Que faîtes-vous dans la vie ?
С-д---сэ-эхьа--у -лаж--рэ?
С-- у----------- у--------
С-д у-с-н-х-а-э- у-а-ь-р-?
--------------------------
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
0
S-d-uis-enjeh--t----u-azh'j-r--?
S-- u-------------- u-----------
S-d u-s-e-j-h-a-j-u u-a-h-j-r-e-
--------------------------------
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Que faîtes-vous dans la vie ?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Mon mari est médecin.
Сишъ-ь--ъусэ---илI) --энэ---------р-ч.
С----------- (----- и----------- в----
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-I- и-э-э-ь-т-I- в-а-.
--------------------------------------
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
0
Sis----g---- -----) --jen--h'-tkIje-vr-ch.
S----------- (----- i-------------- v-----
S-s-h-a-u-j- (-i-I- i-j-n-e-'-t-I-e v-a-h-
------------------------------------------
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Mon mari est médecin.
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Je travaille comme infirmière à mi-temps.
С--с--е-с-с---,-ны----I--ь------а-ьэ.
С- с----------- н----------- с-------
С- с-м-д-е-т-а- н-к-о-I-х-э- с-л-ж-э-
-------------------------------------
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
0
S----ymeds-s-ra--ny----a-'-e--s----z-'j-.
S-- s----------- n----------- s----------
S-e s-m-d-e-t-a- n-k---a-'-e- s-e-a-h-j-.
-----------------------------------------
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Je travaille comme infirmière à mi-temps.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Nous partons bientôt à la retraite.
Б--т-м--Iэ--п-----м т----щт.
Б- т------- п------ т-------
Б- т-м-ш-э- п-н-и-м т-к-о-т-
----------------------------
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
0
B-e-t-m-s-Ije- --nsi-m--y-Ios-h-.
B-- t--------- p------ t---------
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Nous partons bientôt à la retraite.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Mais les impôts sont élevés.
Хэ---I----р -ны--.
Х---------- и-----
Х-б-э-а-ь-р и-ы-о-
------------------
ХэбзэIахьэр иныIо.
0
H---z-e-ah'je- ---I-.
H------------- i-----
H-e-z-e-a-'-e- i-y-o-
---------------------
HjebzjeIah'jer inyIo.
Mais les impôts sont élevés.
ХэбзэIахьэр иныIо.
HjebzjeIah'jer inyIo.
Et l’assurance maladie est chère.
М-ди--нэ-стра---к--- -а-э.
М------- с---------- б----
М-д-ц-н- с-р-х-в-э-и б-щ-.
--------------------------
Медицинэ страховкэри бащэ.
0
M-dicinj- st-ah--kjeri-b---h-e.
M-------- s----------- b-------
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Et l’assurance maladie est chère.
Медицинэ страховкэри бащэ.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Que veux-tu faire plus tard ?
С-д-с----ь-т-къых---ы-э---I--гъу?
С-- с------- к--------- п--------
С-д с-н-х-а- к-ы-э-х-м- п-I-и-ъ-?
---------------------------------
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
0
S-d sj----h-a- k-h--p-ym-- ps------?
S-- s--------- k---------- p--------
S-d s-e-j-h-a- k-h-e-h-m-e p-h-o-g-?
------------------------------------
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Que veux-tu faire plus tard ?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Je voudrais devenir ingénieur.
Сэ ---е--- --хъ- --I---ъ-.
С- и------ с---- с--------
С- и-ж-н-р с-х-у с-I-и-ъ-.
--------------------------
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
0
S-e-i-z-ene- ---u s-h--igu.
S-- i------- s--- s--------
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Je voudrais devenir ingénieur.
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Je veux étudier à l’université.
С--униве---тет-- -ы-----н-- сы---.
С- у------------ с--------- с-----
С- у-и-е-с-т-т-м с-щ-д-э-э- с-ф-й-
----------------------------------
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
0
S-e-u-i-er-ite--- syshh-dzh----e- -y-a-.
S-- u------------ s-------------- s-----
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Je veux étudier à l’université.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Je suis stagiaire.
Сэ с-----ё-.
С- с--------
С- с-с-а-ё-.
------------
Сэ сыстажёр.
0
Sj---y-t-z-jo-.
S-- s----------
S-e s-s-a-h-o-.
---------------
Sje systazhjor.
Je suis stagiaire.
Сэ сыстажёр.
Sje systazhjor.
Je ne gagne pas beaucoup.
Сэ----злэж--эр-бэ-.
С- к---------- б---
С- к-э-л-ж-р-р б-п-
-------------------
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
0
Sj--kjezlj--h'-j-r-bje-.
S-- k------------- b----
S-e k-e-l-e-h-r-e- b-e-.
------------------------
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Je ne gagne pas beaucoup.
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Je fais un stage à l’étranger.
Пр-к-икэ- -экI-б-м ------ы.
П-------- I------- щ-------
П-а-т-к-р I-к-ы-ы- щ-с-х-ы-
---------------------------
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
0
P-a------r-I-----b-m shhysjeh'-.
P--------- I-------- s----------
P-a-t-k-e- I-e-I-b-m s-h-s-e-'-.
--------------------------------
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
Je fais un stage à l’étranger.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
C’est mon chef.
Мы-----эш-хьэ-е-.
М-- т------------
М-р т-I-ш-х-э-е-.
-----------------
Мыр тиIэшъхьэтет.
0
Myr-t--j--h--je--t.
M-- t--------------
M-r t-I-e-h-'-e-e-.
-------------------
Myr tiIjeshh'jetet.
C’est mon chef.
Мыр тиIэшъхьэтет.
Myr tiIjeshh'jetet.
J’ai des collègues sympathiques.
I----э--у -эгъух-- с-Iэ-.
I-------- д------- с-----
I-ф-I-г-у д-г-у-э- с-I-х-
-------------------------
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
0
Io-s----g- --eg-h-er---Ije-.
I--------- d-------- s------
I-f-h-j-g- d-e-u-j-r s-I-e-.
----------------------------
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
J’ai des collègues sympathiques.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
A midi, nous allons toujours à la cantine.
Щэ-ж---у----- рен-у шха---- т---д-кIох.
Щ------------ р---- ш------ т----------
Щ-д-э-ъ-а-х-м р-н-у ш-а-I-м т-з-д-к-о-.
---------------------------------------
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
0
S-h-e-z-----as-hjem--e---u -h-a-Ije- ---jed--k---.
S------------------ r----- s-------- t------------
S-h-e-z-j-g-a-h-j-m r-n-e- s-h-p-j-m t-z-e-j-k-o-.
--------------------------------------------------
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
A midi, nous allons toujours à la cantine.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
Je cherche du travail.
Сэ I-фшI-н с---э-ъ-.
С- I------ с--------
С- I-ф-I-н с-л-э-ъ-.
--------------------
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
0
S-- I-fs----- sy---h-.
S-- I-------- s-------
S-e I-f-h-j-n s-l-e-u-
----------------------
Sje IofshIjen syljehu.
Je cherche du travail.
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
Sje IofshIjen syljehu.
Je suis au chômage depuis déjà un an.
И---с хъ-----Iо-шI-н-зыс---гъо-р--.
И---- х----- I------ з-------------
И-ъ-с х-у-ъ- I-ф-I-н з-с-м-г-о-р-р-
-----------------------------------
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
0
I--es-h-gje-Io-s---e--z--ym--otr-er.
I---- h---- I-------- z-------------
I-j-s h-g-e I-f-h-j-n z-s-m-g-t-j-r-
------------------------------------
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
Je suis au chômage depuis déjà un an.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
Il y a trop de chômeurs dans ce pays.
I-ф-Iэны---э- -ы ---ра-ыг--м ис-- -э--э-.
I------------ м- к---------- и--- б- д---
I-ф-I-н-н-ъ-у м- к-э-а-ы-ъ-м и-ы- б- д-д-
-----------------------------------------
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
0
Iofs---e--n-hj-u-m--k--ra--------y- bje---e-.
I--------------- m- k--------- i--- b-- d----
I-f-h-j-n-n-h-e- m- k-e-a-y-o- i-y- b-e d-e-.
---------------------------------------------
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.
Il y a trop de chômeurs dans ce pays.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.