کتاب لغت

fa ‫روزهای هفته‬   »   ka კვირის დღეები

‫9 [نه]‬

‫روزهای هفته‬

‫روزهای هفته‬

9 [ცხრა]

9 [tskhra]

კვირის დღეები

k'viris dgheebi

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گرجی بازی بیشتر
‫دوشنبه‬ ორშაბათი ორშაბათი 1
o-s-----i orshabati
‫سه شنبه‬ სამშაბათი სამშაბათი 1
sa----b-ti samshabati
‫چهارشنبه‬ ოთხშაბათი ოთხშაბათი 1
o-----ab--i otkhshabati
‫پنج شنبه‬ ხუთშაბათი ხუთშაბათი 1
k-u--h-bati khutshabati
‫جمعه‬ პარასკევი პარასკევი 1
p-a-a-k-e-i p'arask'evi
‫شنبه‬ შაბათი შაბათი 1
sha--ti shabati
‫یکشنبه‬ კვირა(დღე] კვირა(დღე] 1
k'-i-a-d--e) k'vira(dghe)
‫هفته‬ კვირა კვირა 1
k--ira k'vira
‫از دوشنبه تا یکشنبه‬ ორშაბათიდან კვირამდე ორშაბათიდან კვირამდე 1
o--h-bat-da- -'--ra-de orshabatidan k'viramde
‫اولین روز دوشنبه است.‬ პირველი დღე ორშაბათია. პირველი დღე ორშაბათია. 1
p-irv-li d--e-or--a---ia. p'irveli dghe orshabatia.
‫دومین روز سه شنبه است.‬ მეორე დღე სამშაბათია. მეორე დღე სამშაბათია. 1
m------g---sa--------a. meore dghe samshabatia.
‫سومین روز چهارشنبه است.‬ მესამე დღე ოთხშაბათია. მესამე დღე ოთხშაბათია. 1
m-s--e-d-h- o-k-shab----. mesame dghe otkhshabatia.
‫چهارمین روز پنج شنبه است.‬ მეოთხე დღე ხუთშაბათია. მეოთხე დღე ხუთშაბათია. 1
m---k-- --he-k-ut-ha--tia. meotkhe dghe khutshabatia.
‫پنجمین روز جمعه است.‬ მეხუთე დღე პარასკევია. მეხუთე დღე პარასკევია. 1
mek-u-- -gh- --ar--k'e--a. mekhute dghe p'arask'evia.
‫ششمین روز شنبه است.‬ მეექვსე დღე შაბათია. მეექვსე დღე შაბათია. 1
m-ek-s- -g---s-----ia. meekvse dghe shabatia.
‫هفتمین روز یکشنبه است.‬ მეშვიდე დღე არის კვირა. მეშვიდე დღე არის კვირა. 1
m-sh-ide ---e----s-k-vi--. meshvide dghe aris k'vira.
‫هفته هفت روز دارد.‬ კვირაში არის შვიდი დღე. კვირაში არის შვიდი დღე. 1
k---ra--- ---- ----d--d--e. k'virashi aris shvidi dghe.
‫ما فقط پنج روز کار می‌کنیم.‬ ჩვენ მხოლოდ ხუთი დღე ვმუშაობთ. ჩვენ მხოლოდ ხუთი დღე ვმუშაობთ. 1
ch--n--kho--- --u-i dgh- v--sh--b-. chven mkholod khuti dghe vmushaobt.

‫زبان اختراعی اسپرانتو‬

‫انگلیسی مهم ترین زبان جهانگیر امروز است.‬ ‫هر کس باید با استفاده از آن قادر به ایجاد ارتباط باشد.‬ ‫اما زبان های دیگر هم قصد رسیدن به این هدف را دارند.‬ ‫برای مثال، زبان های اختراعی.‬ ‫زبان های اختراعی به منظوری اختراع شده و توسعه یافته اند.‬ ‫بدین معنی، که آنها برمبنای یک برنامه طراحی شده اند.‬ ‫در زبان های اختراعی، عناصری از زبان های مختلف با هم جمع شده اند.‬ ‫بدین ترتیب، این زبان ها باید برای یادگیری هرچه بیشتر از مردم آسان باشد.‬ ‫هدف هر زبان اختراعی ایجاد ارتباطات بین المللی است.‬ ‫شناخته شده ترین زبان اختراعی اسپرانتو است.‬ ‫این زبان برای اولین بار در سال 1887 در ورشو معرفی شد.‬ ‫مؤسس آن هنرمند لودویک ال زامنهوف بود.‬ ‫او معتقد بود که علت اصلی ناآرامی های (اجتماعی) ناشی از مشکل ارتباطات است.‬ ‫بنابراین، او می خواست برای ایجاد وحدت بین مردم یک زبان ایجاد کند.‬ ‫که مردم بتوانند بوسیله آن، با یکدیگر در یک سطح برابر صحبت کنند.‬ ‫نام مستعار این هنرمند، دکتر اسپرانتو، به معنی امیدوار بود.‬ ‫این نشان می دهد که او چه اندازه به رؤیای خود معتقد بود.‬ ‫اما ایده تفاهم جهانی از این بسیار قدیمی تر است.‬ ‫تا به امروز، بسیاری از زبان های مختلف اختراعی بوجود آمده اند.‬ ‫اهداف این زبان ها در ارتباط با مسائلی مانند مدارا و حقوق بشر است.‬ ‫امروز در بیش از 120 کشور جهان مردم به اسپرانتو مسلط هستند.‬ ‫اما انتقاد ازاسپرانتو نیز وجود دارد.‬ ‫به عنوان مثال، 70 درصد از واژگان آن از لاتین گرفته شده است.‬ ‫زبان اسپرانتو به طور مشخص بر پایه زبان های هند و اروپایی شکل گرفته است.‬ ‫افرادی که به این زبان صحبت می کنند افکار و ایده های خود را در همایش ها و انجمن ها مبادله می کنند.‬ ‫جلسات و سخنرانی ها به طور منظم تشکیل می شوند.‬ ‫بسیار خوب، آیا شما با مقداری اسپرانتو موافقید؟‬ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!