શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Asking questions 2   »   mk Поставување прашања 2

63 [ત્રણસો]

Asking questions 2

Asking questions 2

63 [шеесет и три]

63 [shyeyesyet i tri]

Поставување прашања 2

[Postavoovaњye prashaњa 2]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
મને એક શોખ છે Ј----м---х-би. Јас имам хоби. Ј-с и-а- х-б-. -------------- Јас имам хоби. 0
Јas--ma- khobi. Јas imam khobi. Ј-s i-a- k-o-i- --------------- Јas imam khobi.
હું ટેનિસ રમું છું. Ј-с ---а------с. Јас играм тенис. Ј-с и-р-м т-н-с- ---------------- Јас играм тенис. 0
Јa- --u--m ----i-. Јas iguram tyenis. Ј-s i-u-a- t-e-i-. ------------------ Јas iguram tyenis.
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે? Ка---и-- игр-л---- -- --нис? Каде има игралиште за тенис? К-д- и-а и-р-л-ш-е з- т-н-с- ---------------------------- Каде има игралиште за тенис? 0
K------ma--gu-al---tye-z- ----is? Kadye ima iguralishtye za tyenis? K-d-e i-a i-u-a-i-h-y- z- t-e-i-? --------------------------------- Kadye ima iguralishtye za tyenis?
શું તમને કોઈ શોખ છે? Имаш -- х--и? Имаш ли хоби? И-а- л- х-б-? ------------- Имаш ли хоби? 0
Ima-h-li khobi? Imash li khobi? I-a-h l- k-o-i- --------------- Imash li khobi?
હુ ફુટબોલ રમુ છુ. Ј---игра- -удба-. Јас играм фудбал. Ј-с и-р-м ф-д-а-. ----------------- Јас играм фудбал. 0
Ј-- --u----fo---a-. Јas iguram foodbal. Ј-s i-u-a- f-o-b-l- ------------------- Јas iguram foodbal.
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે? К-д--и-- -у-балско---рали-те? Каде има фудбалско игралиште? К-д- и-а ф-д-а-с-о и-р-л-ш-е- ----------------------------- Каде има фудбалско игралиште? 0
K--y--------o---ls---igu-a-i-ht-e? Kadye ima foodbalsko iguralishtye? K-d-e i-a f-o-b-l-k- i-u-a-i-h-y-? ---------------------------------- Kadye ima foodbalsko iguralishtye?
મારો હાથ દુખે છે. М- --ли--ак--а. Ме боли раката. М- б-л- р-к-т-. --------------- Ме боли раката. 0
M-e--oli -----a. Mye boli rakata. M-e b-l- r-k-t-. ---------------- Mye boli rakata.
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે. Ме---ли-сто-----о и -а--та --то-та--. Ме боли стопалото и раката исто така. М- б-л- с-о-а-о-о и р-к-т- и-т- т-к-. ------------------------------------- Ме боли стопалото и раката исто така. 0
M-e -oli --op--o---i--ak--- -s-o--ak-. Mye boli stopaloto i rakata isto taka. M-e b-l- s-o-a-o-o i r-k-t- i-t- t-k-. -------------------------------------- Mye boli stopaloto i rakata isto taka.
ડૉક્ટર ક્યાં છે Каде---- --ктор? Каде има доктор? К-д- и-а д-к-о-? ---------------- Каде има доктор? 0
K-d-e-i-a -o--o-? Kadye ima doktor? K-d-e i-a d-k-o-? ----------------- Kadye ima doktor?
મારી પાસે એક મોટરકાર છે. Ј-- ---- --т---б--. Јас имам автомобил. Ј-с и-а- а-т-м-б-л- ------------------- Јас имам автомобил. 0
Јa- -ma- av-o-----. Јas imam avtomobil. Ј-s i-a- a-t-m-b-l- ------------------- Јas imam avtomobil.
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે. Ја- -с-- --ка имам-и-мото-. Јас исто така имам и мотор. Ј-с и-т- т-к- и-а- и м-т-р- --------------------------- Јас исто така имам и мотор. 0
Ј-- isto ---a ---- i mo-o-. Јas isto taka imam i motor. Ј-s i-t- t-k- i-a- i m-t-r- --------------------------- Јas isto taka imam i motor.
પાર્કિંગ ક્યાં છે К--- им-----к-ра---те? Каде има паркиралиште? К-д- и-а п-р-и-а-и-т-? ---------------------- Каде има паркиралиште? 0
K---- -ma---r-i-ali-ht--? Kadye ima parkiralishtye? K-d-e i-a p-r-i-a-i-h-y-? ------------------------- Kadye ima parkiralishtye?
મારી પાસે સ્વેટર છે Јас----- -уло---. Јас имам пуловер. Ј-с и-а- п-л-в-р- ----------------- Јас имам пуловер. 0
Јa- i-----ool-vy--. Јas imam poolovyer. Ј-s i-a- p-o-o-y-r- ------------------- Јas imam poolovyer.
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે. Ј-- --т----ка и--- --кн--- е--и-фа-----и. Јас исто така имам јакна и едни фармерки. Ј-с и-т- т-к- и-а- ј-к-а и е-н- ф-р-е-к-. ----------------------------------------- Јас исто така имам јакна и едни фармерки. 0
Јas--s----aka imam--a----i -e-n- f-rmye--i. Јas isto taka imam јakna i yedni farmyerki. Ј-s i-t- t-k- i-a- ј-k-a i y-d-i f-r-y-r-i- ------------------------------------------- Јas isto taka imam јakna i yedni farmyerki.
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે Кад--и-а--аш--а -а--е---е ------? Каде има машина за перење алишта? К-д- и-а м-ш-н- з- п-р-њ- а-и-т-? --------------------------------- Каде има машина за перење алишта? 0
Kad-e i-a --s-ina-----y----њy- al-s---? Kadye ima mashina za pyeryeњye alishta? K-d-e i-a m-s-i-a z- p-e-y-њ-e a-i-h-a- --------------------------------------- Kadye ima mashina za pyeryeњye alishta?
મારી પાસે પ્લેટ છે Ј-с ------и----. Јас имам чинија. Ј-с и-а- ч-н-ј-. ---------------- Јас имам чинија. 0
Јa- im-m--hi--ј-. Јas imam chiniјa. Ј-s i-a- c-i-i-a- ----------------- Јas imam chiniјa.
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે. Ја- им-м но-- -и-уш-- и---жи-а. Јас имам нож, вилушка и лажица. Ј-с и-а- н-ж- в-л-ш-а и л-ж-ц-. ------------------------------- Јас имам нож, вилушка и лажица. 0
Ј---i-am-no----ilo-sh------a-i-za. Јas imam noʐ, vilooshka i laʐitza. Ј-s i-a- n-ʐ- v-l-o-h-a i l-ʐ-t-a- ---------------------------------- Јas imam noʐ, vilooshka i laʐitza.
મીઠું અને મરી ક્યાં છે? Кад- се с--т- и б-б--о-? Каде се солта и биберот? К-д- с- с-л-а и б-б-р-т- ------------------------ Каде се солта и биберот? 0
K-----sye s-------b-b--r--? Kadye sye solta i bibyerot? K-d-e s-e s-l-a i b-b-e-o-? --------------------------- Kadye sye solta i bibyerot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -