արտահայտությունների գիրք

hy In the discotheque   »   uk На дискотеці

46 [քառասունվեց]

In the discotheque

In the discotheque

46 [сосок шість]

46 [sosok shistʹ]

На дискотеці

[Na dyskotetsi]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Այս տեղն ազա՞տ է: Це-м-сце в-л-н-? Ц- м---- в------ Ц- м-с-е в-л-н-? ---------------- Це місце вільне? 0
Ts--mis--e -ilʹ-e? T-- m----- v------ T-e m-s-s- v-l-n-? ------------------ Tse mistse vilʹne?
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: Мо--а-с--ти-б-ля -а-? М---- с---- б--- В--- М-ж-а с-с-и б-л- В-с- --------------------- Можна сісти біля Вас? 0
M---na-si-ty ----- Vas? M----- s---- b---- V--- M-z-n- s-s-y b-l-a V-s- ----------------------- Mozhna sisty bilya Vas?
Հաճույքով: І----дов-л--ням І- з----------- І- з-д-в-л-н-я- --------------- Із задоволенням 0
Iz--ad-volen-y-m I- z------------ I- z-d-v-l-n-y-m ---------------- Iz zadovolennyam
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: Чи -о-о--є--с--в-м -у--ка? Ч- п---------- в-- м------ Ч- п-д-б-є-ь-я в-м м-з-к-? -------------------------- Чи подобається вам музика? 0
C-y p-do--yet--y----m m--yk-? C-- p------------ v-- m------ C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-? ----------------------------- Chy podobayetʹsya vam muzyka?
Մի քիչ բարձր է: Трохи-з----о--о. Т---- з--------- Т-о-и з-г-л-с-о- ---------------- Трохи заголосно. 0
T--k-y--a---os--. T----- z--------- T-o-h- z-h-l-s-o- ----------------- Trokhy zaholosno.
Բայց խումբը լավ է նվագում: А-е ц-й ---- -ра- -іл--- ----е. А-- ц-- г--- г--- ц----- д----- А-е ц-й г-р- г-а- ц-л-о- д-б-е- ------------------------------- Але цей гурт грає цілком добре. 0
A-e t-ey- hurt hray- -silk-- d--re. A-- t---- h--- h---- t------ d----- A-e t-e-̆ h-r- h-a-e t-i-k-m d-b-e- ----------------------------------- Ale tsey̆ hurt hraye tsilkom dobre.
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: Ви -ут--а-т--б-ва-т-? В- т-- ч---- б------- В- т-т ч-с-о б-в-є-е- --------------------- Ви тут часто буваєте? 0
V---u- -hast--b---y--e? V- t-- c----- b-------- V- t-t c-a-t- b-v-y-t-? ----------------------- Vy tut chasto buvayete?
Ոչ, սա առաջին անգամն է: Ні- це----ш-- р-з. Н-- ц- п----- р--- Н-, ц- п-р-и- р-з- ------------------ Ні, це перший раз. 0
N-- -s--p------̆ raz. N-- t-- p------- r--- N-, t-e p-r-h-y- r-z- --------------------- Ni, tse pershyy̆ raz.
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: Я-щ- нік--и--у- -е--ув-/---л-. Я щ- н----- т-- н- б-- / б---- Я щ- н-к-л- т-т н- б-в / б-л-. ------------------------------ Я ще ніколи тут не був / була. 0
YA sh-he--i--ly tu- -e-b-- / --la. Y- s---- n----- t-- n- b-- / b---- Y- s-c-e n-k-l- t-t n- b-v / b-l-. ---------------------------------- YA shche nikoly tut ne buv / bula.
Պարու՞մ եք: В- --нц-є-е? В- т-------- В- т-н-ю-т-? ------------ Ви танцюєте? 0
Vy -ant---ye--? V- t----------- V- t-n-s-u-e-e- --------------- Vy tantsyuyete?
Միգուցե ավելի ուշ: М-жливо--і-ні--. М------ п------- М-ж-и-о п-з-і-е- ---------------- Можливо пізніше. 0
M-zhlyv- p-z-ish-. M------- p-------- M-z-l-v- p-z-i-h-. ------------------ Mozhlyvo piznishe.
Ես լավ չեմ պարում: Я--а-цюю--е-д-ж--д-бре. Я т----- н- д--- д----- Я т-н-ю- н- д-ж- д-б-е- ----------------------- Я танцюю не дуже добре. 0
YA--an--y-------d--he--obre. Y- t-------- n- d---- d----- Y- t-n-s-u-u n- d-z-e d-b-e- ---------------------------- YA tantsyuyu ne duzhe dobre.
Դա շատ հասարակ բան է: Це--о-с-- про--о. Ц- з----- п------ Ц- з-в-і- п-о-т-. ----------------- Це зовсім просто. 0
Tse----sim p-o-t-. T-- z----- p------ T-e z-v-i- p-o-t-. ------------------ Tse zovsim prosto.
Ես Ձեզ ցույց կտամ: Я-Ва- п---жу. Я В-- п------ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам покажу. 0
YA ----p--azh-. Y- V-- p------- Y- V-m p-k-z-u- --------------- YA Vam pokazhu.
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: Ні--к--ще---ш-м--а-о-. Н-- к---- і---- р----- Н-, к-а-е і-ш-м р-з-м- ---------------------- Ні, краще іншим разом. 0
N-- k---hc-e ins--- ra---. N-- k------- i----- r----- N-, k-a-h-h- i-s-y- r-z-m- -------------------------- Ni, krashche inshym razom.
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: Ви ---а-те -а-к-г---? В- ч------ н- к------ В- ч-к-є-е н- к-г-с-? --------------------- Ви чекаєте на когось? 0
Vy-chek-yet- -a--oh--ʹ? V- c-------- n- k------ V- c-e-a-e-e n- k-h-s-? ----------------------- Vy chekayete na kohosʹ?
Այո, իմ ընկերոջը: Та-, -- --го-др-г-. Т--- н- м--- д----- Т-к- н- м-г- д-у-а- ------------------- Так, на мого друга. 0
Tak---a ---- --u-a. T--- n- m--- d----- T-k- n- m-h- d-u-a- ------------------- Tak, na moho druha.
Ահա նա գալիս է: Ос-------! О-- і в--- О-ь і в-н- ---------- Ось і він! 0
Os--i v-n! O-- i v--- O-ʹ i v-n- ---------- Osʹ i vin!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -