映画館に 行きましょう 。 |
เ-า--า----ู---ง
เ--------------
เ-า-ย-ก-ป-ู-น-ง
---------------
เราอยากไปดูหนัง
0
ra--a--yâk---a--d---n---g
r-------------------------
r-o-a---a-k-b-a---o---a-n-
--------------------------
rao-à-yâk-bhai-doo-nǎng
|
映画館に 行きましょう 。
เราอยากไปดูหนัง
rao-à-yâk-bhai-doo-nǎng
|
今日は いい 映画を やって います 。 |
วันน-้-ีห---ดี-าย
ว----------------
ว-น-ี-ม-ห-ั-ด-ฉ-ย
-----------------
วันนี้มีหนังดีฉาย
0
w-n--é--m-e-nǎn---e------i
w---------------------------
w-n-n-́---e---a-n---e---h-̌-
----------------------------
wan-née-mee-nǎng-dee-chǎi
|
今日は いい 映画を やって います 。
วันนี้มีหนังดีฉาย
wan-née-mee-nǎng-dee-chǎi
|
その 映画は 最新作 です 。 |
ห--งเรื--งนี้-ข--ใ-ม่
ห--------------------
ห-ั-เ-ื-อ-น-้-ข-า-ห-่
---------------------
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
0
nǎn---e---n-----e----o---̀i
n---------------------------
n-̌-g-r-̂-a-g-n-́---a-o-m-̀-
----------------------------
nǎng-rêuang-née-kâo-mài
|
その 映画は 最新作 です 。
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
nǎng-rêuang-née-kâo-mài
|
チケット売り場は どこ です か ? |
ช่-งข-ย--๋วอย-่ที่-หน-รับ-- -ะ ?
ช------------------------ / ค- ?
ช-อ-ข-ย-ั-ว-ย-่-ี-ไ-น-ร-บ / ค- ?
--------------------------------
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
0
c-âw---k-̌i-d-ǔ---̀--o-----̂e-n-̌--------k-́
c---------------------------------------------
c-a-w-g-k-̌---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
châwng-kǎi-dhǔa-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
チケット売り場は どこ です か ?
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
châwng-kǎi-dhǔa-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
まだ 席は 空いて います か ? |
ยั-ม---่---งว-าง---ไ-ม--รั- --ค-?
ย--------------------- ค--- / ค--
ย-ง-ี-ี-น-่-ว-า-อ-ก-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
0
y----mee---̂e--a-ng--a-ng------m------------́
y--------------------------------------------
y-n---e---e-e-n-̂-g-w-̂-g-e-e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
yang-mee-têe-nâng-wâng-èek-mǎi-kráp-ká
|
まだ 席は 空いて います か ?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
yang-mee-têe-nâng-wâng-èek-mǎi-kráp-ká
|
入場料は いくら です か ? |
บ-ต-ผ----ร-ตู----เท-า-ร ค--- --ค-?
บ---------------------- ค--- / ค--
บ-ต-ผ-า-ป-ะ-ู-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-?
----------------------------------
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
0
b--t-p----b--à-d------------̂---a---ra-p-ká
b--------------------------------------------
b-̀---a-n-b-r-̀-d-o---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
bàt-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
入場料は いくら です か ?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
bàt-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
開演は 何時 です か ? |
หน-ง---่ม--่-มง ---- /-คะ?
ห-------------- ค--- / ค--
ห-ั-เ-ิ-ม-ี-โ-ง ค-ั- / ค-?
--------------------------
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
0
n-̌-g--êr̶m---̀e-mon---r-́--ká
n-------------------------------
n-̌-g-r-̂-̶---e-e-m-n---r-́---a-
--------------------------------
nǎng-rêr̶m-gèe-mong-kráp-ká
|
開演は 何時 です か ?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
nǎng-rêr̶m-gèe-mong-kráp-ká
|
上映時間は どれくらい です か ? |
หนั--าย---ช--ว-มง-คร---- --?
ห---------------- ค--- / ค--
ห-ั-ฉ-ย-ี-ช-่-โ-ง ค-ั- / ค-?
----------------------------
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
0
nǎng-chǎ-------------m-ng----́--ká
n------------------------------------
n-̌-g-c-a-i-g-̀---h-̂---o-g-k-a-p-k-́
-------------------------------------
nǎng-chǎi-gèe-chûa-mong-kráp-ká
|
上映時間は どれくらい です か ?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
nǎng-chǎi-gèe-chûa-mong-kráp-ká
|
チケットを 予約 できます か ? |
จ--ตั๋วล่--หน----้ไ------บ---คะ?
จ-------------------- ค--- / ค--
จ-ง-ั-ว-่-ง-น-า-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
0
j-wn---h--a---̂--g--a-----i---̌--k-----k-́
j-----------------------------------------
j-w-g-d-u-a-l-̂-n---a---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
jawng-dhǔa-lûang-nâ-dâi-mǎi-kráp-ká
|
チケットを 予約 できます か ?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
jawng-dhǔa-lûang-nâ-dâi-mǎi-kráp-ká
|
後ろの ほうに 座りたいの です が 。 |
ผม----ิฉัน ต้อ-ก-รนั--ข้--หลัง
ผ- / ด---- ต------------------
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-ล-ง
------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
0
po-------ch--n-d-â----ga--na-n----̂-----̌-g
p-------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a-n-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-lǎng
|
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-lǎng
|
前の ほうに 座りたいの です が 。 |
ผ- / ด-ฉ-น --อ---รน-่------น้า
ผ- / ด---- ต------------------
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-น-า
------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
0
po-m-d---c--̌----a-wn---a----̂----â----â
p-----------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-nâ
|
前の ほうに 座りたいの です が 。
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-nâ
|
真中あたりに 座りたいの です が 。 |
ผม /--ิ-ัน ต้-ง----ั่งตร--ลาง
ผ- / ด---- ต-----------------
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-ร-ก-า-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
0
pǒ--dì----̌n-d--̂-n--g-n--a-ng---ro-g----ng
p--------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---h-o-g-g-a-g
---------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-dhrong-glang
|
真中あたりに 座りたいの です が 。
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-dhrong-glang
|
どきどきする 映画でした 。 |
ห-ัง-่---่-เ--น
ห--------------
ห-ั-น-า-ื-น-ต-น
---------------
หนังน่าตื่นเต้น
0
na-ng-nâ--he-u--d--̂n
n---------------------
n-̌-g-n-̂-d-e-u---h-̂-
----------------------
nǎng-nâ-dhèun-dhên
|
どきどきする 映画でした 。
หนังน่าตื่นเต้น
nǎng-nâ-dhèun-dhên
|
映画は つまらなくは なかった です 。 |
หน-ง----่-เบ-่อ
ห--------------
ห-ั-ไ-่-่-เ-ื-อ
---------------
หนังไม่น่าเบื่อ
0
n--ng-m--i--a---è-a
n-------------------
n-̌-g-m-̂---a---e-u-
--------------------
nǎng-mâi-nâ-bèua
|
映画は つまらなくは なかった です 。
หนังไม่น่าเบื่อ
nǎng-mâi-nâ-bèua
|
でも 、 原作のほうが 良かった です 。 |
แต่ใน-น-งส-อด--ว่-ห---นะ
แ-----------------------
แ-่-น-น-ง-ื-ด-ก-่-ห-ั-น-
------------------------
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
0
d--̀-n-i---̌ng-sě--d-̀---w---n-̌ng-n-́
d--------------------------------------
d-æ---a---a-n---e-u-d-̀-k-w-̂-n-̌-g-n-́
---------------------------------------
dhæ̀-nai-nǎng-sěu-dèek-wâ-nǎng-ná
|
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
dhæ̀-nai-nǎng-sěu-dèek-wâ-nǎng-ná
|
音楽は どうでした か ? |
ดนตรีเป็นอย-า--ร?
ด----------------
ด-ต-ี-ป-น-ย-า-ไ-?
-----------------
ดนตรีเป็นอย่างไร?
0
d-n-dh--e-b-e--a-----n--r-i
d--------------------------
d-n-d-r-e-b-e---̀-y-̂-g-r-i
---------------------------
don-dhree-bhen-à-yâng-rai
|
音楽は どうでした か ?
ดนตรีเป็นอย่างไร?
don-dhree-bhen-à-yâng-rai
|
俳優は どうでした か ? |
น-กแส-งเป--อย--งไร?
น------------------
น-ก-ส-ง-ป-น-ย-า-ไ-?
-------------------
นักแสดงเป็นอย่างไร?
0
na----æ---n-------------a--g---i
n-------------------------------
n-́---æ-t-n-a---h-n-a---a-n---a-
--------------------------------
nák-sæ̀t-ngá-bhen-à-yâng-rai
|
俳優は どうでした か ?
นักแสดงเป็นอย่างไร?
nák-sæ̀t-ngá-bhen-à-yâng-rai
|
英語の 字幕付き です か ? |
ม----ปล--้----ป็--าษ----กฤ-ไหม?
ม------------------------------
ม-ค-แ-ล-ต-ภ-พ-ป-น-า-า-ั-ก-ษ-ห-?
-------------------------------
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
0
m-e-k-m-bhlæ-d-â---a---b--n-p--sa-------r-̀--m-̌i
m-------------------------------------------------
m-e-k-m-b-l---h-̂---a-p-b-e---a-s-̌-a-g-g-i-t-m-̌-
--------------------------------------------------
mee-kam-bhlæ-dhâi-pâp-bhen-pa-sǎ-ang-grìt-mǎi
|
英語の 字幕付き です か ?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
mee-kam-bhlæ-dhâi-pâp-bhen-pa-sǎ-ang-grìt-mǎi
|