k e-t- k--e al---ŋ.Kançalık erte kelseŋ, oşonçoluk erte kete alasıŋ.K-n-a-ı- e-t- k-l-e-, o-o-ç-l-k e-t- k-t- a-a-ı-.-------------------------------------------------Kançalık erte kelseŋ, oşonçoluk erte kete alasıŋ.
Aina enam inimesi õpivad võõrkeeli.
Ja aina enam inimesi kasutavad selleks interneti abi!
Veebipõhine õpe on klassikalisest keeleõppest erinev.
Ning sel on mitmeid eeliseid!
Kasutajad valivad ise, millal nad tahavad õppida.
Nad saavad ka valida, mida nad tahavad õppida.
Ja nad otsustavad ise, palju nad päevas õppida tahavad.
Veebipõhise õppe puhul peaks kasutaja õppima intuitiivselt.
See tähendab, et nad peaksid uut keelt õppima loomulikul teel.
Samamoodi kui nad õppisid keeli lapsena või puhkusel.
Sel moel õpib kasutaja simuleeritud olukorras.
Nad kogevad erinevaid asju eri paigus.
Nad peavad ise protsessi käigus aktiivsust üles näitama.
Mõne programmi puhul on tarvis kõrvaklappe ja mikrofoni.
Sel moel on võimalik vestelda ka emakeeleoskajaga.
On võimalik ka lasta oma hääldust analüüsida.
Sel moel saad sa end edasi arendada.
Sa saad kommuunides teistega juttu ajada.
Internet võimaldab ka õppida liikumise pealt.
Digitaaltehnoloogia abil on keele endaga igale poole kaasa võtta.
Veebipõhised kursused ei ole kehvemad kui tavakursused.
Kui programm on hästi tehtud, võib see olla väga tõhus.
Kuid on oluline, et veebipõhine kursus ei oleks liiga vilkuv.
Liiga palju liikuvaid pilte segavad õpitavale materjalile keskendumist.
Aju peab töötlema igat väiksematki stimulatsiooni
Seetõttu võib mälul tekkida kiiresti ülekoormus.
Niisiis on mõnikord parem õppida vaikselt raamatu abil.
Need, kes segavad uue meetodi traditsioonilisega, teevad kindlasti edusamme...