バスに 乗り遅れたの です か ? |
คุ---า-รถ-ดยส-รห-ือ-ป--า-ค-ั--/ -ะ?
ค----------------------- ค--- / ค--
ค-ณ-ล-ด-ถ-ด-ส-ร-ร-อ-ป-่- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ?
0
koo--p-a-t-ro----o---a------u-bh-a-o--ráp-ká
k---------------------------------------------
k-o---l-̂---o-t-d-y-s-̌---e-u-b-l-̀---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-plât-rót-doy-sǎn-rěu-bhlào-kráp-ká
|
バスに 乗り遅れたの です か ?
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ?
koon-plât-rót-doy-sǎn-rěu-bhlào-kráp-ká
|
私は 30分も あなたを 待って いました 。 |
ผ- / ----น--- คุณค-ึ-งชั่วโ--แ-้ว คร-----คะ
ผ- / ด---- ร- ค------------------ ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ร- ค-ณ-ร-่-ช-่-โ-ง-ล-ว ค-ั- / ค-
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ
0
po-m------ha-------k--------u---c---a----g--ǽo----́p-k-́
p--------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---o-n-k-e-u-g-c-u-a-m-n---æ-o-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-raw-koon-krêung-chûa-mong-lǽo-kráp-ká
|
私は 30分も あなたを 待って いました 。
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-raw-koon-krêung-chûa-mong-lǽo-kráp-ká
|
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ? |
คุณ--ี--อถ--ติด-ั--ม-ใ-่-รือ--ร-บ - คะ?
ค-- ม----------------------- ค--- / ค--
ค-ณ ม-ม-อ-ื-ต-ด-ั-ไ-่-ช-ห-ื- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ?
0
ko-n-me---e--------h--t-dhu----̂--ch--i-r-̌--kra----á
k-----------------------------------------------------
k-o---e---e---e-u-d-i-t-d-u---a-i-c-a-i-r-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------
koon-mee-meu-těu-dhìt-dhua-mâi-châi-rěu-kráp-ká
|
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ?
koon-mee-meu-těu-dhìt-dhua-mâi-châi-rěu-kráp-ká
|
今度は 遅れない ように ! |
คร---หน-า--ให้ตรงเ-ล- ---ร-บ-/-----!
ค-------------------- น----- / น----
ค-ั-ง-น-า-อ-ห-ต-ง-ว-า น-ค-ั- / น-ค-!
------------------------------------
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
0
k--́n--n-----̌---a-i--h-o-g-way-la-ná-kr--p-na----́
k---------------------------------------------------
k-a-n---a---a-w-h-̂---h-o-g-w-y-l---a---r-́---a---a-
----------------------------------------------------
kráng-nâ-kǎw-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
|
今度は 遅れない ように !
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
kráng-nâ-kǎw-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
|
今度は タクシーで 来なさい ! |
คร--งห---น---แ-็ก--- --คร-----นะ-ะ!
ค------------------- น----- / น----
ค-ั-ง-น-า-ั-ง-ท-ก-ี- น-ค-ั- / น-ค-!
-----------------------------------
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ!
0
kr--n---a----̂ng--ǽk--ê----́--r--p-n-́---́
k-------------------------------------------
k-a-n---a---a-n---æ-k-s-̂---a---r-́---a---a-
--------------------------------------------
kráng-nâ-nâng-tǽk-sêe-ná-kráp-ná-ká
|
今度は タクシーで 来なさい !
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ!
kráng-nâ-nâng-tǽk-sêe-ná-kráp-ná-ká
|
今度は 傘を 持ってくる ように ! |
ค-ั--ห--า----่ม-า--ว---ะ-ร-บ---น--ะ!
ค-------------------- น----- / น----
ค-ั-ง-น-า-อ-ร-ม-า-้-ย น-ค-ั- / น-ค-!
------------------------------------
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ!
0
krá----â-a--r-̂--ma-dûa---á----́--n-́-k-́
k--------------------------------------------
k-a-n---a---o-r-̂---a-d-̂-y-n-́-k-a-p-n-́-k-́
---------------------------------------------
kráng-nâ-ao-rôm-ma-dûay-ná-kráp-ná-ká
|
今度は 傘を 持ってくる ように !
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ!
kráng-nâ-ao-rôm-ma-dûay-ná-kráp-ná-ká
|
明日は 時間が あります 。 |
พ-ุ่ง--- ผ- / -ิ-----ย-- ---- / คะ
พ------- ผ- / ด---- ห--- ค--- / ค-
พ-ุ-ง-ี- ผ- / ด-ฉ-น ห-ุ- ค-ั- / ค-
----------------------------------
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ
0
pr-̂-ng--e-e----m-d-----a-n-yo-ot--ra-p-k-́
p------------------------------------------
p-o-o-g-n-́---o-m-d-̀-c-a-n-y-̀-t-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
prôong-née-pǒm-dì-chǎn-yòot-kráp-ká
|
明日は 時間が あります 。
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ
prôong-née-pǒm-dì-chǎn-yòot-kráp-ká
|
明日 、 会いましょう か ? |
พรุ่ง-ี้เ-------ันดี-หม ค--บ-- -ะ?
พ---------------------- ค--- / ค--
พ-ุ-ง-ี-เ-า-ะ-บ-ั-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ?
0
pr--ong--e-e---o-----p--------d-e--------a-p-ká
p-----------------------------------------------
p-o-o-g-n-́---a---a---o-p-g-n-d-e-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------
prôong-née-rao-jà-póp-gan-dee-mǎi-kráp-ká
|
明日 、 会いましょう か ?
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ?
prôong-née-rao-jà-póp-gan-dee-mǎi-kráp-ká
|
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。 |
ข----ค-ับ --ค่ะ -ร-่งนี-ไ---ด----ับ - คะ
ข-------- / ค-- พ------------- ค--- / ค-
ข-โ-ษ-ร-บ / ค-ะ พ-ุ-ง-ี-ไ-่-ด- ค-ั- / ค-
----------------------------------------
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ
0
k-̌--tôt-k---p-k-̂-p-o--ng-né--m--i--a---kr-́----́
k---------------------------------------------------
k-̌---o-t-k-a-p-k-̂-p-o-o-g-n-́---a-i-d-̂---r-́---a-
----------------------------------------------------
kǎw-tôt-kráp-kâ-prôong-née-mâi-dâi-kráp-ká
|
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ
kǎw-tôt-kráp-kâ-prôong-née-mâi-dâi-kráp-ká
|
今週末 、 もう 予定が 入って います か ? |
สุ-ส---า-์--้ คุ--ีอ---ท-ห-ือยั--ค-ั- / -ะ?
ส------------ ค----------------- ค--- / ค--
ส-ด-ั-ด-ห-น-้ ค-ณ-ี-ะ-ร-ำ-ร-อ-ั- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------------
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ?
0
sòot--a----a--e-e-koo---e--a---ai--am--ě---a-g---áp---́
s---------------------------------------------------------
s-̀-t-s-̀---a-n-́---o-n-m-e-a---a---a---e-u-y-n---r-́---a-
----------------------------------------------------------
sòot-sàp-da-née-koon-mee-à-rai-tam-rěu-yang-kráp-ká
|
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ?
sòot-sàp-da-née-koon-mee-à-rai-tam-rěu-yang-kráp-ká
|
それとも 、 先約が あるの です か ? |
ห-ื-ว---คุ--ม-น-ดแ----คร-บ - คะ?
ห------ ค-- ม-------- ค--- / ค--
ห-ื-ว-า ค-ณ ม-น-ด-ล-ว ค-ั- / ค-?
--------------------------------
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ?
0
re-----̂--oon---e-n-------o-kráp-ká
r------------------------------------
r-̌---a---o-n-m-e-n-́---æ-o-k-a-p-k-́
-------------------------------------
rěu-wâ-koon-mee-nát-lǽo-kráp-ká
|
それとも 、 先約が あるの です か ?
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ?
rěu-wâ-koon-mee-nát-lǽo-kráp-ká
|
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。 |
ผ--- ---ั- ---อ-ห้เราเจอก-น-ัน--ด-ั-ดาห์
ผ- / ด---- เ----------------------------
ผ- / ด-ฉ-น เ-น-ใ-้-ร-เ-อ-ั-ว-น-ุ-ส-ป-า-์
----------------------------------------
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์
0
pǒm--ì-c--̌n---̌---aw-hâi-r-----r--g-------so----s--p--a
p----------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-y-n-w-h-̂---a---u-̶-g-n-w-n-s-̀-t-s-̀---a
-----------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǎy-naw-hâi-rao-jur̶-gan-wan-sòot-sàp-da
|
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์
pǒm-dì-chǎn-sǎy-naw-hâi-rao-jur̶-gan-wan-sòot-sàp-da
|
ピクニックに 行きましょう か ? |
เ--ไ--ิ-นิกกันด---ม--ร-บ /-คะ?
เ------------------ ค--- / ค--
เ-า-ป-ิ-น-ก-ั-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ?
0
r----h-i----̀--ník-g-n-d---ma---k-á---á
r-----------------------------------------
r-o-b-a---h-̀---i-k-g-n-d-e-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
rao-bhai-bhìk-ník-gan-dee-mǎi-kráp-ká
|
ピクニックに 行きましょう か ?
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ?
rao-bhai-bhìk-ník-gan-dee-mǎi-kráp-ká
|
浜辺に 行きましょう か ? |
เรา-----หาดก----ไหม ครับ-/-ค-?
เ------------------ ค--- / ค--
เ-า-ป-า-ห-ด-ั-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ?
0
rao-b-a---hai-h------n-d------i-kráp-k-́
r----------------------------------------
r-o-b-a---h-i-h-̀---a---e---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------
rao-bhai-chai-hàt-gan-dee-mǎi-kráp-ká
|
浜辺に 行きましょう か ?
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ?
rao-bhai-chai-hàt-gan-dee-mǎi-kráp-ká
|
山に 行きましょう か ? |
เร-ไป----ยวภ-----ั--ี-หม ---บ-/ คะ?
เ----------------------- ค--- / ค--
เ-า-ป-ท-่-ว-ู-ข-ก-น-ี-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ?
0
ra-------te-e----o-kǎo---n-dee---------́--k-́
r---------------------------------------------
r-o-b-a---e-e---o---a-o-g-n-d-e-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
rao-bhai-têeo-poo-kǎo-gan-dee-mǎi-kráp-ká
|
山に 行きましょう か ?
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ?
rao-bhai-têeo-poo-kǎo-gan-dee-mǎi-kráp-ká
|
オフィスに 迎えに 行きます 。 |
ผ--/--ิฉ-น-----ร---ค-ณ-ที--ำ--น
ผ- / ด---- จ------ ค-- ท-------
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ร-บ ค-ณ ท-่-ำ-า-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน
0
po---d-̀----̌n-j-̀--ha---áp--o----e---------an
p----------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---h-i-r-́---o-n-t-̂---a---g-n
-----------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-ráp-koon-têe-tam-ngan
|
オフィスに 迎えに 行きます 。
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-ráp-koon-têe-tam-ngan
|
家に 迎えに 行きます 。 |
ผ--/ ด-ฉัน -ะไ-ร-บ-------่-้-น
ผ- / ด---- จ------ ค-- ท------
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ร-บ ค-ณ ท-่-้-น
------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน
0
p----dì-c-ǎn-j-----a--r-́--ko-n--êe-b-̂n
p------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---h-i-r-́---o-n-t-̂---a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-ráp-koon-têe-bân
|
家に 迎えに 行きます 。
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-ráp-koon-têe-bân
|
バス停 まで 迎えに 行きます 。 |
ผ- - --ฉ-น--ะไ---บ -ุ--ที่ป-า--ถโด--าร
ผ- / ด---- จ------ ค-- ท--------------
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ร-บ ค-ณ ท-่-้-ย-ถ-ด-ส-ร
--------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร
0
pǒ--di----a-n---̀---a---a-----on--ê---ha-i--ó---------n
p---------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---h-i-r-́---o-n-t-̂---h-̂---o-t-d-y-s-̌-
----------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-ráp-koon-têe-bhâi-rót-doy-sǎn
|
バス停 まで 迎えに 行きます 。
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-ráp-koon-têe-bhâi-rót-doy-sǎn
|