મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે. |
Джэнэ шхъ-а-тI--с-ы-ъ
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
Д-э-э ш-ъ-а-т-э с-ы-ъ
---------------------
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
0
D--j-nj--s-hu--tIj--s--hyg
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
D-h-e-j- s-h-a-t-j- s-h-y-
--------------------------
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
|
મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે.
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
|
મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે. |
Джэн------ж- с-ы-ъ
Джэнэ плъыжь сщыгъ
Д-э-э п-ъ-ж- с-ы-ъ
------------------
Джэнэ плъыжь сщыгъ
0
Dzhj---e pl---------yg
Dzhjenje plyzh' sshhyg
D-h-e-j- p-y-h- s-h-y-
----------------------
Dzhjenje plyzh' sshhyg
|
મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે.
Джэнэ плъыжь сщыгъ
Dzhjenje plyzh' sshhyg
|
મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે. |
Д--нэ -----о-с---ъ
Джэнэ уцышъо сщыгъ
Д-э-э у-ы-ъ- с-ы-ъ
------------------
Джэнэ уцышъо сщыгъ
0
Dz---nje-u-ys-o--s-h-g
Dzhjenje ucysho sshhyg
D-h-e-j- u-y-h- s-h-y-
----------------------
Dzhjenje ucysho sshhyg
|
મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે.
Джэнэ уцышъо сщыгъ
Dzhjenje ucysho sshhyg
|
હું કાળી બેગ ખરીદું છું. |
Iа--мэк----уцIэ--сэ---ы.
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
I-л-м-к- ш-у-I-р с-щ-ф-.
------------------------
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
0
I--mj-- s-------r --e-h-je--.
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
I-l-j-k s-I-c-j-r s-e-h-j-f-.
-----------------------------
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
|
હું કાળી બેગ ખરીદું છું.
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
|
હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું. |
Iалъмэ----ьа-л-ы---э-э--.
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
I-л-м-к- х-а-л-ы- с-щ-ф-.
-------------------------
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
0
Ialm--k ---p----------jefy.
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
I-l-j-k h-a-l-r s-e-h-j-f-.
---------------------------
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
|
હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું.
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
|
હું સફેદ બેગ ખરીદું છું. |
I-л-м-къ фыжь----эщ-фы.
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
I-л-м-к- ф-ж-ы- с-щ-ф-.
-----------------------
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
0
I--m-ek fyzh'-r-----hhje--.
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
I-l-j-k f-z-'-r s-e-h-j-f-.
---------------------------
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
|
હું સફેદ બેગ ખરીદું છું.
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
|
મારે નવી કાર જોઈએ છે. |
Маш---кI----щык---ъ.
МашинакIэ сищыкIагъ.
М-ш-н-к-э с-щ-к-а-ъ-
--------------------
МашинакIэ сищыкIагъ.
0
Ma-hin-k-j--s-s-hykI--.
MashinakIje sishhykIag.
M-s-i-a-I-e s-s-h-k-a-.
-----------------------
MashinakIje sishhykIag.
|
મારે નવી કાર જોઈએ છે.
МашинакIэ сищыкIагъ.
MashinakIje sishhykIag.
|
મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે. |
Маши-- п--н-I--с--ы-Iа-ъ.
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
М-ш-н- п-ы-к-э с-щ-к-а-ъ-
-------------------------
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
0
Mash-n-e psy-k-je-si--h-kIa-.
Mashinje psynkIje sishhykIag.
M-s-i-j- p-y-k-j- s-s-h-k-a-.
-----------------------------
Mashinje psynkIje sishhykIag.
|
મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે.
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
Mashinje psynkIje sishhykIag.
|
મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે. |
М--и-э------ф с-щ--I--ъ.
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
М-ш-н- г-п-э- с-щ-к-а-ъ-
------------------------
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
0
M-s---j- gup-j-- s--h----ag.
Mashinje gupsjef sishhykIag.
M-s-i-j- g-p-j-f s-s-h-k-a-.
----------------------------
Mashinje gupsjef sishhykIag.
|
મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે.
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
Mashinje gupsjef sishhykIag.
|
ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે. |
Б-ылъф-г----э---т--ъэ-ыш-------------.
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
Б-ы-ъ-ы-ъ- х-к-о-а-ъ- ы-ъ-ь-г-к-э т-с-
--------------------------------------
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
0
Bz--fy--- --e-Io-agje--sh-'-gk-je tes.
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
B-y-f-g-e h-e-I-t-g-e y-h-'-g-I-e t-s-
--------------------------------------
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
|
ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે.
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
|
એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે. |
Б-ылъ-----------ы----а--кI--т--.
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
Б-ы-ъ-ы-ъ- п-э- ы-ъ-ь-г-к-э т-с-
--------------------------------
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
0
Bzyl-yg---pshh--- --h-'-g-Ij- t--.
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
B-y-f-g-e p-h-j-r y-h-'-g-I-e t-s-
----------------------------------
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
|
એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે.
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
|
એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે. |
Бзы-ъфыгъ-------ыхын--алIэ ычIэ-ъ----чIэс.
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
Б-ы-ъ-ы-ъ- з-х-з-х-н ф-л-э ы-I-г-к-э ч-э-.
------------------------------------------
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
0
B-ylfy--e zje-jez--y---alIj--------g---e--h--e-.
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
B-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l-j- y-h-j-g-I-e c-I-e-.
------------------------------------------------
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
|
એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે.
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
|
અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા. |
ЦI-ф-----хэр т--ь-кI-----.
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
Ц-ы- г-х-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
0
C-y- g---hj-r-t---j---ag---.
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
C-y- g-h-h-e- t-h-j-k-a-j-h-
----------------------------
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
|
અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા.
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
|
અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા. |
ЦIы- -ъ-ь---аф--э- тихь----г-эх.
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
Ц-ы- ш-х-э-I-ф-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------------
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
0
CIyf-sh-'-ek-af-e-je- --h'----ag-e-.
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
C-y- s-h-j-k-a-j-h-e- t-h-j-k-a-j-h-
------------------------------------
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
|
અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા.
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
|
અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા. |
ЦI-ф-г---I-----хэр тихьэ--агъ-х.
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
Ц-ы- г-э-I-г-о-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------------
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
0
C-yf -jesh---g--hjer --h---k-a-jeh.
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
C-y- g-e-h-j-g-n-j-r t-h-j-k-a-j-h-
-----------------------------------
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
|
અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા.
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
|
હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું. |
С- ------I-кIу-дэ---хэ----Iэ-.
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
С- к-э-э-I-к-у д-г-у-э- с-I-х-
------------------------------
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
0
Sj- kIj-l---I---u--j-g-hj-- s-I-e-.
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
S-e k-j-l-e-I-k-u d-e-u-j-r s-I-e-.
-----------------------------------
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
|
હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું.
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
|
પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે. |
Ау с-гъун------ --Iэл-ц-ык--хэр-дыс--.
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
А- с-г-у-э-ъ-м- я-I-л-ц-ы-I-х-р д-с-х-
--------------------------------------
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
0
A--s--unj--umj---akI--l-ec--kIuhj---dys-h.
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
A- s-g-n-e-u-j- j-k-j-l-e-I-k-u-j-r d-s-h-
------------------------------------------
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
|
પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે.
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
|
શું તમારા બાળકો સારા છે? |
Ш--ик-эл----к-ух----о-ы-Iэха?
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
Ш-у-к-э-э-I-к-у-э- I-р-ш-э-а-
-----------------------------
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
0
S-u--Ijel-ec-----hj---I---s-Ije-a?
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?
S-u-k-j-l-e-I-k-u-j-r I-r-s-I-e-a-
----------------------------------
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?
|
શું તમારા બાળકો સારા છે?
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?
|