મને એક શોખ છે
-د- ه---ة-
لدي هواية.
-د- ه-ا-ة-
------------
لدي هواية.
0
l-------y--a.
ldi hawayata.
l-i h-w-y-t-.
-------------
ldi hawayata.
મને એક શોખ છે
لدي هواية.
ldi hawayata.
હું ટેનિસ રમું છું.
إني -ل----رة ال-ض--.
إني ألعب كرة المضرب.
-ن- أ-ع- ك-ة ا-م-ر-.-
----------------------
إني ألعب كرة المضرب.
0
'i-n- --le-- kur-t -l-udr---.
'iini 'aleab kurat almudraba.
'-i-i '-l-a- k-r-t a-m-d-a-a-
-----------------------------
'iini 'aleab kurat almudraba.
હું ટેનિસ રમું છું.
إني ألعب كرة المضرب.
'iini 'aleab kurat almudraba.
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
-ي- -- ---- كر- -ل-ض---
أين هو ملعب كرة المضرب؟
-ي- ه- م-ع- ك-ة ا-م-ر-؟-
-------------------------
أين هو ملعب كرة المضرب؟
0
'a-n--u-mal--b ku--t-----rb?
'ayn hu maleab kurat almdrb?
'-y- h- m-l-a- k-r-t a-m-r-?
----------------------------
'ayn hu maleab kurat almdrb?
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
أين هو ملعب كرة المضرب؟
'ayn hu maleab kurat almdrb?
શું તમને કોઈ શોખ છે?
أ-د----و--ة؟
ألديك هواية؟
-ل-ي- ه-ا-ة-
--------------
ألديك هواية؟
0
a-i--k----a--?
alidik hawayt?
a-i-i- h-w-y-?
--------------
alidik hawayt?
શું તમને કોઈ શોખ છે?
ألديك هواية؟
alidik hawayt?
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
أ-عب-ك-- --قد--
ألعب كرة القدم.
-ل-ب ك-ة ا-ق-م-
-----------------
ألعب كرة القدم.
0
a-ae-- ---a---lq--am-.
alaeab kurat alqadama.
a-a-a- k-r-t a-q-d-m-.
----------------------
alaeab kurat alqadama.
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
ألعب كرة القدم.
alaeab kurat alqadama.
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
---ن هو م-عب-كر--ال-د-؟
أيبن هو ملعب كرة القدم؟
-ي-ن ه- م-ع- ك-ة ا-ق-م-
-------------------------
أيبن هو ملعب كرة القدم؟
0
a-b-- hu-m---a- --r----l--dma?
aybin hu maleab kurat alqadma?
a-b-n h- m-l-a- k-r-t a-q-d-a-
------------------------------
aybin hu maleab kurat alqadma?
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
أيبن هو ملعب كرة القدم؟
aybin hu maleab kurat alqadma?
મારો હાથ દુખે છે.
-نّ ذ---ي---ل-ني.
إن- ذراعي يؤلمني.
-ن- ذ-ا-ي ي-ل-ن-.-
-------------------
إنّ ذراعي يؤلمني.
0
'---d-ira-i--ulam--.
'in dhiraei yulamni.
'-n d-i-a-i y-l-m-i-
--------------------
'in dhiraei yulamni.
મારો હાથ દુખે છે.
إنّ ذراعي يؤلمني.
'in dhiraei yulamni.
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
وك-ل----مي-و--- -ؤ----ن--
وكذلك قدمي ويدي تؤلمانني.
-ك-ل- ق-م- و-د- ت-ل-ا-ن-.-
---------------------------
وكذلك قدمي ويدي تؤلمانني.
0
w---h-lak qadam----w---d--tulim--i-i.
wkadhilak qadamiun wayadi tulimanini.
w-a-h-l-k q-d-m-u- w-y-d- t-l-m-n-n-.
-------------------------------------
wkadhilak qadamiun wayadi tulimanini.
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
وكذلك قدمي ويدي تؤلمانني.
wkadhilak qadamiun wayadi tulimanini.
ડૉક્ટર ક્યાં છે
أهن-ك-ط--ب-
أهناك طبيب؟
-ه-ا- ط-ي-؟-
-------------
أهناك طبيب؟
0
a-u--k---b-yb?
ahunak tabiyb?
a-u-a- t-b-y-?
--------------
ahunak tabiyb?
ડૉક્ટર ક્યાં છે
أهناك طبيب؟
ahunak tabiyb?
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
ع----سيا---
عندي سيارة.
ع-د- س-ا-ة-
--------------
عندي سيارة.
0
ein-i-s--a-rat.
eindi sayaarat.
e-n-i s-y-a-a-.
---------------
eindi sayaarat.
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
عندي سيارة.
eindi sayaarat.
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
ول-ي--يضاً--ر--- ن-رية.
ولدي أيضا- دراجة نارية.
-ل-ي أ-ض-ً د-ا-ة ن-ر-ة-
-------------------------
ولدي أيضاً دراجة نارية.
0
wl-di a-da-n d-rajata- --a-ia-a.
wludi aydaan dirajatan naariata.
w-u-i a-d-a- d-r-j-t-n n-a-i-t-.
--------------------------------
wludi aydaan dirajatan naariata.
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
ولدي أيضاً دراجة نارية.
wludi aydaan dirajatan naariata.
પાર્કિંગ ક્યાં છે
------موق- لل--ا-ا--
أهناك موقف للسيارات؟
-ه-ا- م-ق- ل-س-ا-ا-؟-
----------------------
أهناك موقف للسيارات؟
0
ah--a--ma-qif --l-i-ar--?
ahunak mawqif lilsiyarat?
a-u-a- m-w-i- l-l-i-a-a-?
-------------------------
ahunak mawqif lilsiyarat?
પાર્કિંગ ક્યાં છે
أهناك موقف للسيارات؟
ahunak mawqif lilsiyarat?
મારી પાસે સ્વેટર છે
ل-ي--ن-ة -و-.
لدي كنزة صوف.
-د- ك-ز- ص-ف-
---------------
لدي كنزة صوف.
0
l-- -inaz-t --wfa-.
ldi kinazat sawfan.
l-i k-n-z-t s-w-a-.
-------------------
ldi kinazat sawfan.
મારી પાસે સ્વેટર છે
لدي كنزة صوف.
ldi kinazat sawfan.
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
--دي--ي-ا----رة--بنطا- --ن--
ولدي أيضا- سترة وبنطال جينز.
-ل-ي أ-ض-ً س-ر- و-ن-ا- ج-ن-.-
------------------------------
ولدي أيضاً سترة وبنطال جينز.
0
wl--i-a--aa- -a--atan -a-i--t-l-jayi-z-.
wludi aydaan satratan wabinital jayinza.
w-u-i a-d-a- s-t-a-a- w-b-n-t-l j-y-n-a-
----------------------------------------
wludi aydaan satratan wabinital jayinza.
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
ولدي أيضاً سترة وبنطال جينز.
wludi aydaan satratan wabinital jayinza.
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
أ---ه---لغسال--
أين هي الغسالة؟
-ي- ه- ا-غ-ا-ة-
-----------------
أين هي الغسالة؟
0
a-n -i-al---sa-a-?
ayn hi alghasalat?
a-n h- a-g-a-a-a-?
------------------
ayn hi alghasalat?
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
أين هي الغسالة؟
ayn hi alghasalat?
મારી પાસે પ્લેટ છે
--- ----(طب--.
لدي صحن (طبق).
-د- ص-ن (-ب-)-
----------------
لدي صحن (طبق).
0
l-i-sahn-(t-q).
ldi sahn (tbq).
l-i s-h- (-b-)-
---------------
ldi sahn (tbq).
મારી પાસે પ્લેટ છે
لدي صحن (طبق).
ldi sahn (tbq).
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
-----س-ين---شو--- ---عقة-
ولدي سكين، وشوكة، وملعقة.
-ل-ي س-ي-، و-و-ة- و-ل-ق-.-
---------------------------
ولدي سكين، وشوكة، وملعقة.
0
w--d- si-ayn,-w--h-w-at,----u-eaq---.
wladi sikayn, washawkat, wamuleaqata.
w-a-i s-k-y-, w-s-a-k-t- w-m-l-a-a-a-
-------------------------------------
wladi sikayn, washawkat, wamuleaqata.
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
ولدي سكين، وشوكة، وملعقة.
wladi sikayn, washawkat, wamuleaqata.
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
--ن ا-ملح-و-لف-ف-؟
أين الملح والفلفل؟
-ي- ا-م-ح و-ل-ل-ل-
--------------------
أين الملح والفلفل؟
0
ay- a--u-ihu-w-lf--i-la?
ayn almulihu walfalifla?
a-n a-m-l-h- w-l-a-i-l-?
------------------------
ayn almulihu walfalifla?
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
أين الملح والفلفل؟
ayn almulihu walfalifla?