کتاب لغت

fa ‫روزهای هفته‬   »   ka კვირის დღეები

‫9 [نه]‬

‫روزهای هفته‬

‫روزهای هفته‬

9 [ცხრა]

9 [tskhra]

კვირის დღეები

[k'viris dgheebi]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گرجی بازی بیشتر
‫دوشنبه‬ ორშაბათი ორშაბათი 1
o----ba-i orshabati
‫سه شنبه‬ სამშაბათი სამშაბათი 1
s-ms-a-a-i samshabati
‫چهارشنبه‬ ოთხშაბათი ოთხშაბათი 1
o-khsha-ati otkhshabati
‫پنج شنبه‬ ხუთშაბათი ხუთშაბათი 1
k--t-h--a-i khutshabati
‫جمعه‬ პარასკევი პარასკევი 1
p--rask--vi p'arask'evi
‫شنبه‬ შაბათი შაბათი 1
sh----i shabati
‫یکشنبه‬ კვირა(დღე) კვირა(დღე) 1
k'-i-a-d-h-) k'vira(dghe)
‫هفته‬ კვირა კვირა 1
k--i-a k'vira
‫از دوشنبه تا یکشنبه‬ ორშაბათიდან კვირამდე ორშაბათიდან კვირამდე 1
o-s-ab--idan k-viram-e orshabatidan k'viramde
‫اولین روز دوشنبه است.‬ პირველი დღე ორშაბათია. პირველი დღე ორშაბათია. 1
p--rv--- -ghe--r-h---tia. p'irveli dghe orshabatia.
‫دومین روز سه شنبه است.‬ მეორე დღე სამშაბათია. მეორე დღე სამშაბათია. 1
m-----d-h- ---s--b-t--. meore dghe samshabatia.
‫سومین روز چهارشنبه است.‬ მესამე დღე ოთხშაბათია. მესამე დღე ოთხშაბათია. 1
m---------- o-k-s--bati-. mesame dghe otkhshabatia.
‫چهارمین روز پنج شنبه است.‬ მეოთხე დღე ხუთშაბათია. მეოთხე დღე ხუთშაბათია. 1
m--tkh- -g-- kh-------tia. meotkhe dghe khutshabatia.
‫پنجمین روز جمعه است.‬ მეხუთე დღე პარასკევია. მეხუთე დღე პარასკევია. 1
m-kh--- -g-----a------via. mekhute dghe p'arask'evia.
‫ششمین روز شنبه است.‬ მეექვსე დღე შაბათია. მეექვსე დღე შაბათია. 1
me--v-- -g-- --abati-. meekvse dghe shabatia.
‫هفتمین روز یکشنبه است.‬ მეშვიდე დღე არის კვირა. მეშვიდე დღე არის კვირა. 1
m-shvi-e-d--e -r----'vir-. meshvide dghe aris k'vira.
‫هفته هفت روز دارد.‬ კვირაში არის შვიდი დღე. კვირაში არის შვიდი დღე. 1
k'vi--shi------sh-i-i --h-. k'virashi aris shvidi dghe.
‫ما فقط پنج روز کار می‌کنیم.‬ ჩვენ მხოლოდ ხუთი დღე ვმუშაობთ. ჩვენ მხოლოდ ხუთი დღე ვმუშაობთ. 1
c-ven-mkh-lod ---ti-dghe v---hao-t. chven mkholod khuti dghe vmushaobt.

‫زبان اختراعی اسپرانتو‬

‫انگلیسی مهم ترین زبان جهانگیر امروز است.‬ ‫هر کس باید با استفاده از آن قادر به ایجاد ارتباط باشد.‬ ‫اما زبان های دیگر هم قصد رسیدن به این هدف را دارند.‬ ‫برای مثال، زبان های اختراعی.‬ ‫زبان های اختراعی به منظوری اختراع شده و توسعه یافته اند.‬ ‫بدین معنی، که آنها برمبنای یک برنامه طراحی شده اند.‬ ‫در زبان های اختراعی، عناصری از زبان های مختلف با هم جمع شده اند.‬ ‫بدین ترتیب، این زبان ها باید برای یادگیری هرچه بیشتر از مردم آسان باشد.‬ ‫هدف هر زبان اختراعی ایجاد ارتباطات بین المللی است.‬ ‫شناخته شده ترین زبان اختراعی اسپرانتو است.‬ ‫این زبان برای اولین بار در سال 1887 در ورشو معرفی شد.‬ ‫مؤسس آن هنرمند لودویک ال زامنهوف بود.‬ ‫او معتقد بود که علت اصلی ناآرامی های (اجتماعی) ناشی از مشکل ارتباطات است.‬ ‫بنابراین، او می خواست برای ایجاد وحدت بین مردم یک زبان ایجاد کند.‬ ‫که مردم بتوانند بوسیله آن، با یکدیگر در یک سطح برابر صحبت کنند.‬ ‫نام مستعار این هنرمند، دکتر اسپرانتو، به معنی امیدوار بود.‬ ‫این نشان می دهد که او چه اندازه به رؤیای خود معتقد بود.‬ ‫اما ایده تفاهم جهانی از این بسیار قدیمی تر است.‬ ‫تا به امروز، بسیاری از زبان های مختلف اختراعی بوجود آمده اند.‬ ‫اهداف این زبان ها در ارتباط با مسائلی مانند مدارا و حقوق بشر است.‬ ‫امروز در بیش از 120 کشور جهان مردم به اسپرانتو مسلط هستند.‬ ‫اما انتقاد ازاسپرانتو نیز وجود دارد.‬ ‫به عنوان مثال، 70 درصد از واژگان آن از لاتین گرفته شده است.‬ ‫زبان اسپرانتو به طور مشخص بر پایه زبان های هند و اروپایی شکل گرفته است.‬ ‫افرادی که به این زبان صحبت می کنند افکار و ایده های خود را در همایش ها و انجمن ها مبادله می کنند.‬ ‫جلسات و سخنرانی ها به طور منظم تشکیل می شوند.‬ ‫بسیار خوب، آیا شما با مقداری اسپرانتو موافقید؟‬ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!