フレーズ集

ja 感情   »   th ความรู้สึก

56 [五十六]

感情

感情

56 [ห้าสิบหก]

hâ-sìp-hòk

ความรู้สึก

[kwam-róo-sèuk]

日本語 タイ語 Play もっと
やる気が ある มี---------- / ต------ / อ--ก มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก 0
m-̂e--w---r-́o-s-̀u--d--̂w---g---à-y-̂k me-------------------------------------k mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk m-̂e--w-m-r-́o-s-̀u--d-âw-g-g-n-à-y-̂k --̂---------́----̀------̂---------̀---̂-
私達は やる気が あります 。 เร------------- / เ--------- / เ-----ก เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก 0
r---m-̂e--w---r-́o-s-̀u--r---d--̂w---g---r---à-y-̂k ra-------------------------------------------------k rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk r-o-m-̂e--w-m-r-́o-s-̀u--r-o-d-âw-g-g-n-r-o-à-y-̂k ------̂---------́----̀----------̂-------------̀---̂-
私達は やる気が ありません 。 เร---------------- / เ------------ / เ--------ก เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก 0
r---m-̂i-m-̂e--w---r-́o-s-̀u--r---m-̂i-d--̂w---g---r---m-̂i-à-y-̂k ra----------------------------------------------------------------k rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk r-o-m-̂i-m-̂e--w-m-r-́o-s-̀u--r-o-m-̂i-d-âw-g-g-n-r-o-m-̂i-à-y-̂k ------̂----̂---------́----̀---------̂-----̂--------------̂---̀---̂-
不安で ある กล-ว กลัว 0
g--- gl-a glua g-u- ----
不安 です 。 ผม / ด---- ก--ว ผม / ดิฉัน กลัว 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-g--- po----------------a pǒm-dì-chǎn-glua p-̌m-d-̀-c-ǎn-g-u- --̌----̀----̌------
怖く ありません 。 ผม / ด---- ไ-----ว ผม / ดิฉัน ไม่กลัว 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-m-̂i-g--- po---------------------a pǒm-dì-chǎn-mâi-glua p-̌m-d-̀-c-ǎn-m-̂i-g-u- --̌----̀----̌----̂------
時間が ある มี---า มีเวลา 0
m---w---l- me-------a mee-way-la m-e-w-y-l- ----------
彼は 時間が あります 。 เข------า เขามีเวลา 0
k-̌o-m---w---l- ka------------a kǎo-mee-way-la k-̌o-m-e-w-y-l- --̌------------
彼は 時間が ありません 。 เข---------า เขาไม่มีเวลา 0
k-̌o-m-̂i-m---w---l- ka-----------------a kǎo-mâi-mee-way-la k-̌o-m-̂i-m-e-w-y-l- --̌----̂------------
退屈 する เบ--อ เบื่อ 0
b-̀u- be--a bèua b-̀u- --̀--
彼女は 退屈 して います 。 เธ-----อ เธอเบื่อ 0
t--̶-b-̀u- tu-------a tur̶-bèua t-r̶-b-̀u- ---̶---̀--
彼女は 退屈 して いません 。 เธ--------อ เธอไม่เบื่อ 0
t--̶-m-̂i-b-̀u- tu------------a tur̶-mâi-bèua t-r̶-m-̂i-b-̀u- ---̶---̂----̀--
おなかが すく หิว หิว 0
h-̌w he-w hěw h-̌w --̌-
おなかが すいて います か ? คุ-------? คุณหิวไหม? 0
k----h-̌w-m-̌i ko-----------i koon-hěw-mǎi k-o--h-̌w-m-̌i -------̌----̌-
おなかは すいて ないの です か ? คุ-----------? คุณไม่หิวหรือ? 0
k----m-̂i-h-̌w-r-̌u ko----------------u koon-mâi-hěw-rěu k-o--m-̂i-h-̌w-r-̌u -------̂----̌----̌-
のどが 渇く กร------ำ กระหายน้ำ 0
g--̀-h-̌i-n-́m gr-----------m grà-hǎi-nám g-à-h-̌i-n-́m ---̀---̌----́-
彼らは のどが 渇いて います ね 。 พว------------ำ พวกเขากระหายน้ำ 0
p-̂a--k-̌o-g--̀-h-̌i-n-́m pu----------------------m pûak-kǎo-grà-hǎi-nám p-̂a--k-̌o-g-à-h-̌i-n-́m --̂-----̌-----̀---̌----́-
彼らは のどが 渇いて いません 。 พว---------------ำ พวกเขาไม่กระหายน้ำ 0
p-̂a--k-̌o-m-̂i-g--̀-h-̌i-n-́m pu---------------------------m pûak-kǎo-mâi-grà-hǎi-nám p-̂a--k-̌o-m-̂i-g-à-h-̌i-n-́m --̂-----̌----̂-----̀---̌----́-

秘密の言語

言語を介して我々は他の人に、自分が考え、感じることを伝えたい。 意思の疎通はそのため、言語の最も重要な課題だ。 しかし人間はときには他の皆からは理解されないことがある。 すると彼らは秘密の言語をつくりだす。 秘密の言語は何千年も人々をひきつけてきた。 たとえば、ジュリアス・シーザーは独自の秘密の言語をもっていた。 彼は暗号化されたメッセージを彼の帝国の全土に送った。 彼の敵はそのコード化されたメッセージを読むことができなかった。 秘密の言語は守られたコミュニケーションである。 秘密の言語を通じて、我々は自身と他人を区別する。 限定されたグループに属していることを示すのである。 なぜ我々が秘密の言語を使うのかには、様々な理由がある。 恋するものはいつの時代でも暗号化された手紙を書いてきた。 また、特定の労働グループは常に独自の言語を持っていた。 そのため、魔術師、泥棒、商人のための言語が存在する。 しかしほとんどの場合、秘密の言語は政治的目的に利用された。 ほとんどどの戦争においても、秘密の言語が開発された。 軍隊と秘密情報機関には、秘密言語のための独自のエキスパートがいた。 暗号に関する学問が、クリプトロジーだ。 近代のコードは、複雑な数式にもとづいている。 それらは解読が非常に難しい。 暗号化されていない言語なしには、我々の生活は考えられない。 今日ではあちこちで暗号化されたデータが存在する。 クレジットカードとメール-すべてコードによって機能している。 特に子どもたちは、秘密の言語を面白いと感じる。 彼らは友達と秘密のメッセージをやりとりすることを好む。 子どもの成長には、秘密の言語はそれどころか役立つ。 創造性と言語に対するフィーリングが養われるからである。