Buku frase

id Adjektif 1   »   ko 형용사 1

78 [tujuh puluh delapan]

Adjektif 1

Adjektif 1

78 [일흔여덟]

78 [ilheun-yeodeolb]

형용사 1

[hyeong-yongsa 1]

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Korea Bermain Selengkapnya
seorang wanita tua 나--- -인 나- 든 여- 나- 든 여- ------- 나이 든 여인 0
n---de---y-oin n-- d--- y---- n-i d-u- y-o-n -------------- nai deun yeoin
seorang wanita gemuk 뚱뚱- -인 뚱-- 여- 뚱-한 여- ------ 뚱뚱한 여인 0
t-u----u----- -eo-n t------------ y---- t-u-g-t-n-h-n y-o-n ------------------- ttungttunghan yeoin
seorang wanita yang ingin tahu 호-- -은-여인 호-- 많- 여- 호-심 많- 여- --------- 호기심 많은 여인 0
h-------ma-h-e----e-in h------ m------- y---- h-g-s-m m-n---u- y-o-n ---------------------- hogisim manh-eun yeoin
sebuah mobil baru 새 차 새 차 새 차 --- 새 차 0
sa- -ha s-- c-- s-e c-a ------- sae cha
sebuah mobil yang kencang 빠- 차 빠- 차 빠- 차 ---- 빠른 차 0
ppaleun cha p------ c-- p-a-e-n c-a ----------- ppaleun cha
sebuah mobil yang nyaman 편--차 편- 차 편- 차 ---- 편한 차 0
p--o---- -ha p------- c-- p-e-n-a- c-a ------------ pyeonhan cha
sebuah baju biru 파----피스 파-- 원-- 파-색 원-스 ------- 파란색 원피스 0
p-l-n-a-g----pi--u p-------- w------- p-l-n-a-g w-n-i-e- ------------------ palansaeg wonpiseu
sebuah baju merah 빨간--원-스 빨-- 원-- 빨-색 원-스 ------- 빨간색 원피스 0
p----a-s-e- won---eu p---------- w------- p-a-g-n-a-g w-n-i-e- -------------------- ppalgansaeg wonpiseu
sebuah baju hijau 녹- 원-스 녹- 원-- 녹- 원-스 ------ 녹색 원피스 0
n----e--w--pi--u n------ w------- n-g-a-g w-n-i-e- ---------------- nogsaeg wonpiseu
sebuah tas hitam 검은--가방 검-- 가- 검-색 가- ------ 검은색 가방 0
g-om--unsa-g--a--ng g----------- g----- g-o---u-s-e- g-b-n- ------------------- geom-eunsaeg gabang
sebuah tas cokelat 갈색 가방 갈- 가- 갈- 가- ----- 갈색 가방 0
g--s-eg ---a-g g------ g----- g-l-a-g g-b-n- -------------- galsaeg gabang
sebuah tas putih 하----방 하-- 가- 하-색 가- ------ 하얀색 가방 0
hayan--eg-gab-ng h-------- g----- h-y-n-a-g g-b-n- ---------------- hayansaeg gabang
orang-orang yang ramah 좋은 사-들 좋- 사-- 좋- 사-들 ------ 좋은 사람들 0
j---eun---l-m-eul j------ s-------- j-h-e-n s-l-m-e-l ----------------- joh-eun salamdeul
orang-orang yang sopan 친-한-사-들 친-- 사-- 친-한 사-들 ------- 친절한 사람들 0
ch--j--l--n----a-d-ul c---------- s-------- c-i-j-o-h-n s-l-m-e-l --------------------- chinjeolhan salamdeul
orang-orang yang menarik 흥-로운 --들 흥--- 사-- 흥-로- 사-들 -------- 흥미로운 사람들 0
he--gmil--- s-l--d--l h---------- s-------- h-u-g-i-o-n s-l-m-e-l --------------------- heungmiloun salamdeul
anak-anak yang menyenangkan 사랑스러운-아-들 사---- 아-- 사-스-운 아-들 --------- 사랑스러운 아이들 0
s--a-gseu-e-u--a-de-l s------------- a----- s-l-n-s-u-e-u- a-d-u- --------------------- salangseuleoun aideul
anak-anak yang nakal 건방- -이들 건-- 아-- 건-진 아-들 ------- 건방진 아이들 0
geon--ngj-n-a-de-l g---------- a----- g-o-b-n-j-n a-d-u- ------------------ geonbangjin aideul
anak-anak yang baik 얌전- 아이들 얌-- 아-- 얌-한 아-들 ------- 얌전한 아이들 0
y--j-o---- -ideul y--------- a----- y-m-e-n-a- a-d-u- ----------------- yamjeonhan aideul

Komputer dapat merekonstruksi kata-kata yang terdengar

Telah lama menjadi impian manusia untuk bisa membaca pikiran. Setiap orang ingin tahu apa yang orang lain pikirkan pada waktu tertentu. Mimpi ini masih belum terwujud. Bahkan dengan teknologi modern, kita tidak bisa membaca pikiran. Apa yang dipikirkan orang lain tetap menjadi sebuah rahasia. Namun kita dapat mengenali apa yang orang lain dengar! Hal ini telah dibuktikan dengan percobaan ilmiah. Para peneliti berhasil merekonstruksi kata-kata yang didengar. Untuk tujuan ini, mereka menganalisis gelombang otak subjek tes. Ketika kita mendengar sesuatu, otak kita menjadi aktif. Otak memproses bahasa yang terdengar. Pola aktivitas tertentu muncul dalam proses ini. Pola ini dapat direkam menggunakan elektroda. Dan rekaman ini juga dapat diproses lebih lanjut! Ia dapat diubah menjadi pola suara dengan menggunakan komputer. Kata yang terdengar dapat diidentifikasi dengan cara ini. Prinsip ini berlaku untuk semua kata. Setiap kata yang kita dengar menghasilkan sinyal tertentu. Sinyal ini selalu terhubung dengan bunyi kata. Sehingga ‘hanya’ perlu diterjemahkanmenjadi sinyal akustik. Karena jika Anda mengetahui pola suara, Anda akan tahu katanya. Subjek uji mendengar kata-kata yang nyata dan kata-kata palsu dalam percobaan. Oleh karena itu sebagian dari kata-kata yang diujikan sebenarnya tidak ada. Meskipun demikian, kata-kata tersebut juga bisa direkonstruksi. Kata-kata yang dikenali dapat diekspresikan oleh komputer. Itu juga bisa hanya dimunculkan di layar monitor. Sekarang, para peneliti berharap mereka akan segera memahami sinyal bahasa lebih baik. Jadi mimpi bisa membaca pikiran terus berlanjut ...