| የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው። |
ცივ---ე-----სუ-ს.
ც___ კ____ მ_____
ც-ვ- კ-რ-ი მ-უ-ს-
-----------------
ცივი კერძი მსურს.
0
ts--i k--rdz--m-u-s.
t____ k______ m_____
t-i-i k-e-d-i m-u-s-
--------------------
tsivi k'erdzi msurs.
|
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
ცივი კერძი მსურს.
tsivi k'erdzi msurs.
|
| ሰላጣ እፈልጋለው። |
სა-ა-ა--ს--ს.
ს_____ მ_____
ს-ლ-თ- მ-უ-ს-
-------------
სალათა მსურს.
0
s-l-------rs.
s_____ m_____
s-l-t- m-u-s-
-------------
salata msurs.
|
ሰላጣ እፈልጋለው።
სალათა მსურს.
salata msurs.
|
| ሾርባ እፈልጋለው። |
სუპი -სურ-.
ს___ მ_____
ს-პ- მ-უ-ს-
-----------
სუპი მსურს.
0
su-'i-m--rs.
s____ m_____
s-p-i m-u-s-
------------
sup'i msurs.
|
ሾርባ እፈልጋለው።
სუპი მსურს.
sup'i msurs.
|
| ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው። |
დ--ე----მინდ-.
დ______ მ_____
დ-ს-რ-ი მ-ნ-ა-
--------------
დესერტი მინდა.
0
d-ser--i----d-.
d_______ m_____
d-s-r-'- m-n-a-
---------------
desert'i minda.
|
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
დესერტი მინდა.
desert'i minda.
|
| አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው። |
ნ-ყი-ი -ინდ- ნა-ე---.
ნ_____ მ____ ნ_______
ნ-ყ-ნ- მ-ნ-ა ნ-ღ-ბ-თ-
---------------------
ნაყინი მინდა ნაღებით.
0
na-ini-m-nd--n-----i-.
n_____ m____ n________
n-q-n- m-n-a n-g-e-i-.
----------------------
naqini minda naghebit.
|
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
ნაყინი მინდა ნაღებით.
naqini minda naghebit.
|
| ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው። |
მ- მი--ა ხი-ი ა- --ე-ი.
მ_ მ____ ხ___ ა_ ყ_____
მ- მ-ნ-ა ხ-ლ- ა- ყ-ე-ი-
-----------------------
მე მინდა ხილი ან ყველი.
0
me -i-da---i-- an----l-.
m_ m____ k____ a_ q_____
m- m-n-a k-i-i a- q-e-i-
------------------------
me minda khili an qveli.
|
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
მე მინდა ხილი ან ყველი.
me minda khili an qveli.
|
| ቁርስ መብላት እንፈልጋለን። |
ჩ-ენ სა---- გ-ი--ა.
ჩ___ ს_____ გ______
ჩ-ე- ს-უ-მ- გ-ი-დ-.
-------------------
ჩვენ საუზმე გვინდა.
0
ch-en s-u--- -vind-.
c____ s_____ g______
c-v-n s-u-m- g-i-d-.
--------------------
chven sauzme gvinda.
|
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
ჩვენ საუზმე გვინდა.
chven sauzme gvinda.
|
| ምሳ መብላት እንፈልጋለን። |
ჩ--- სა---ი გ-ინდა.
ჩ___ ს_____ გ______
ჩ-ე- ს-დ-ლ- გ-ი-დ-.
-------------------
ჩვენ სადილი გვინდა.
0
chven-sa-i-i---i-d-.
c____ s_____ g______
c-v-n s-d-l- g-i-d-.
--------------------
chven sadili gvinda.
|
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
ჩვენ სადილი გვინდა.
chven sadili gvinda.
|
| እራት መብላት እንፈልጋለን። |
ჩ-ე--ვ--შ-მ- --ინდა.
ჩ___ ვ______ გ______
ჩ-ე- ვ-ხ-ა-ი გ-ი-დ-.
--------------------
ჩვენ ვახშამი გვინდა.
0
chv-n-v--hs---i---ind-.
c____ v________ g______
c-v-n v-k-s-a-i g-i-d-.
-----------------------
chven vakhshami gvinda.
|
እራት መብላት እንፈልጋለን።
ჩვენ ვახშამი გვინდა.
chven vakhshami gvinda.
|
| ቁርስ ምን ይፈልጋሉ? |
რ---ისურ---თ --უ-მეზე?
რ__ ი_______ ს________
რ-ს ი-უ-ვ-ბ- ს-უ-მ-ზ-?
----------------------
რას ისურვებთ საუზმეზე?
0
ra- -s--v-b-----zm-ze?
r__ i_______ s________
r-s i-u-v-b- s-u-m-z-?
----------------------
ras isurvebt sauzmeze?
|
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
რას ისურვებთ საუზმეზე?
ras isurvebt sauzmeze?
|
| ዳቦ በማርመላታ እና በማር? |
ფ-ნ--შა- ჯე-ი-------ფლ--?
ფ_______ ჯ____ დ_ თ______
ფ-ნ-უ-ა- ჯ-მ-თ დ- თ-ფ-ი-?
-------------------------
ფუნთუშას ჯემით და თაფლით?
0
pu-t-sha--je-i--da------t?
p________ j____ d_ t______
p-n-u-h-s j-m-t d- t-p-i-?
--------------------------
puntushas jemit da taplit?
|
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
ფუნთუშას ჯემით და თაფლით?
puntushas jemit da taplit?
|
| የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ? |
ორ-ხ---ლ-- -ეხ--თ -- ყ-ე---?
ო_________ ძ_____ დ_ ყ______
ო-ც-ო-ი-ა- ძ-ხ-ი- დ- ყ-ე-ი-?
----------------------------
ორცხობილას ძეხვით და ყველით?
0
orts-hob-l-s -z---v---d- q-el--?
o___________ d_______ d_ q______
o-t-k-o-i-a- d-e-h-i- d- q-e-i-?
--------------------------------
ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
|
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
ორცხობილას ძეხვით და ყველით?
ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
|
| የተቀቀለ እንቁላል? |
მ--ა-შ--ი -ვ-რ-ხ-?
მ________ კ_______
მ-ხ-რ-უ-ი კ-ე-ც-ი-
------------------
მოხარშული კვერცხი?
0
m----r---li---vertskh-?
m__________ k__________
m-k-a-s-u-i k-v-r-s-h-?
-----------------------
mokharshuli k'vertskhi?
|
የተቀቀለ እንቁላል?
მოხარშული კვერცხი?
mokharshuli k'vertskhi?
|
| ተጠበሰ እንቁላል? |
ერ-ო-კვე-ცხ-?
ე___ კ_______
ე-ბ- კ-ე-ც-ი-
-------------
ერბო კვერცხი?
0
erbo---ve-tsk-i?
e___ k__________
e-b- k-v-r-s-h-?
----------------
erbo k'vertskhi?
|
ተጠበሰ እንቁላል?
ერბო კვერცხი?
erbo k'vertskhi?
|
| የእንቁላል ቂጣ? |
ომ--ტ-?
ო______
ო-ლ-ტ-?
-------
ომლეტი?
0
o-l--'i?
o_______
o-l-t-i-
--------
omlet'i?
|
የእንቁላል ቂጣ?
ომლეტი?
omlet'i?
|
| ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ። |
თ--შ-იძ--ბა- -იდე---რ----ოგურტ-.
თ_ შ________ კ____ ე___ ი_______
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ი-გ-რ-ი-
--------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი.
0
tu-s--id-le-a,-k-idev--rt- ---u----.
t_ s__________ k_____ e___ i________
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- i-g-r-'-.
------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
|
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი.
tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
|
| ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ። |
თუ-შეიძ-ება, -იდე--მა-ილი--- პი---ლ-.
თ_ შ________ კ____ მ_____ დ_ პ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ მ-რ-ლ- დ- პ-ლ-ი-ი-
-------------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი.
0
t---he--z-eba----id-- m-ril- -a p-i-p'--i.
t_ s__________ k_____ m_____ d_ p_________
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- m-r-l- d- p-i-p-i-i-
------------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
|
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი.
tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
|
| ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ። |
თუ -----ებ-,--ი-ე- ე--ი--იქა ---ლ-.
თ_ შ________ კ____ ე___ ჭ___ წ_____
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ჭ-ქ- წ-ა-ი-
-----------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი.
0
tu--h--dzle-a- -'idev -r---c-'-ka ts-qa--.
t_ s__________ k_____ e___ c_____ t_______
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- c-'-k- t-'-a-i-
------------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.
|
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი.
tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.
|