کتاب لغت

fa ‫کار‬   »   be Праца

‫55 [پنجاه و پنج]‬

‫کار‬

‫کار‬

55 [пяцьдзесят пяць]

55 [pyats’dzesyat pyats’]

Праца

[Pratsa]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫شغل شما چیست؟‬ Кім Вы працуеце? Кім Вы працуеце? 1
K-m ---pra-s--t--? Kіm Vy pratsuetse?
‫شوهر من پزشک است.‬ Мой муж па прафесіі доктар. Мой муж па прафесіі доктар. 1
M-- muz--p----a--sі---o-tar. Moy muzh pa prafesіі doktar.
‫من نیمه وقت به عنوان پرستار کار می‌کنم.‬ Я працую на паўстаўкі медсястрой. Я працую на паўстаўкі медсястрой. 1
Y- -r--su-u--a --ust-ukі -e----st---. Ya pratsuyu na paustaukі medsyastroy.
‫به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت می‌شود.‬ Хутка мы выйдзем на пенсію. Хутка мы выйдзем на пенсію. 1
K--t-- m---y-d------ --n----. Khutka my vyydzem na pensіyu.
‫اما مالیات ها زیاد هستند.‬ Але падаткі высокія. Але падаткі высокія. 1
Ale-pa---k- ----kіy-. Ale padatkі vysokіya.
‫و بیمه درمانی بالا (زیاد) است).‬ І страхаванне на выпадак хваробы дарагое. І страхаванне на выпадак хваробы дарагое. 1
І--tr--h-v-nn- n- ----dak-k-v----y-dara-oe. І strakhavanne na vypadak khvaroby daragoe.
‫تو می‌خواهی چکاره بشوی؟‬ Кім ты хочаш стаць? Кім ты хочаш стаць? 1
K-- -y---oc-a-- --a-s-? Kіm ty khochash stats’?
‫من می‌خواهم مهندس بشوم.‬ Я жадаю стаць інжынерам. Я жадаю стаць інжынерам. 1
Y- zh--------at-’--n--y---a-. Ya zhadayu stats’ іnzhyneram.
‫من می‌خواهم به دانشگاه بروم‬ Я жадаю вучыцца ва універсітэце. Я жадаю вучыцца ва універсітэце. 1
Ya z------ -uch-t-t---------v--sі-et-e. Ya zhadayu vuchytstsa va unіversіtetse.
‫من کارآموز هستم.‬ Я практыкант. Я практыкант. 1
Y--pr----k--t. Ya praktykant.
‫درآمدم زیاد نیست.‬ Я зарабляю няшмат. Я зарабляю няшмат. 1
Ya----ably--u--yas--at. Ya zarablyayu nyashmat.
‫من خارج از کشور کارآموزی می‌کنم.‬ Я праходжу практыку за мяжой. Я праходжу практыку за мяжой. 1
Y- ---------- -rak-y-u----myaz---. Ya prakhodzhu praktyku za myazhoy.
‫این رئیس من است.‬ Гэта мой начальнік. Гэта мой начальнік. 1
Geta---y-na-ha---і-. Geta moy nachal’nіk.
‫من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.‬ У мяне прыемныя калегі. У мяне прыемныя калегі. 1
U m-a-- -r-e-n-y- --l--і. U myane pryemnyya kalegі.
‫ظهرها همیشه به سلف اداره می‌رویم.‬ У абед мы заўсёды ходзім у сталоўку. У абед мы заўсёды ходзім у сталоўку. 1
U ---d m--z----d-----d-іm u-s-a----u. U abed my zausedy khodzіm u stalouku.
‫من به دنبال کار هستم.‬ Я шукаю месца працы. Я шукаю месца працы. 1
Y- -h--ayu --st-a-pra--y. Ya shukayu mestsa pratsy.
‫یک سال است که بیکارم.‬ Я ўжо год беспрацоўны. Я ўжо год беспрацоўны. 1
Y- uz-o -o- -----a-so---. Ya uzho god bespratsouny.
‫در این کشور بیکار زیاد است.‬ У гэтай краіне занадта шмат беспрацоўных. У гэтай краіне занадта шмат беспрацоўных. 1
U -et-y -r--n---anadt- --mat --s---tso-nyk-. U getay kraіne zanadta shmat bespratsounykh.

‫حافظه نیاز به بیان دارد‬

‫اکثر مردم روز اول مدرسه خود را به یاد دارند.‬ ‫امّا، آنها وقایع قبل از آن را به یاد نمی آورند.‬ ‫ما تقریبا هیچ خاطره ای از سال های اول زندگی خود نداریم.‬ ‫اما چرا؟‬ ‫چرا نمی توانیم تجاربی که در کودکی داشته ایم را به خاطر بیاوریم؟‬ ‫دلیل آن در رشد ما نهفته است.‬ ‫گویائی و حافظه تقریبا در یک زمان ایجاد می شود.‬ ‫و یک فرد برای به خاطر سپردن چیزی، نیاز به بیان دارد.‬ ‫بدین معنی که، او باید کلماتی برای بیان تجربیات خود داشته باشد.‬ ‫دانشمندان آزمایشات مختلفی را با کودکان انجام داده اند.‬ ‫و با انجام این کار، موفّق به کشف جالبی شده اند.‬ ‫به محض این که کودکان شروع به صحبت می کنند، همه وقایع قبل از آن را فراموش می کنند.‬ ‫بنابراین، شروع صحبت کردن مصادف با شروع کار حافظه است.‬ ‫کودکان در سه سال اول زندگی خود مطالب زیادی را می آموزند‬ ‫آنها هر روز مطالب جدیدی را فرا می گیرند.‬ ‫آنها همچنین در این سن تجربیات مهم زیادی کسب می کنند.‬ ‫امّا، تمام آنها فراموش می شوند.‬ ‫روانشناسان این پدیده را به عنوان فراموشی نوزادی می شناسند.‬ ‫فقط چیزهایی که کودکان می توانند آن را نامگذاری کنند، باقی می ماند.‬ ‫حافظه اتوبیوگرافیک، از تجربیات شخصی افراد نگهداری می کند.‬ ‫کار آن مانند یک دفتر خاطرات روزانه است.‬ ‫همه چیز مهم زندگی ما در آن ثبت شده است.‬ ‫بدین طریق، حافظه اتوبیوگرافیک هویت ما را تشکیل می دهد.‬ ‫اما رشد آن بستگی به یادگیری زبان مادری دارد.‬ ‫و ما تنها از راه مکالمه می توانیم آن را فعّال کنیم.‬ ‫البته، چیزهایی که ما به عنوان یک کودک یاد گرفته ایم، واقعا از بین نرفته است.‬ ‫آنها در جایی در مغز ما ذخیره شده اند.‬ ‫ولی ما دیگر نمی توانیم به آنها دسترسی داشته باشیم... - شرم آور است، اینطور نیست؟‬