ცივი კერძი მსურს.
የምግ- ፍ--ት ማ-ሳሻ-እ--ጋ--።
የ--- ፍ--- ማ--- እ------
የ-ግ- ፍ-ጎ- ማ-ሳ- እ-ል-ለ-።
----------------------
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
0
y--i--b- fil-goti man--a-ha ifel---l--i.
y------- f------- m-------- i-----------
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
ცივი კერძი მსურს.
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
სალათა მსურს.
ሰላጣ ---ጋ--።
ሰ-- እ------
ሰ-ጣ እ-ል-ለ-።
-----------
ሰላጣ እፈልጋለው።
0
s---t’-----ligal-wi.
s------ i-----------
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
სალათა მსურს.
ሰላጣ እፈልጋለው።
selat’a ifeligalewi.
სუპი მსურს.
ሾር--እፈ-ጋ--።
ሾ-- እ------
ሾ-ባ እ-ል-ለ-።
-----------
ሾርባ እፈልጋለው።
0
s-orib- -fel-ga---i.
s------ i-----------
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
სუპი მსურს.
ሾርባ እፈልጋለው።
shoriba ifeligalewi.
დესერტი მინდა.
ዋና------ከታ--እ-ል-ለው።
ዋ- ም-- ተ--- እ------
ዋ- ም-ብ ተ-ታ- እ-ል-ለ-።
-------------------
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
0
wana m-g--i te-et--i -fe----l--i.
w--- m----- t------- i-----------
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
დესერტი მინდა.
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
wana migibi teketayi ifeligalewi.
ნაყინი მინდა ნაღებით.
አ-ስ ----ከተ-- ------ --ልጋለው።
አ-- ክ-- ከ--- እ-- ጋ- እ------
አ-ስ ክ-ም ከ-መ- እ-ጎ ጋ- እ-ል-ለ-።
---------------------------
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
0
ā--s--k-r--- --teme-a ---g--g-ri i-e-i-----i.
ā---- k----- k------- i---- g--- i-----------
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
ნაყინი მინდა ნაღებით.
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
მე მინდა ხილი ან ყველი.
ጥ----ራፍሬ--ይ------እ-ል--ው።
ጥ-- ፍ--- ወ-- አ-- እ------
ጥ-ት ፍ-ፍ- ወ-ም አ-ብ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
0
t-ik’īti-fir-fir- we-i-----ibi i-el--a-e-i.
t------- f------- w----- ā---- i-----------
t-i-’-t- f-r-f-r- w-y-m- ā-i-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
მე მინდა ხილი ან ყველი.
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
ჩვენ საუზმე გვინდა.
ቁ-ስ መብላት-እን-ልጋ-ን።
ቁ-- መ--- እ-------
ቁ-ስ መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
0
k’-ri-i --b-lat-------li---eni.
k------ m------- i-------------
k-u-i-i m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
-------------------------------
k’urisi mebilati inifeligaleni.
ჩვენ საუზმე გვინდა.
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
k’urisi mebilati inifeligaleni.
ჩვენ სადილი გვინდა.
ምሳ-መ--ት እ--ል--ን።
ም- መ--- እ-------
ም- መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
0
m--a -------i in--el--aleni.
m--- m------- i-------------
m-s- m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
----------------------------
misa mebilati inifeligaleni.
ჩვენ სადილი გვინდა.
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
misa mebilati inifeligaleni.
ჩვენ ვახშამი გვინდა.
እራት----- እ--ል-ለን።
እ-- መ--- እ-------
እ-ት መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
እራት መብላት እንፈልጋለን።
0
irati---bila----nif-li--l--i.
i---- m------- i-------------
i-a-i m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
irati mebilati inifeligaleni.
ჩვენ ვახშამი გვინდა.
እራት መብላት እንፈልጋለን።
irati mebilati inifeligaleni.
რას ისურვებთ საუზმეზე?
ቁ-ስ-ም- -ፈ---?
ቁ-- ም- ይ-----
ቁ-ስ ም- ይ-ል-ሉ-
-------------
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
0
k-uris---i-------l-g-lu?
k------ m--- y----------
k-u-i-i m-n- y-f-l-g-l-?
------------------------
k’urisi mini yifeligalu?
რას ისურვებთ საუზმეზე?
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
k’urisi mini yifeligalu?
ფუნთუშას ჯემით და თაფლით?
ዳ- በ-ር--ታ-እ---ማር?
ዳ- በ----- እ- በ---
ዳ- በ-ር-ላ- እ- በ-ር-
-----------------
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
0
da-o bemarim-l--a--n--b-----?
d--- b----------- i-- b------
d-b- b-m-r-m-l-t- i-a b-m-r-?
-----------------------------
dabo bemarimelata ina bemari?
ფუნთუშას ჯემით და თაფლით?
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
dabo bemarimelata ina bemari?
ორცხობილას ძეხვით და ყველით?
የተ-በ--ዳቦ-በቋ----ና-አይ-?
የ---- ዳ- በ--- እ- አ---
የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ሊ- እ- አ-ብ-
---------------------
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
0
ye-e-’e---e ---o-be-’---ī-a i-- -yi-i?
y---------- d--- b--------- i-- ā-----
y-t-t-e-e-e d-b- b-k-w-l-m- i-a ā-i-i-
--------------------------------------
yetet’ebese dabo bek’walīma ina āyibi?
ორცხობილას ძეხვით და ყველით?
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
yetet’ebese dabo bek’walīma ina āyibi?
მოხარშული კვერცხი?
የተ-ቀ-----ላ-?
የ---- እ-----
የ-ቀ-ለ እ-ቁ-ል-
------------
የተቀቀለ እንቁላል?
0
y-tek--k---e---i---l-l-?
y----------- i----------
y-t-k-e-’-l- i-i-’-l-l-?
------------------------
yetek’ek’ele inik’ulali?
მოხარშული კვერცხი?
የተቀቀለ እንቁላል?
yetek’ek’ele inik’ulali?
ერბო კვერცხი?
ተጠበሰ-እን--ል?
ተ--- እ-----
ተ-በ- እ-ቁ-ል-
-----------
ተጠበሰ እንቁላል?
0
te--ebe----ni-’--a-i?
t-------- i----------
t-t-e-e-e i-i-’-l-l-?
---------------------
tet’ebese inik’ulali?
ერბო კვერცხი?
ተጠበሰ እንቁላል?
tet’ebese inik’ulali?
ომლეტი?
የእን--ል--ጣ?
የ----- ቂ--
የ-ን-ላ- ቂ-?
----------
የእንቁላል ቂጣ?
0
ye-i-i-’ula-- -’ī--a?
y------------ k------
y-’-n-k-u-a-i k-ī-’-?
---------------------
ye’inik’ulali k’īt’a?
ომლეტი?
የእንቁላል ቂጣ?
ye’inik’ulali k’īt’a?
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი.
ሌ- -ርጎ -ባ--/-።
ሌ- እ-- እ------
ሌ- እ-ጎ እ-ክ-/-።
--------------
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
0
lē-- -rig- iba-i-i-s-i.
l--- i---- i-----------
l-l- i-i-o i-a-i-i-s-i-
-----------------------
lēla irigo ibakihi/shi.
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი.
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
lēla irigo ibakihi/shi.
თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი.
ተጨማሪ ጨ--እ--በር-ሬም-እ-----።
ተ--- ጨ- እ- በ---- እ------
ተ-ማ- ጨ- እ- በ-በ-ም እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
0
te-h-e-arī-ch’-w- in---er--e---i i--k-hi/-h-.
t--------- c----- i-- b--------- i-----------
t-c-’-m-r- c-’-w- i-a b-r-b-r-m- i-a-i-i-s-i-
---------------------------------------------
tech’emarī ch’ewi ina beriberēmi ibakihi/shi.
თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი.
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
tech’emarī ch’ewi ina beriberēmi ibakihi/shi.
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი.
ተ-ማሪ አ-ድ----- ----ባ----።
ተ--- አ-- ብ--- ው- እ------
ተ-ማ- አ-ድ ብ-ጭ- ው- እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
0
t-ch---a----n-di-bi-ich-ik---w--- i-a-ih-/s--.
t--------- ā---- b---------- w--- i-----------
t-c-’-m-r- ā-i-i b-r-c-’-k-o w-h- i-a-i-i-s-i-
----------------------------------------------
tech’emarī ānidi birich’ik’o wiha ibakihi/shi.
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი.
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
tech’emarī ānidi birich’ik’o wiha ibakihi/shi.