Buku frase

id Adjektif 1   »   be Прыметнікі 1

78 [tujuh puluh delapan]

Adjektif 1

Adjektif 1

78 [семдзесят восем]

78 [semdzesyat vosem]

Прыметнікі 1

Prymetnіkі 1

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Belarussia Bermain Selengkapnya
seorang wanita tua ста--- ж--ч-на с_____ ж______ с-а-а- ж-н-ы-а -------------- старая жанчына 0
s--ray--z-a---y-a s______ z________ s-a-a-a z-a-c-y-a ----------------- staraya zhanchyna
seorang wanita gemuk тоўс--- ---чы-а т______ ж______ т-ў-т-я ж-н-ы-а --------------- тоўстая жанчына 0
t-u-t--a --an-hy-a t_______ z________ t-u-t-y- z-a-c-y-a ------------------ toustaya zhanchyna
seorang wanita yang ingin tahu ці--ў-а- жан--на ц_______ ж______ ц-к-ў-а- ж-н-ы-а ---------------- цікаўная жанчына 0
tsі--unay--zh----y-a t_________ z________ t-і-a-n-y- z-a-c-y-a -------------------- tsіkaunaya zhanchyna
sebuah mobil baru но-------м-бі-ь н___ а_________ н-в- а-т-м-б-л- --------------- новы аўтамабіль 0
no-- a--------’ n___ a_________ n-v- a-t-m-b-l- --------------- novy autamabіl’
sebuah mobil yang kencang х--кі -ўта-аб-ль х____ а_________ х-т-і а-т-м-б-л- ---------------- хуткі аўтамабіль 0
kh-tk-----ama-і-’ k_____ a_________ k-u-k- a-t-m-b-l- ----------------- khutkі autamabіl’
sebuah mobil yang nyaman у--л-ны а-там----ь у______ а_________ у-у-ь-ы а-т-м-б-л- ------------------ утульны аўтамабіль 0
u-ul’-- ---a-a---’ u______ a_________ u-u-’-y a-t-m-b-l- ------------------ utul’ny autamabіl’
sebuah baju biru с---я с-к---а с____ с______ с-н-я с-к-н-а ------------- сіняя сукенка 0
s--y-y---u-en-a s______ s______ s-n-a-a s-k-n-a --------------- sіnyaya sukenka
sebuah baju merah чы----ая су-ен-а ч_______ с______ ч-р-о-а- с-к-н-а ---------------- чырвоная сукенка 0
ch-r--n--a s-ke--a c_________ s______ c-y-v-n-y- s-k-n-a ------------------ chyrvonaya sukenka
sebuah baju hijau з--ё--- --к--ка з______ с______ з-л-н-я с-к-н-а --------------- зялёная сукенка 0
z-a--n-ya --kenka z________ s______ z-a-e-a-a s-k-n-a ----------------- zyalenaya sukenka
sebuah tas hitam чо-ная --м-а ч_____ с____ ч-р-а- с-м-а ------------ чорная сумка 0
ch---aya-sum-a c_______ s____ c-o-n-y- s-m-a -------------- chornaya sumka
sebuah tas cokelat к-р---е--- --мка к_________ с____ к-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- карычневая сумка 0
k---chne-a---su-ka k___________ s____ k-r-c-n-v-y- s-m-a ------------------ karychnevaya sumka
sebuah tas putih бела--с--ка б____ с____ б-л-я с-м-а ----------- белая сумка 0
bel-ya -u-ka b_____ s____ b-l-y- s-m-a ------------ belaya sumka
orang-orang yang ramah п-ы-м--- лю--і п_______ л____ п-ы-м-ы- л-д-і -------------- прыемныя людзі 0
p--emny-a-lyud-і p________ l_____ p-y-m-y-a l-u-z- ---------------- pryemnyya lyudzі
orang-orang yang sopan ве---вы- -ю-зі в_______ л____ в-т-і-ы- л-д-і -------------- ветлівыя людзі 0
vet-іvyy--l--d-і v________ l_____ v-t-і-y-a l-u-z- ---------------- vetlіvyya lyudzі
orang-orang yang menarik ц--авыя----зі ц______ л____ ц-к-в-я л-д-і ------------- цікавыя людзі 0
t-і------ l--dzі t________ l_____ t-і-a-y-a l-u-z- ---------------- tsіkavyya lyudzі
anak-anak yang menyenangkan м-л-----еці м____ д____ м-л-я д-е-і ----------- мілыя дзеці 0
m--y-------sі m_____ d_____ m-l-y- d-e-s- ------------- mіlyya dzetsі
anak-anak yang nakal н--абныя-дзе-і н_______ д____ н-х-б-ы- д-е-і -------------- нахабныя дзеці 0
na--abn-y- -z-tsі n_________ d_____ n-k-a-n-y- d-e-s- ----------------- nakhabnyya dzetsі
anak-anak yang baik д---ыя ----і д_____ д____ д-б-ы- д-е-і ------------ добрыя дзеці 0
dob--y- -ze-sі d______ d_____ d-b-y-a d-e-s- -------------- dobryya dzetsі

Komputer dapat merekonstruksi kata-kata yang terdengar

Telah lama menjadi impian manusia untuk bisa membaca pikiran. Setiap orang ingin tahu apa yang orang lain pikirkan pada waktu tertentu. Mimpi ini masih belum terwujud. Bahkan dengan teknologi modern, kita tidak bisa membaca pikiran. Apa yang dipikirkan orang lain tetap menjadi sebuah rahasia. Namun kita dapat mengenali apa yang orang lain dengar! Hal ini telah dibuktikan dengan percobaan ilmiah. Para peneliti berhasil merekonstruksi kata-kata yang didengar. Untuk tujuan ini, mereka menganalisis gelombang otak subjek tes. Ketika kita mendengar sesuatu, otak kita menjadi aktif. Otak memproses bahasa yang terdengar. Pola aktivitas tertentu muncul dalam proses ini. Pola ini dapat direkam menggunakan elektroda. Dan rekaman ini juga dapat diproses lebih lanjut! Ia dapat diubah menjadi pola suara dengan menggunakan komputer. Kata yang terdengar dapat diidentifikasi dengan cara ini. Prinsip ini berlaku untuk semua kata. Setiap kata yang kita dengar menghasilkan sinyal tertentu. Sinyal ini selalu terhubung dengan bunyi kata. Sehingga ‘hanya’ perlu diterjemahkanmenjadi sinyal akustik. Karena jika Anda mengetahui pola suara, Anda akan tahu katanya. Subjek uji mendengar kata-kata yang nyata dan kata-kata palsu dalam percobaan. Oleh karena itu sebagian dari kata-kata yang diujikan sebenarnya tidak ada. Meskipun demikian, kata-kata tersebut juga bisa direkonstruksi. Kata-kata yang dikenali dapat diekspresikan oleh komputer. Itu juga bisa hanya dimunculkan di layar monitor. Sekarang, para peneliti berharap mereka akan segera memahami sinyal bahasa lebih baik. Jadi mimpi bisa membaca pikiran terus berlanjut ...